From a18d7e4f46eb739f41ce559e7d2a037921fd503a Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: "John R. D'Orazio"
Date: Fri, 3 Jan 2025 21:21:04 +0100
Subject: [PATCH] fix fullcalendar examples
---
fullcalendar/examples/LitGrade.js | 5 +-
fullcalendar/examples/la.js | 54 +-
fullcalendar/examples/locales/de.json | 79 --
fullcalendar/examples/locales/en.json | 79 --
fullcalendar/examples/locales/es.json | 79 --
fullcalendar/examples/locales/fr.json | 79 --
fullcalendar/examples/locales/it.json | 79 --
fullcalendar/examples/locales/la.json | 79 --
fullcalendar/examples/locales/nl.json | 79 --
fullcalendar/examples/locales/pt.json | 79 --
fullcalendar/examples/locales/sk.json | 79 --
fullcalendar/examples/messages.html | 32 +-
fullcalendar/examples/month-view.html | 109 +--
fullcalendar/examples/script.js | 1214 +++----------------------
fullcalendar/examples/styles.css | 192 +---
javascript/main.js | 2 +-
16 files changed, 217 insertions(+), 2102 deletions(-)
delete mode 100644 fullcalendar/examples/locales/de.json
delete mode 100644 fullcalendar/examples/locales/en.json
delete mode 100644 fullcalendar/examples/locales/es.json
delete mode 100644 fullcalendar/examples/locales/fr.json
delete mode 100644 fullcalendar/examples/locales/it.json
delete mode 100644 fullcalendar/examples/locales/la.json
delete mode 100644 fullcalendar/examples/locales/nl.json
delete mode 100644 fullcalendar/examples/locales/pt.json
delete mode 100644 fullcalendar/examples/locales/sk.json
diff --git a/fullcalendar/examples/LitGrade.js b/fullcalendar/examples/LitGrade.js
index f7f5eab..60b1148 100644
--- a/fullcalendar/examples/LitGrade.js
+++ b/fullcalendar/examples/LitGrade.js
@@ -22,8 +22,7 @@ class LitGrade {
return LitGrade.values.includes( value );
};
static strWTags = ( value ) => {
- let grade,
- tags;
+ let tags;
switch( value ) {
case LitGrade.WEEKDAY:
tags = ['',''];
@@ -55,3 +54,5 @@ class LitGrade {
return { "strVal": LitGrade.valueToString[value], "tags": tags };
}
}
+
+export default LitGrade;
diff --git a/fullcalendar/examples/la.js b/fullcalendar/examples/la.js
index 017f44a..c20010c 100644
--- a/fullcalendar/examples/la.js
+++ b/fullcalendar/examples/la.js
@@ -1,30 +1,24 @@
-FullCalendar.globalLocales.push(function () {
- 'use strict';
-
- var la = {
- code: "la",
- week: {
- dow: 1, // Monday is the first day of the week.
- doy: 4 // The week that contains Jan 4th is the first week of the year.
- },
- buttonText: {
- prev: "Prior",
- next: "Prox",
- today: "Hodie",
- month: "Mensis",
- week: "Hebdomada",
- day: "Dies",
- list: "Agenda"
- },
- weekText: "Hb",
- allDayText: "Tota die",
- moreLinkText: function(n) {
- return "+alii " + n;
- },
- noEventsText: "Rei gestae non sunt"
- };
-
- return la;
-
- }());
-
\ No newline at end of file
+var la = {
+ code: "la",
+ week: {
+ dow: 1, // Monday is the first day of the week.
+ doy: 4 // The week that contains Jan 4th is the first week of the year.
+ },
+ buttonText: {
+ prev: "Prior",
+ next: "Prox",
+ today: "Hodie",
+ year: "Annum",
+ month: "Mensis",
+ week: "Hebdomada",
+ day: "Dies",
+ list: "Agenda"
+ },
+ weekText: "Hb",
+ allDayText: "Tota die",
+ moreLinkText(n) {
+ return "+alii " + n;
+ },
+ noEventsText: "Rei gestae non sunt"
+};
+export default la;
diff --git a/fullcalendar/examples/locales/de.json b/fullcalendar/examples/locales/de.json
deleted file mode 100644
index 4da529e..0000000
--- a/fullcalendar/examples/locales/de.json
+++ /dev/null
@@ -1,79 +0,0 @@
-{
- "Proper": "Eigen",
- "Dedication of a Church": "Kirchweihe",
- "Blessed Virgin Mary": "Selige Jungfrau Maria",
- "Martyrs": "Märtyrer",
- "Pastors": "Hirten",
- "Doctors": "Doktoren",
- "Virgins": "Jungfrauen",
- "Holy Men and Women": "Heilige Männer und Frauen",
- "For One Martyr": "Für einen Märtyrer",
- "For Several Martyrs": "Für mehrere Märtyrer",
- "For Missionary Martyrs": "Für missionarische Märtyrer",
- "For One Missionary Martyr": "Für einen missionarischen Märtyrer",
- "For Several Missionary Martyrs": "Für mehrere missionarische Märtyrer",
- "For a Virgin Martyr": "Für eine jungfräuliche Märtyrerin",
- "For a Holy Woman Martyr": "Für eine heilige Märtyrerin",
- "For a Pope": "Für einen Papst",
- "For a Bishop": "Für einen Bischof",
- "For One Pastor": "Für einen Pfarrer",
- "For Several Pastors": "Für mehrere Hirten",
- "For Founders of a Church": "Für Gründer einer Kirche",
- "For One Founder": "Für einen Gründer",
- "For Several Founders": "Für mehrere Gründer",
- "For Missionaries": "Für Missionare",
- "For One Virgin": "Für eine Jungfrau",
- "For Several Virgins": "Für mehrere Jungfrauen",
- "For Several Saints": "Für mehrere Heilige",
- "For One Saint": "Für einen Heiligen",
- "For an Abbot": "Für einen Abt",
