diff --git a/locale/tr_TR/locale.po b/locale/tr_TR/locale.po new file mode 100644 index 0000000..5906749 --- /dev/null +++ b/locale/tr_TR/locale.po @@ -0,0 +1,98 @@ +msgid "" +msgstr "" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" +"Project-Id-Version: OMP Datacite and DA|RA Plugin\n" +"Language: tr\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: Dr. Uğur Koçak \n" +"Language-Team: Dr. Uğur Koçak\n" + +#. general messages +msgid "plugins.importexport.datacite.displayName" +msgstr "Datacite XML Eklentisi" + +msgid "plugins.importexport.datacite.description" +msgstr "Gönderileri OMP Datacite XML biçiminde saklayın." + +#. step2 messages +msgid "plugins.importexport.datacite.deposited" +msgstr "Saklandı" + +msgid "plugins.importexport.datacite.depositedSubmissions" +msgstr "Saklanan gönderiler" + +msgid "plugins.importexport.datacite.deposit" +msgstr "Saklayın" + +msgid "plugins.importexport.datacite.error" +msgstr "Hata" + +msgid "plugins.importexport.datacite.queued" +msgstr "Saklamak için" + +msgid "plugins.importexport.datacite.redeposit" +msgstr "Tekrar Saklayın" + +msgid "plugins.importexport.datacite.submittedSubmissions" +msgstr "Dışa aktarılacak risaleleri seçin" + +msgid "plugins.importexport.datacite.results" +msgstr "Sonuçlar" + +msgid "plugins.importexport.datacite.settings.description" +msgstr "Açıklama" + +msgid "plugins.importexport.datacite.intro" +msgstr "Bu eklenti, risaleler ve kitap bölümleri için DOI'leri DOI sağlayıcısı Datacite.org'ta tescil eder. Ek olarak, Almanya merkezli Datacite DOI kayıt ajansı da | ra ) ile tescil işlemini destekler." + +msgid "plugins.importexport.datacite.settings" +msgstr "Ayarlar" + +msgid "plugins.importexport.datacite.settings.form.dara" +msgstr "DOI sağlayıcısı olarak da | ra kullanın" + +msgid "plugins.importexport.datacite.settings.form.testUrl" +msgstr "Test URL'si" + +msgid "plugins.importexport.datacite.settings.form.password" +msgstr "Parola" + +msgid "plugins.importexport.datacite.settings.form.password.description" +msgstr "" + +msgid "plugins.importexport.datacite.settings.form.url" +msgstr "Datacite URL'si" + +msgid "plugins.importexport.datacite.settings.form.username" +msgstr "Kullanıcı adı (simge)" + +msgid "plugins.importexport.datacite.settings.form.usernameRequired" +msgstr "Lütfen DataCite'tan aldığınız kullanıcı adını (simge) girin. Kullanıcı adı iki nokta üst üste içeremez." + +msgid "plugins.importexport.datacite.settings.form.automaticRegistration.description" +msgstr "OMP, DOI'leri otomatik olarak DataCite'a saklayacaktır. Lütfen bunun yayından sonra işlenmesinin kısa bir süre alabileceğini unutmayın (örneğin, cronjob yapılandırmanıza bağlı olarak). Tüm tescil edilmemiş DOI'leri kontrol edebilirsiniz." + +msgid "plugins.importexport.datacite.settings.form.testMode.description" +msgstr "DOI kaydı için Datacite test ön ekini kullanın. Lütfen üretim için bu seçeneği kaldırmayı unutmayınız." + +msgid "plugins.importexport.datacite.settings.form.testDescription" +msgstr "Sunucusu ayarlarını sınayın" + +msgid "plugins.importexport.datacite.settings.form.testIntro" +msgstr "Datacite test sunucusunu buradan ayarlayabilirsiniz, örn. https://labs.da-ra.de/dara/study/importXML?registration=true" + +msgid "plugins.importexport.datacite.settings.form.testPrefix" +msgstr "Test Ön eki" + +msgid "plugins.importexport.datacite.settings.form.testRegistry" +msgstr "Test kaydı" + +msgid "plugins.importexport.datacite.senderTask.name" +msgstr "Datacite otomatik kayıt görevi" + +msgid "plugins.importexport.datacite.cliUsage" +msgstr "Kullanım: {$scriptName} {$pluginName} export [outputFileName] [journal_path] {issues|articles|galleys} objectId1 [objectId2] ... {$scriptName} {$pluginName} register [journal_path] {issues|articles|galleys} objectId1 [objectId2] ..."