-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathsquirrel.custom.yaml
210 lines (203 loc) · 11.1 KB
/
squirrel.custom.yaml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
patch:
# ascii_mode、inline、no_inline、vim_mode 等等设定,可参考 /Library/Input Methods/Squirrel.app/Contents/SharedSupport/squirrel.yaml
app_options:
#com.raycast.macos:
# ascii_mode: true # 初始爲西文模式
#com.microsoft.VSCode:
# ascii_mode: true # 初始爲西文模式
# vim_mode: true
#md.obsidian:
# ascii_mode: true # 初始爲西文模式
# vim_mode: true
#org.alacritty:
# ascii_mode: true # 初始爲西文模式
#com.jetbrains.intellij:
# ascii_mode: true
# vim_mode: true
style:
# 选择皮肤,亮色与暗色主题
#color_scheme: purity_of_form_custom
#color_scheme_dark: purity_of_form_custom
#color_scheme: macos_light
#color_scheme_dark: macos_dark
color_scheme: wechat_light
color_scheme_dark: wechat_dark
# 预设选项:(可被皮肤覆盖;如果皮肤没写,则默认使用这些属性。)
text_orientation: horizontal # horizontal | vertical
inline_preedit: true
corner_radius: 10
hilited_corner_radius: 0
border_height: 0
border_width: 0
line_spacing: 5
spacing: 10
#candidate_format: '%c. %@'
#base_offset: 6
font_face: 'Lucida Grande'
font_point: 21
#label_font_face: 'Lucida Grande'
label_font_point: 18
#comment_font_face: 'Lucida Grande'
comment_font_point: 18
# 皮肤列表
preset_color_schemes:
macos_light:
name: "MacOS 浅色/MacOS Light"
author: 小码哥
font_face: "PingFangSC" # 字体及大小
font_point: 16
label_font_face: "PingFangSC" # 序号字体及大小
label_font_point: 12
comment_font_face: "PingFangSC" # 注字体及大小
comment_font_point: 16
candidate_format: "%c\u2005%@\u2005" # 编号 %c 和候选词 %@ 前后的空间
candidate_list_layout: linear # 候选排布:层叠 stacked | 行 linear
text_orientation: horizontal # 行文向: 横 horizontal | 纵 vertical
inline_preedit: true # 拼音位于: 候选框 false | 行内 true
translucency: false # 磨砂: false | true
mutual_exclusive: false # 色不叠加: false | true
border_height: 1 # 外边框 高
border_width: 1 # 外边框 宽
corner_radius: 5 # 外边框 圆角半径
hilited_corner_radius: 5 # 选中框 圆角半径
surrounding_extra_expansion: 0 # 候选项背景相对大小?
shadow_size: 0 # 阴影大小
line_spacing: 5 # 行间距
base_offset: 0 # 字基高
alpha: 1 # 透明度,0~1
spacing: 10 # 拼音与候选项之间的距离 (inline_preedit: false)
color_space: srgb # 色彩空间: srgb | display_p3
back_color: 0xFFFFFF # 底色
hilited_candidate_back_color: 0xD75A00 # 选中底色
label_color: 0x999999 # 序号颜色
hilited_candidate_label_color: 0xFFFFFF # 选中序号颜色
candidate_text_color: 0x3c3c3c # 文字颜色
hilited_candidate_text_color: 0xFFFFFF # 选中文字颜色
comment_text_color: 0x999999 # 注颜色
hilited_comment_text_color: 0xFFFFFF # 选中注颜色
text_color: 0x424242 # 拼音颜色 (inline_preedit: false)
hilited_text_color: 0xFFFFFF # 选中拼音颜色 (inline_preedit: false)
candidate_back_color: 0xFFFFFF # 候选项底色
# preedit_back_color: # 拼音底色 (inline_preedit: false)
hilited_back_color: 0xD75A00 # 选中拼音底色 (inline_preedit: false)
border_color: 0xFFFFFF # 外边框颜色
macos_dark:
name: "MacOS 深色/MacOS Dark"
author: 小码哥
font_face: "PingFangSC" # 字体及大小
font_point: 16
label_font_face: "PingFangSC" # 序号字体及大小
label_font_point: 12
comment_font_face: "PingFangSC" # 注字体及大小
comment_font_point: 16
candidate_format: "%c\u2005%@\u2005" # 编号 %c 和候选词 %@ 前后的空间
candidate_list_layout: linear # 候选排布:层叠 stacked | 行 linear
text_orientation: horizontal # 行文向: 横 horizontal | 纵 vertical
inline_preedit: true # 拼音位于: 候选框 false | 行内 true
translucency: false # 磨砂: false | true
mutual_exclusive: false # 色不叠加: false | true
border_height: 1 # 外边框 高
border_width: 1 # 外边框 宽
corner_radius: 5 # 外边框 圆角半径
hilited_corner_radius: 5 # 选中框 圆角半径
surrounding_extra_expansion: 0 # 候选项背景相对大小?