- "For a Monk": "Für einen Mönch",
- "For a Nun": "Für eine Nonne",
- "For Religious": "Für Ordensleute",
- "For Those Who Practiced Works of Mercy": "Für diejenigen, die Werke der Barmherzigkeit praktizierten",
- "For Educators": "Für Erzieher",
- "For Holy Women": "Für heilige Frauen",
- "From the Common": "Aus dem Gemeinsamen",
- "of (SING_MASC)": "des",
- "of (SING_FEMM)": "des",
- "of (PLUR_MASC)": "Für einen Bischof",
- "of (PLUR_MASC_ALT)": "Für einen Bischof",
- "of (PLUR_FEMM)": "Für einen Bischof",
- "or": "oder",
- "green": "grün",
- "purple": "lila",
- "white": "weiß",
- "red": "rot",
- "pink": "rosa",
- "Customize options for generating the Roman Calendar": "Optionen zur Anpassung des Römischen Kalenders",
- "Generate Roman Calendar": "Römischen Kalender generieren",
- "Liturgical Calendar Calculation for a Given Year": "Berechnung des liturgischen Kalenders für ein bestimmtes Jahr",
- "HTML presentation elaborated by JAVASCRIPT using an AJAX request to a %s": "HTML-Präsentation, die von JAVASCRIPT unter Verwendung einer AJAX-Anfrage an ein %s elaboriert wurde",
- "You are requesting a year prior to 1970: it is not possible to request years prior to 1970.": "Sie fordern ein Jahr vor 1970 an: Es ist nicht möglich, Jahre vor 1970 anzufordern.",
- "Configurations being used to generate this calendar": "Konfigurationen, die zur Erstellung dieses Kalenders verwendet werden",
- "Date in Gregorian Calendar": "Datum im Gregorianischen Kalender",
- "General Roman Calendar Festivity": "Fest im Allgemeinen Römischen Kalender",
- "Grade of the Festivity": "Grad des Festes",
- "YEAR": "JAHR",
- "EPIPHANY": "EPIPHANIE",
- "ASCENSION": "HIMMELFAHRT",
- "Month": "Monat",
- "Information about the current calculation of the Liturgical Year": "Informationen zur aktuellen Berechnung des Liturgischen Jahres",
- "LOCALE": "LOKAL",
- "NATIONAL PRESET": "NATIONALE VOREINSTELLUNG",
- "DIOCESAN PRESET": "DIOZESANER VORGESETZTER",
- "Sunday": "Sonntag",
- "Thursday": "Donnerstag",
- "January 6": "6. Januar",
- "Sunday Jan 2↔Jan 8": "Sonntag 2. Jan↔8. Jan",
- "Italy": "Italien",
- "Vatican": "Vatikan",
- "weekday": "Wochentag",
- "Commemoration": "Gedenktag",
- "Optional memorial": "Nichtgebotener Gedenktag",
- "Memorial": "Gedenktag",
- "FEAST": "FEST",
- "FEAST OF THE LORD": "FEST DES HERRN",
- "SOLEMNITY": "HOCHFEST",
- "celebration with precedence over solemnities": "Feier mit Vorrang vor Hochfesten"
-}
diff --git a/fullcalendar/examples/locales/en.json b/fullcalendar/examples/locales/en.json
deleted file mode 100644
index 4cdfb50..0000000
--- a/fullcalendar/examples/locales/en.json
+++ /dev/null
@@ -1,79 +0,0 @@
-{
- "Proper": "Proper",
- "Dedication of a Church": "Dedication of a Church",
- "Blessed Virgin Mary": "Blessed Virgin Mary",
- "Martyrs": "Martyrs",
- "Pastors": "Pastors",
- "Doctors": "Doctors",
- "Virgins": "Virgins",
- "Holy Men and Women": "Holy Men and Women",
- "For One Martyr": "For One Martyr",
- "For Several Martyrs": "For Several Martyrs",
- "For Missionary Martyrs": "For Missionary Martyrs",
- "For One Missionary Martyr": "For One Missionary Martyr",
- "For Several Missionary Martyrs": "For Several Missionary Martyrs",
- "For a Virgin Martyr": "For a Virgin Martyr",
- "For a Holy Woman Martyr": "For a Holy Woman Martyr",
- "For a Pope": "For a Pope",
- "For a Bishop": "For a Bishop",
- "For One Pastor": "For One Pastor",
- "For Several Pastors": "For Several Pastors",
- "For Founders of a Church": "For Founders of a Church",
- "For One Founder": "For One Founder",
- "For Several Founders": "For Several Founders",
- "For Missionaries": "For Missionaries",
- "For One Virgin": "For One Virgin",
- "For Several Virgins": "For Several Virgins",
- "For Several Saints": "For Several Saints",
- "For One Saint": "For One Saint",
- "For an Abbot": "For an Abbot",
- "For a Monk": "For a Monk",
- "For a Nun": "For a Nun",
- "For Religious": "For Religious",
- "For Those Who Practiced Works of Mercy": "For Those Who Practiced Works of Mercy",
- "For Educators": "For Educators",
- "For Holy Women": "For Holy Women",
- "From the Common": "From the Common",
- "of (SING_MASC)": "of the",
- "of (SING_FEMM)": "of the",
- "of (PLUR_MASC)": "of",
- "of (PLUR_MASC_ALT)": "of",
- "of (PLUR_FEMM)": "of",
- "or": "or",
- "green": "green",
- "purple": "purple",
- "white": "white",
- "red": "red",
- "pink": "pink",
- "Customize options for generating the Roman Calendar": "Customize options for generating the Roman Calendar",
- "Generate Roman Calendar": "Generate Roman Calendar",
- "Liturgical Calendar Calculation for a Given Year": "Liturgical Calendar Calculation for a Given Year",
- "HTML presentation elaborated by JAVASCRIPT using an AJAX request to a %s": "HTML presentation elaborated by JAVASCRIPT using an AJAX request to a %s",
- "You are requesting a year prior to 1970: it is not possible to request years prior to 1970.": "You are requesting a year prior to 1970: it is not possible to request years prior to 1970.",
- "Configurations being used to generate this calendar": "Configurations being used to generate this calendar",
- "Date in Gregorian Calendar": "Date in Gregorian Calendar",
- "General Roman Calendar Festivity": "General Roman Calendar Festivity",
- "Grade of the Festivity": "Grade of the Festivity",
- "YEAR": "YEAR",
- "EPIPHANY": "EPIPHANY",
- "ASCENSION": "ASCENSION",
- "Month": "Month",
- "Information about the current calculation of the Liturgical Year": "Information about the current calculation of the Liturgical Year",
- "LOCALE": "LOCALE",
- "NATIONAL PRESET": "NATIONAL PRESET",
- "DIOCESAN PRESET": "DIOCESAN PRESET",
- "Sunday": "Sunday",
- "Thursday": "Thursday",
- "January 6": "January 6",
- "Sunday Jan 2↔Jan 8": "Sunday Jan 2↔Jan 8",
- "Italy": "Italy",
- "Vatican": "Vatican",
- "weekday": "weekday",
- "Commemoration": "Commemoration",
- "Optional memorial": "Optional memorial",
- "Memorial": "Memorial",
- "FEAST": "FEAST",
- "FEAST OF THE LORD": "FEAST OF THE LORD",
- "SOLEMNITY": "SOLEMNITY",
- "celebration with precedence over solemnities": "celebration with precedence over solemnities"
-}
\ No newline at end of file
diff --git a/fullcalendar/examples/locales/es.json b/fullcalendar/examples/locales/es.json
deleted file mode 100644
index cdeffbf..0000000
--- a/fullcalendar/examples/locales/es.json
+++ /dev/null
@@ -1,79 +0,0 @@
-{
- "Proper": "Propio",
- "Dedication of a Church": "Dedicación de una Iglesia",
- "Blessed Virgin Mary": "Santísima Virgen María",
- "Martyrs": "Mártires",
- "Pastors": "Pastores",
- "Doctors": "Doctores",
- "Virgins": "Vírgenes",
- "Holy Men and Women": "Hombres y Mujeres Santos",
- "For One Martyr": "Para un Mártir",
- "For Several Martyrs": "Para varios mártires",
- "For Missionary Martyrs": "Para mártires misioneros",
- "For One Missionary Martyr": "Por Un Misionero Mártir",
- "For Several Missionary Martyrs": "Para Varios Misioneros Mártires",
- "For a Virgin Martyr": "Para una Virgen Mártir",
- "For a Holy Woman Martyr": "Para una Santa Mujer Mártir",
- "For a Pope": "Por Un Papa",
- "For a Bishop": "Para un Obispo",
- "For One Pastor": "Por Un Pastor",
- "For Several Pastors": "Para Varios Pastores",
- "For Founders of a Church": "Por Fundadores de una Iglesia",
- "For One Founder": "Para un Fundador",
- "For Several Founders": "Para Varios Fundadores",
- "For Missionaries": "Por Misioneros",
- "For One Virgin": "Para Una Virgen",
- "For Several Virgins": "Para Varias Vírgenes",
- "For Several Saints": "Para Varios Santos",
- "For One Saint": "Para un Santo",
- "For an Abbot": "Para un Abad",
- "For a Monk": "Para un monje",
- "For a Nun": "Por una monja",
- "For Religious": "Para religiosos",
- "For Those Who Practiced Works of Mercy": "Por Quienes Practicaron Obras de Misericordia",
- "For Educators": "Para Educadores",
- "For Holy Women": "Para Mujeres Santas",
- "From the Common": "Del Común",
- "of (SING_MASC)": "del",
- "of (SING_FEMM)": "del",
- "of (PLUR_MASC)": "de",
- "of (PLUR_MASC_ALT)": "de",
- "of (PLUR_FEMM)": "de",
- "or": "o",
- "green": "verde",
- "purple": "morado",
- "white": "blanco",
- "red": "rojo",
- "pink": "rosa",
- "Customize options for generating the Roman Calendar": "Personalizar opciones para generar el Calendario Romano",
- "Generate Roman Calendar": "Generar Calendario Romano",
- "Liturgical Calendar Calculation for a Given Year": "Cálculo del Calendario Litúrgico para un año dado",
- "HTML presentation elaborated by JAVASCRIPT using an AJAX request to a %s": "Presentación HTML elaborada por JAVASCRIPT usando una solicitud AJAX a un %s",
- "You are requesting a year prior to 1970: it is not possible to request years prior to 1970.": "Estás solicitando un año anterior a 1970: no es posible solicitar años anteriores a 1970.",
- "Configurations being used to generate this calendar": "Configuraciones utilizadas para generar este calendario",
- "Date in Gregorian Calendar": "Fecha en el calendario gregoriano",
- "General Roman Calendar Festivity": "Festividad del Calendario Romano General",
- "Grade of the Festivity": "Grado de la Festividad",
- "YEAR": "AÑO",
- "EPIPHANY": "EPIFANÍA",
- "ASCENSION": "ASCENSIÓN",
- "Month": "Mes",
- "Information about the current calculation of the Liturgical Year": "Información sobre el cálculo actual del Año Litúrgico",
- "LOCALE": "LOCALIDAD",
- "NATIONAL PRESET": "PREDETERMINADO NACIONAL",
- "DIOCESAN PRESET": "PRESBÍTERO DIOCESANO",