shadow_size: 0 # 阴影大小
line_spacing: 5 # 行间距
base_offset: 0 # 字基高
alpha: 1 # 透明度,0~1
spacing: 10 # 拼音与候选项之间的距离 (inline_preedit: false)
color_space: srgb # 色彩空间: srgb | display_p3
back_color: 0x1f1e2d # 底色
hilited_candidate_back_color: 0xD75A00 # 选中底色
label_color: 0x999999 # 序号颜色
hilited_candidate_label_color: 0xFFFFFF # 选中序号颜色
candidate_text_color: 0xe9e9ea # 文字颜色
hilited_candidate_text_color: 0xFFFFFF # 选中文字颜色
comment_text_color: 0x999999 # 注颜色
hilited_comment_text_color: 0x999999 # 选中注颜色
text_color: 0x808080 # 拼音颜色 (inline_preedit: false)
hilited_text_color: 0xFFFFFF # 选中拼音颜色 (inline_preedit: false)
candidate_back_color: 0x1f1e2d # 候选项底色
# preedit_back_color: # 拼音底色 (inline_preedit: false)
hilited_back_color: 0xD75A00 # 选中拼音底色 (inline_preedit: false)
border_color: 0x050505 # 外边框颜色
wechat_light:
name: "微信浅色/Wechat Light"
author: 小码哥
font_face: "PingFangSC" # 字体及大小
font_point: 16
label_font_face: "PingFangSC" # 序号字体及大小
label_font_point: 13
comment_font_face: "PingFangSC" # 注字体及大小
comment_font_point: 16
candidate_format: "%c\u2005%@\u2005" # 编号 %c 和候选词 %@ 前后的空间
candidate_list_layout: linear # 候选排布:层叠 stacked | 行 linear
text_orientation: horizontal # 行文向: 横 horizontal | 纵 vertical
inline_preedit: true # 拼音位于: 候选框 false | 行内 true
translucency: false # 磨砂: false | true
mutual_exclusive: false # 色不叠加: false | true
border_height: 1 # 外边框 高
border_width: 1 # 外边框 宽
corner_radius: 5 # 外边框 圆角半径
hilited_corner_radius: 5 # 选中框 圆角半径
surrounding_extra_expansion: 0 # 候选项背景相对大小?
shadow_size: 0 # 阴影大小
line_spacing: 5 # 行间距
base_offset: 0 # 字基高
alpha: 1 # 透明度,0~1
spacing: 10 # 拼音与候选项之间的距离 (inline_preedit: false)
color_space: srgb # 色彩空间: srgb | display_p3
back_color: 0xFFFFFF # 底色
hilited_candidate_back_color: 0x79af22 # 选中底色
label_color: 0x999999 # 序号颜色
hilited_candidate_label_color: 0xFFFFFF # 选中序号颜色
candidate_text_color: 0x3c3c3c # 文字颜色
hilited_candidate_text_color: 0xFFFFFF # 选中文字颜色
comment_text_color: 0x999999 # 注颜色
hilited_comment_text_color: 0x999999 # 选中注颜色
text_color: 0x424242 # 拼音颜色 (inline_preedit: false)
hilited_text_color: 0x999999 # 选中拼音颜色 (inline_preedit: false)
candidate_back_color: 0xFFFFFF # 候选项底色
# preedit_back_color: # 拼音底色 (inline_preedit: false)
hilited_back_color: 0x79af22 # 选中拼音底色 (inline_preedit: false)
border_color: 0xFFFFFF # 外边框颜色
wechat_dark:
name: "微信深色/Wechat Dark"
author: 小码哥
font_face: "PingFangSC" # 字体及大小
font_point: 16
label_font_face: "PingFangSC" # 序号字体及大小
label_font_point: 13
comment_font_face: "PingFangSC" # 注字体及大小
comment_font_point: 16
candidate_format: "%c\u2005%@\u2005" # 编号 %c 和候选词 %@ 前后的空间
candidate_list_layout: linear # 候选排布:层叠 stacked | 行 linear
text_orientation: horizontal # 行文向: 横 horizontal | 纵 vertical
inline_preedit: true # 拼音位于: 候选框 false | 行内 true
translucency: false # 磨砂: false | true
mutual_exclusive: false # 色不叠加: false | true
border_height: 1 # 外边框 高
border_width: 1 # 外边框 宽
corner_radius: 5 # 外边框 圆角半径
hilited_corner_radius: 5 # 选中框 圆角半径
surrounding_extra_expansion: 0 # 候选项背景相对大小?
shadow_size: 0 # 阴影大小
line_spacing: 5 # 行间距
base_offset: 0 # 字基高
alpha: 1 # 透明度,0~1
spacing: 10 # 拼音与候选项之间的距离 (inline_preedit: false)
color_space: srgb # 色彩空间: srgb | display_p3
back_color: 0x151515 # 底色
hilited_candidate_back_color: 0x79af22 # 选中底色
label_color: 0x999999 # 序号颜色
hilited_candidate_label_color: 0xFFFFFF # 选中序号颜色
candidate_text_color: 0xbbbbbb # 文字颜色
hilited_candidate_text_color: 0xFFFFFF # 选中文字颜色
comment_text_color: 0x999999 # 注颜色
hilited_comment_text_color: 0xFFFFFF # 选中注颜色
text_color: 0xbbbbbb # 拼音颜色 (inline_preedit: false)
hilited_text_color: 0x999999 # 选中拼音颜色 (inline_preedit: false)
candidate_back_color: 0x151515 # 候选项底色
# preedit_back_color: # 拼音底色 (inline_preedit: false)
hilited_back_color: 0x79af22 # 选中拼音底色 (inline_preedit: false)
border_color: 0x292929 # 外边框颜色