- "Sunday": "Domingo",
- "Thursday": "jueves",
- "January 6": "6 de enero",
- "Sunday Jan 2↔Jan 8": "Domingo 2 Ene↔8 Ene",
- "Italy": "Italia",
- "Vatican": "Vaticano",
- "weekday": "día de la semana",
- "Commemoration": "Conmemoración",
- "Optional memorial": "Memoria facultativa",
- "Memorial": "Memoria obligatoria",
- "FEAST": "FIESTA",
- "FEAST OF THE LORD": "FIESTA DEL SEÑOR",
- "SOLEMNITY": "SOLEMNIDAD",
- "celebration with precedence over solemnities": "celebración con precedencia sobre solemnidades"
-}
diff --git a/fullcalendar/examples/locales/fr.json b/fullcalendar/examples/locales/fr.json
deleted file mode 100644
index de12b56..0000000
--- a/fullcalendar/examples/locales/fr.json
+++ /dev/null
@@ -1,79 +0,0 @@
-{
- "Proper": "Propre",
- "Dedication of a Church": "Dédicace d'une église",
- "Blessed Virgin Mary": "Bienheureuse Vierge Marie",
- "Martyrs": "Martyrs",
- "Pastors": "Pasteurs",
- "Doctors": "Docteurs",
- "Virgins": "Vierges",
- "Holy Men and Women": "Hommes et femmes saints",
- "For One Martyr": "Pour un martyr",
- "For Several Martyrs": "Pour plusieurs martyrs",
- "For Missionary Martyrs": "Pour les martyrs missionnaires",
- "For One Missionary Martyr": "Pour un martyr missionnaire",
- "For Several Missionary Martyrs": "Pour plusieurs missionnaires martyrs",
- "For a Virgin Martyr": "Pour une vierge martyre",
- "For a Holy Woman Martyr": "Pour une sainte femme martyre",
- "For a Pope": "Pour un pape",
- "For a Bishop": "Pour un évêque",
- "For One Pastor": "Pour un pasteur",
- "For Several Pastors": "Pour plusieurs pasteurs",
- "For Founders of a Church": "Pour les fondateurs d'une église",
- "For One Founder": "Pour un fondateur",
- "For Several Founders": "Pour plusieurs fondateurs",
- "For Missionaries": "Pour ceux qui ont pratiqué des œuvres de miséricorde",
- "For One Virgin": "Pour une Vierge",
- "For Several Virgins": "Pour plusieurs vierges",
- "For Several Saints": "Pour plusieurs saints",
- "For One Saint": "Pour un saint",
- "For an Abbot": "Pour un abbé",
- "For a Monk": "Pour un moine",
- "For a Nun": "Pour une religieuse",
- "For Religious": "Pour les religieux",
- "For Those Who Practiced Works of Mercy": "Pour ceux qui ont pratiqué des œuvres de miséricorde",
- "For Educators": "Pour les éducateurs",
- "For Holy Women": "Pour les saintes femmes",
- "From the Common": "Du commun",
- "of (SING_MASC)": "du",
- "of (SING_FEMM)": "du",
- "of (PLUR_MASC)": "de",
- "of (PLUR_MASC_ALT)": "de",
- "of (PLUR_FEMM)": "de",
- "or": "ou",
- "green": "vert",
- "purple": "violet",
- "white": "blanc",
- "red": "rouge",
- "pink": "rose",
- "Customize options for generating the Roman Calendar": "Personnaliser les options pour générer le calendrier romain",
- "Generate Roman Calendar": "Générer le calendrier romain",
- "Liturgical Calendar Calculation for a Given Year": "Calcul du calendrier liturgique pour une année donnée",
- "HTML presentation elaborated by JAVASCRIPT using an AJAX request to a %s": "Présentation HTML élaborée par JAVASCRIPT utilisant une requête AJAX vers un %s",
- "You are requesting a year prior to 1970: it is not possible to request years prior to 1970.": "Vous demandez une année antérieure à 1970 : il n'est pas possible de demander des années antérieures à 1970.",
- "Configurations being used to generate this calendar": "Configurations utilisées pour générer ce calendrier",
- "Date in Gregorian Calendar": "Date dans le Calendrier Grégorien",
- "General Roman Calendar Festivity": "Fête du calendrier romain général",
- "Grade of the Festivity": "Grade de la Fête",
- "YEAR": "ANNÉE",
- "EPIPHANY": "ÉPIPHANIE",
- "ASCENSION": "ASCENSION",
- "Month": "Mois",
- "Information about the current calculation of the Liturgical Year": "Informations sur le calcul actuel de l'année liturgique",
- "LOCALE": "LOCALE",
- "NATIONAL PRESET": "PRÉRÉGLAGE NATIONAL",
- "DIOCESAN PRESET": "PRÉRÉGLAGE DIOCÉSAIN",
- "Sunday": "Dimanche",
- "Thursday": "Jeudi",
- "January 6": "6 janvier",
- "Sunday Jan 2↔Jan 8": "Dimanche 2 janv.↔8 janv.",
- "Italy": "Italie",
- "Vatican": "Vatican",
- "weekday": "jour de semaine",
- "Commemoration": "Commémoration",
- "Optional memorial": "Mémoire optionnelle",
- "Memorial": "Mémoire",
- "FEAST": "FÊTE",
- "FEAST OF THE LORD": "FÊTE DU SEIGNEUR",
- "SOLEMNITY": "SOLENNITÉ",
- "celebration with precedence over solemnities": "célébration qui prime sur les solennités"
-}
diff --git a/fullcalendar/examples/locales/it.json b/fullcalendar/examples/locales/it.json
deleted file mode 100644
index 8eeacff..0000000
--- a/fullcalendar/examples/locales/it.json
+++ /dev/null
@@ -1,79 +0,0 @@
-{
- "Proper": "Proprio",
- "Dedication of a Church": "Dedicazione di una Chiesa",
- "Blessed Virgin Mary": "Beata Vergine Maria",
- "Martyrs": "Martiri",
- "Pastors": "Pastori",
- "Doctors": "Dottori della Chiesa",
- "Virgins": "Vergini",
- "Holy Men and Women": "Santi e delle Sante",
- "For One Martyr": "Per un martire",
- "For Several Martyrs": "Per più martiri",
- "For Missionary Martyrs": "Per i martiri missionari",
- "For One Missionary Martyr": "Per un martire missionario",
- "For Several Missionary Martyrs": "Per più martiri missionari",
- "For a Virgin Martyr": "Per una vergine martire",
- "For a Holy Woman Martyr": "Per una santa martire",
- "For a Pope": "Per un papa",
- "For a Bishop": "Per un vescovo",
- "For One Pastor": "Per un pastore",
- "For Several Pastors": "Per più pastori",
- "For Founders of a Church": "Per i fondatori delle chiese",
- "For One Founder": "Per un fondatore",
- "For Several Founders": "Per più fondatori",
- "For Missionaries": "Per i missionari",
- "For One Virgin": "Per una vergine",
- "For Several Virgins": "Per più vergini",
- "For Several Saints": "Per più santi",
- "For One Saint": "Per un santo",
- "For an Abbot": "Per un abate",
- "For a Monk": "Per un monaco",
- "For a Nun": "Per una monaca",
- "For Religious": "Per i religiosi",
- "For Those Who Practiced Works of Mercy": "Per gli operatori di misericordia",
- "For Educators": "Per gli educatori",
- "For Holy Women": "Per le sante",
- "From the Common": "Dal Comune",
- "of (SING_MASC)": "del",
- "of (SING_FEMM)": "della",
- "of (PLUR_MASC)": "dei",
- "of (PLUR_MASC_ALT)": "degli",
- "of (PLUR_FEMM)": "delle",
- "or": "oppure",
- "green": "verde",
- "purple": "viola",
- "white": "bianco",
- "red": "rosso",
- "pink": "rosa",
- "Customize options for generating the Roman Calendar": "Configurare le impostazioni per la generazione del Calendario Romano",
- "Generate Roman Calendar": "Genera il Calendario Romano",
- "Liturgical Calendar Calculation for a Given Year": "Calcolo del Calendario Liturgico per un dato anno",
- "HTML presentation elaborated by JAVASCRIPT using an AJAX request to a %s": "Presentazione in HTML elaborata da JAVASCRIPT utilizzando una richiesta AJAX ad un %s",
- "You are requesting a year prior to 1970: it is not possible to request years prior to 1970.": "Hai richiesto un anno precedente al 1970: non è possibile richiedere anni prima del 1970.",
- "Configurations being used to generate this calendar": "Le impostazioni utilizzate per generare questo calendario",
- "Date in Gregorian Calendar": "Data nel Calendario Gregoriano",
- "General Roman Calendar Festivity": "Festività del Calendario Romano Universale",
- "Grade of the Festivity": "Grado della Festività",
- "YEAR": "ANNO",
- "EPIPHANY": "EPIFANIA",
- "ASCENSION": "ASCENSIONE",
- "Month": "Mese",
- "Information about the current calculation of the Liturgical Year": "Informazioni sull'attuale calcolo dell'Anno Liturgico",
- "LOCALE": "LINGUA",
- "NATIONAL PRESET": "Calendario nazionale",
- "DIOCESAN PRESET": "Calendario diocesano",
- "Sunday": "Domenica",
- "Thursday": "Giovedì",
- "January 6": "6 Gennaio",
- "Sunday Jan 2↔Jan 8": "Domenica 2 Gennaio↔8 Gennaio",
- "Italy": "Italia",
- "Vatican": "Vaticano",
- "weekday": "feria",
- "Commemoration": "Commemorazione",
- "Optional memorial": "Memoria facoltativa",
- "Memorial": "Memoria",
- "FEAST": "FESTA",
- "FEAST OF THE LORD": "FESTA DEL SIGNORE",
- "SOLEMNITY": "SOLENNITÀ",
- "celebration with precedence over solemnities": "celebrazione con precedenza sulle solennità"
-}
diff --git a/fullcalendar/examples/locales/la.json b/fullcalendar/examples/locales/la.json
deleted file mode 100644
index 4ab9a48..0000000
--- a/fullcalendar/examples/locales/la.json
+++ /dev/null
@@ -1,79 +0,0 @@
-{
- "Proper": "Proprium",
- "Dedication of a Church": "Dedicationis ecclesiæ",
- "Blessed Virgin Mary": "Beatæ Mariæ Virginis",
- "Martyrs": "Martyrum",
- "Pastors": "Pastorum",
- "Doctors": "Doctorum Ecclesiæ",
- "Virgins": "Virginum",
- "Holy Men and Women": "Sanctorum et Sanctarum",
- "For One Martyr": "Pro uno martyre",
- "For Several Martyrs": "Pro pluribus martyribus",
- "For Missionary Martyrs": "Pro missionariis martyribus",
- "For One Missionary Martyr": "Pro uno missionario martyre",
- "For Several Missionary Martyrs": "Pro pluribus missionariis martyribus",
- "For a Virgin Martyr": "Pro virgine martyre",
- "For a Holy Woman Martyr": "Pro sancta muliere martyre",
- "For a Pope": "Pro papa",
- "For a Bishop": "Pro episcopo",
- "For One Pastor": "Pro uno pastore",
- "For Several Pastors": "Pro pluribus pastoribus",
- "For Founders of a Church": "Pro fundatoribus ecclesiarum",
- "For One Founder": "Pro uno fundatore",
- "For Several Founders": "Pro pluribus fundatoribus",
- "For Missionaries": "Pro missionariis",
- "For One Virgin": "Pro una virgine",
- "For Several Virgins": "Pro pluribus virginibus",
- "For Several Saints": "Pro pluribus sanctis",
- "For One Saint": "Pro uno sancto",
- "For an Abbot": "Pro abbate",
- "For a Monk": "Pro monacho",
- "For a Nun": "Pro moniali",
- "For Religious": "Pro religiosis",
- "For Those Who Practiced Works of Mercy": "Pro iis qui opera misericordiæ exercuerunt",
- "For Educators": "Pro educatoribus",
- "For Holy Women": "Pro sanctis mulieribus",
- "From the Common": "De Commune",
- "of (SING_MASC)": "",
- "of (SING_FEMM)": "",
- "of (PLUR_MASC)": "",
- "of (PLUR_MASC_ALT)": "",
- "of (PLUR_FEMM)": "",
- "or": "vel",
- "green": "viridis",
- "purple": "purpura",
- "white": "albus",
- "red": "ruber",
- "pink": "rosea",
- "Customize options for generating the Roman Calendar": "Eligere optiones per generationem Calendarii Romani",
- "Generate Roman Calendar": "Calendarium Romanum Generare",
- "Liturgical Calendar Calculation for a Given Year": "Computus Calendarii Liturgici pro anno dedi",
- "HTML presentation elaborated by JAVASCRIPT using an AJAX request to a %s": "Repraesentatio HTML elaborata cum JAVASCRIPT utendo petitionem AJAX ad machinam PHP %s",
- "You are requesting a year prior to 1970: it is not possible to request years prior to 1970.": "Rogavisti annum ante 1970: non potest rogare annos ante annum 1970.",
- "Configurations being used to generate this calendar": "Optiones electuus ut generare hic calendarium",
- "Date in Gregorian Calendar": "Dies in Calendario Gregoriano",
- "General Roman Calendar Festivity": "Festivitas in Calendario Romano Generale",
- "Grade of the Festivity": "Gradum Festivitatis",
- "YEAR": "ANNUM",
- "EPIPHANY": "EPIPHANIA",
- "ASCENSION": "ASCENSIO",
- "Month": "Mensis",
- "Information about the current calculation of the Liturgical Year": "Notitiæ de computatione præsente Anni Liturgici",
- "LOCALE": "LINGUA",
- "NATIONAL PRESET": "PATRIA",
- "DIOCESAN PRESET": "DIOECESIS",
- "Sunday": "Dominica",
- "Thursday": "Feria V",
- "January 6": "6 Ianuarii",
- "Sunday Jan 2↔Jan 8": "Dominica 2 Ian↔8 Ian",
- "Italy": "Italia",
- "Vatican": "Vaticanum",
- "weekday": "feria",
- "Commemoration": "Commemoratio",
- "Optional memorial": "Memoria ad libitum",
- "Memorial": "Memoria obligatoria",
- "FEAST": "FESTUM",
- "FEAST OF THE LORD": "FESTUM DOMINI",
- "SOLEMNITY": "SOLLEMNITAS",
- "celebration with precedence over solemnities": "celebratio altioris ordinis quam sollemnitatis"
-}
diff --git a/fullcalendar/examples/locales/nl.json b/fullcalendar/examples/locales/nl.json
deleted file mode 100644
index 209aa4f..0000000
--- a/fullcalendar/examples/locales/nl.json
+++ /dev/null
@@ -1,79 +0,0 @@
-{
- "Proper": "Eigen",
- "Dedication of a Church": "Kerkwijding",
- "Blessed Virgin Mary": "H. Maagd Maria",
- "Martyrs": "Martelaren",
- "Pastors": "Herders",
- "Doctors": "Kerkleraren",
- "Virgins": "Maagden",
- "Holy Men and Women": "Heilige mannen en vrouwen",
- "For One Martyr": "Voor een martelaar",
- "For Several Martyrs": "Voor meer martelaren",
- "For Missionary Martyrs": "Voor missionarissen-martelaren",
- "For One Missionary Martyr": "Voor een missionaire martelaar",
- "For Several Missionary Martyrs": "Voor meer missionarissen-martelaren",
- "For a Virgin Martyr": "Voor een maagd-martelares",
- "For a Holy Woman Martyr": "Voor een heilige martelares",
- "For a Pope": "Voor een Paus",
- "For a Bishop": "Voor een bisschop",
- "For One Pastor": "Voor één priester",
- "For Several Pastors": "Voor meerdere priesters",
- "For Founders of a Church": "Voor stichters van een plaatselijke kerk",
- "For One Founder": "Voor één stichter",
- "For Several Founders": "Voor meerdere stichters",
- "For Missionaries": "Voor missionarissen",
- "For One Virgin": "Voor één maagd",
- "For Several Virgins": "Voor meerdere maagden",
- "For Several Saints": "Voor meerdere heiligen",
- "For One Saint": "Voor één heilige",
- "For an Abbot": "Voor een abt",
- "For a Monk": "Voor een monnik",
- "For a Nun": "Voor een non",
- "For Religious": "Voor kloosterlingen",
- "For Those Who Practiced Works of Mercy": "Voor hen die werken van barmhartigheid hebben verricht",
- "For Educators": "Voor opvoeders",
- "For Holy Women": "Voor heilige vrouwen",
- "From the Common": "Gemeenschappelijke",
- "of (SING_MASC)": "voor",
- "of (SING_FEMM)": "voor de",
- "of (PLUR_MASC)": "voor",
- "of (PLUR_MASC_ALT)": "voor",
- "of (PLUR_FEMM)": "voor",
- "or": "of",
- "green": "groen",
- "purple": "paars",
- "white": "wit",
- "red": "rood",
- "pink": "roze",
- "Customize options for generating the Roman Calendar": "Configureer de instellingen voor het genereren van de Romeinse kalender",
- "Generate Roman Calendar": "Genereer de Romeinse kalender",
- "Liturgical Calendar Calculation for a Given Year": "Berekening van de liturgische kalender voor een bepaald jaar",
- "HTML presentation elaborated by JAVASCRIPT using an AJAX request to a %s": "HTML-presentatie verwerkt door JAVASCRIPT met behulp van een AJAX-verzoek naar een %s",
- "You are requesting a year prior to 1970: it is not possible to request years prior to 1970.": "U hebt een jaar vóór 1970 aangevraagd: U kunt geen jaren vóór 1970 aanvragen.",
- "Configurations being used to generate this calendar": "De instellingen die zijn gebruikt om deze agenda te genereren",
- "Date in Gregorian Calendar": "Datum in de Gregoriaanse kalender",
- "General Roman Calendar Festivity": "Feestdagen van de universele Romeinse kalender",
- "Grade of the Festivity": "Graad van de Viering",
- "YEAR": "JAAR",
- "EPIPHANY": "OPENBARING",
- "ASCENSION": "HEMELVAART",
- "Month": "Maand",
- "Information about the current calculation of the Liturgical Year": "Informatie over de huidige berekening van het liturgisch jaar",
- "LOCALE": "TAAL",
- "NATIONAL PRESET": "Nazionale kalender",
- "DIOCESAN PRESET": "Diocesane kalender",
- "Sunday": "Zondag",
- "Thursday": "Donderdag",
- "January 6": "6 januari",
- "Sunday Jan 2↔Jan 8": "zondag 2 januari↔8 januari",
- "Italy": "Italië",
- "Vatican": "Vaticaan",
- "weekday": "weekdag",
- "Commemoration": "Vrije gedachtenis",
- "Optional memorial": "Vrije gedachtenis",
- "Memorial": "Gedachtenis",
- "FEAST": "FEEST",
- "FEAST OF THE LORD": "FEEST VAN DE HEER",
- "SOLEMNITY": "HOOGFEEST",
- "celebration with precedence over solemnities": "viering met voorrang op hoogfesten"
-}
diff --git a/fullcalendar/examples/locales/pt.json b/fullcalendar/examples/locales/pt.json
deleted file mode 100644
index 3c774f5..0000000
--- a/fullcalendar/examples/locales/pt.json
+++ /dev/null
@@ -1,79 +0,0 @@
-{
- "Proper": "Próprio",
- "Dedication of a Church": "Dedicação de uma Igreja",
- "Blessed Virgin Mary": "Bem-Aventurada Virgem Maria",
- "Martyrs": "Mártires",
- "Pastors": "Pastores",
- "Doctors": "Doutores",
- "Virgins": "Virgens",
- "Holy Men and Women": "Santos e Santas",
- "For One Martyr": "Para Um Mártir",
- "For Several Martyrs": "Para Vários Mártires",
- "For Missionary Martyrs": "Para Mártires Missionários",
- "For One Missionary Martyr": "Para Um Missionário Mártir",
- "For Several Missionary Martyrs": "Para Vários Mártires Missionários",
- "For a Virgin Martyr": "Para uma Virgem Mártir",
- "For a Holy Woman Martyr": "Para uma Santa Mártir",
- "For a Pope": "Para um Papa",
- "For a Bishop": "Para um Bispo",
- "For One Pastor": "Para Um Pastor",
- "For Several Pastors": "Para Vários Pastores",
- "For Founders of a Church": "Para Fundadores de uma Igreja",
- "For One Founder": "Para Um Fundador",
- "For Several Founders": "Para Vários Fundadores",
- "For Missionaries": "Para Missionários",
- "For One Virgin": "Para Uma Virgem",
- "For Several Virgins": "Para Várias Virgens",
- "For Several Saints": "Para Vários Santos",
- "For One Saint": "Para Um Santo",
- "For an Abbot": "Para um Abade",
- "For a Monk": "Para um Monge",
- "For a Nun": "Para uma Freira",
- "For Religious": "Para Religiosos",
- "For Those Who Practiced Works of Mercy": "Para Aqueles que Praticaram Obras de Misericórdia",
- "For Educators": "Para Educadores",
- "For Holy Women": "Para Santas Mulheres",
- "From the Common": "Do Comum",
- "of (SING_MASC)": "do",
- "of (SING_FEMM)": "do",
- "of (PLUR_MASC)": "de",
- "of (PLUR_MASC_ALT)": "de",
- "of (PLUR_FEMM)": "de",
- "or": "ou",
- "green": "verde",
- "purple": "roxo",
- "white": "branco",
- "red": "vermelho",
- "pink": "rosa",
- "Customize options for generating the Roman Calendar": "Personalizar opções para gerar o Calendário Romano",
- "Generate Roman Calendar": "Gerar Calendário Romano",
- "Liturgical Calendar Calculation for a Given Year": "Cálculo do calendário litúrgico para um determinado ano",
- "HTML presentation elaborated by JAVASCRIPT using an AJAX request to a %s": "Apresentação HTML elaborada por JAVASCRIPT usando uma solicitação AJAX para um %s",
- "You are requesting a year prior to 1970: it is not possible to request years prior to 1970.": "Você está solicitando um ano anterior a 1970: não é possível solicitar anos anteriores a 1970.",
- "Configurations being used to generate this calendar": "Configurações usadas para gerar este calendário",
- "Date in Gregorian Calendar": "Data no Calendário Gregoriano",
- "General Roman Calendar Festivity": "Festividade do Calendário Romano Geral",
- "Grade of the Festivity": "Grau da Festividade",
- "YEAR": "ANO",
- "EPIPHANY": "EPIFANIA",
- "ASCENSION": "ASCENSÃO",
- "Month": "Mês",
- "Information about the current calculation of the Liturgical Year": "Informações sobre o cálculo atual do Ano Litúrgico",
- "LOCALE": "LOCAL",
- "NATIONAL PRESET": "PREDEFINIÇÃO NACIONAL",
- "DIOCESAN PRESET": "PREDEFINIÇÃO DIOCESANA",
- "Sunday": "Domingo",
- "Thursday": "Quinta-feira",
- "January 6": "6 de janeiro",
- "Sunday Jan 2↔Jan 8": "Domingo 2 Jan↔8 Jan",
- "Italy": "Itália",
- "Vatican": "Vaticano",
- "weekday": "dia da semana",
- "Commemoration": "Comemoração",
- "Optional memorial": "Memória opcional",
- "Memorial": "Memória",
- "FEAST": "FESTA",
- "FEAST OF THE LORD": "FESTA DO SENHOR",
- "SOLEMNITY": "SOLENIDADE",
- "celebration with precedence over solemnities": "celebração com precedência sobre solenidades"
-}
diff --git a/fullcalendar/examples/locales/sk.json b/fullcalendar/examples/locales/sk.json
deleted file mode 100644
index 388856e..0000000
--- a/fullcalendar/examples/locales/sk.json
+++ /dev/null
@@ -1,79 +0,0 @@
-{
- "Proper": "Správne",
- "Dedication of a Church": "Posviacka kostola",
- "Blessed Virgin Mary": "Blahoslavená Panna Mária",
- "Martyrs": "Mučeníci",
- "Pastors": "Pastori",
- "Doctors": "Lekári",
- "Virgins": "Panny",
- "Holy Men and Women": "Svätí muži a ženy",
- "For One Martyr": "Pre jedného mučeníka",
- "For Several Martyrs": "Pre niekoľkých mučeníkov",
- "For Missionary Martyrs": "Za misionárskych mučeníkov",
- "For One Missionary Martyr": "Za jedného misionárskeho mučeníka",
- "For Several Missionary Martyrs": "Za niekoľkých misionárskych mučeníkov",
- "For a Virgin Martyr": "Pre Pannu Martýrku",
- "For a Holy Woman Martyr": "Pre svätú ženu mučeníčku",
- "For a Pope": "Pre pápeža",
- "For a Bishop": "Pre biskupa",
- "For One Pastor": "Pre jedného pastora",
- "For Several Pastors": "Pre niekoľkých pastierov",
- "For Founders of a Church": "Pre zakladateľov Cirkvi",
- "For One Founder": "Pre jedného zakladateľa",
- "For Several Founders": "Za viacerých zakladateľov",
- "For Missionaries": "Pre misionárov",
- "For One Virgin": "Pre jednu Pannu",
- "For Several Virgins": "Pre niekoľko panien",
- "For Several Saints": "Pre niekoľkých svätých",
- "For One Saint": "Pre jedného svätého",
- "For an Abbot": "Za opáta",
- "For a Monk": "Pre mnícha",
- "For a Nun": "Pre mníšku",
- "For Religious": "Pre náboženské účely",
- "For Those Who Practiced Works of Mercy": "Pre tých, ktorí vykonávali skutky milosrdenstva",
- "For Educators": "Pre pedagógov",
- "For Holy Women": "Za sväté ženy",
- "From the Common": "Z bežného",
- "of (SING_MASC)": "z",
- "of (SING_FEMM)": "z",
- "of (PLUR_MASC)": "z",
- "of (PLUR_MASC_ALT)": "z",
- "of (PLUR_FEMM)": "z",
- "or": "alebo",
- "green": "zelená",
- "purple": "fialová",
- "white": "biela",
- "red": "červená",
- "pink": "ružová",
- "Customize options for generating the Roman Calendar": "Prispôsobte možnosti na vytvorenie Rímskeho kalendára",
- "Generate Roman Calendar": "Generovať rímsky kalendár",
- "Liturgical Calendar Calculation for a Given Year": "Výpočet liturgického kalendára pre daný rok",
- "HTML presentation elaborated by JAVASCRIPT using an AJAX request to a %s": "HTML prezentácia vypracovaná pomocou JAVASCRIPT-u pomocou AJAX požiadavky na %s",
- "You are requesting a year prior to 1970: it is not possible to request years prior to 1970.": "Žiadate rok pred rokom 1970: nie je možné žiadať roky pred rokom 1970.",
- "Configurations being used to generate this calendar": "Konfigurácie používané na vytvorenie tohto kalendára",
- "Date in Gregorian Calendar": "Dátum v gregoriánskom kalendári",
- "General Roman Calendar Festivity": "Všeobecný rímsky kalendár Sviatok",
- "Grade of the Festivity": "Stupeň slávnosti",
- "YEAR": "ROK",
- "EPIPHANY": "Zjavenie Pána",
- "ASCENSION": "Nanebovstúpenie",
- "Month": "Mesiac",
- "Information about the current calculation of the Liturgical Year": "Informácie o aktuálnom výpočte liturgického roka",
- "LOCALE": "MIESTO",
- "NATIONAL PRESET": "NÁRODNÁ PREZENTÁCIA",
- "DIOCESAN PRESET": "DIECÉZNY KŇAZ",
- "Sunday": "Nedeľa",
- "Thursday": "Štvrtok",
- "January 6": "6. januára",
- "Sunday Jan 2↔Jan 8": "Nedeľa 2. januára ↔ 8. januára",
- "Italy": "Taliansko",
- "Vatican": "Vatikán",
- "weekday": "pracovný deň",
- "Commemoration": "Spomienka",
- "Optional memorial": "Ľubovoľná spomienka",
- "Memorial": "Pamätník",
- "FEAST": "SVIATOK",
- "FEAST OF THE LORD": "SVIATOK PÁNA",
- "SOLEMNITY": "SLÁVNOSŤ",
- "celebration with precedence over solemnities": "slávenie s prednosťou pred slávnosťami"
-}
diff --git a/fullcalendar/examples/messages.html b/fullcalendar/examples/messages.html
index 6fab368..6d8e354 100644
--- a/fullcalendar/examples/messages.html
+++ b/fullcalendar/examples/messages.html
@@ -15,9 +15,8 @@
-
-
-
+
+
@@ -34,9 +33,9 @@
-