diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/generic.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/generic.ftl index df9253aa47c..3e9a08c08ce 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/generic.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/generic.ftl @@ -1,13 +1,13 @@ ### Generic, general words, which fit into multiple contexts -generic-not-available-shorthand = N/A -generic-article-a = a -generic-article-an = an -generic-unknown = unknown -generic-unknown-title = Unknown -generic-error = error -generic-invalid = invalid -generic-hours = hours -generic-minutes = minutes -generic-playtime-title = Playtime -generic-confirm = Confirm +generic-not-available-shorthand = Н/Д +generic-article-a = это +generic-article-an = это +generic-unknown = неизвестно +generic-unknown-title = Неизвестно +generic-error = ошибка +generic-invalid = недействительно +generic-hours = часов +generic-minutes = минут +generic-playtime-title = Игровое время +generic-confirm = Подтвердить diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/misc-computers.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/misc-computers.ftl index f2bd3ab50c8..ef16e480612 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/misc-computers.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/misc-computers.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ -radar-console-window-title = Mass Scanner Console -shuttle-console-window-title = Shuttle Console +radar-console-window-title = Консоль сканера массы +shuttle-console-window-title = Консоль шаттла diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/shell.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/shell.ftl index 465d77df157..432df7a7e59 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/shell.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/shell.ftl @@ -1,48 +1,56 @@ ### for technical and/or system messages - ## General -shell-command-success = Command successful -shell-invalid-command = Invalid command. -shell-invalid-command-specific = Invalid { $commandName } command. -shell-cannot-run-command-from-server = You cannot run this command from the server. -shell-only-players-can-run-this-command = Only players can run this command. -shell-must-be-attached-to-entity = You must be attached to an entity to run this command. +shell-command-success = Команда выполнена. +shell-invalid-command = Неверная команда. +shell-invalid-command-specific = Неверная команда { $commandName }. +shell-cannot-run-command-from-server = Вы не можете выполнить эту команду с сервера. +shell-only-players-can-run-this-command = Только игроки могут выполнять эту команду. +shell-must-be-attached-to-entity = Для выполнения этой команды вы должны быть прикреплены к сущности. ## Arguments -shell-need-exactly-one-argument = Need exactly one argument. -shell-wrong-arguments-number-need-specific = Need { $properAmount } arguments, there were { $currentAmount }. -shell-argument-must-be-number = Argument must be a number. -shell-argument-must-be-boolean = Argument must be a boolean. -shell-wrong-arguments-number = Wrong number of arguments. -shell-need-between-arguments = Need { $lower } to { $upper } arguments! -shell-need-minimum-arguments = Need at least { $minimum } arguments! -shell-need-minimum-one-argument = Need at least one argument! +shell-need-exactly-one-argument = Нужен ровно один аргумент. +shell-wrong-arguments-number-need-specific = + Нужно { $properAmount } { $properAmount -> + [one] аргумент + [few] аргумента + *[other] аргументов + }, было { $currentAmount } { $currentAmount -> + [one] аргумент + [few] аргумента + *[other] аргументов + }. +shell-argument-must-be-number = Аргумент должен быть числом. +shell-argument-must-be-boolean = Аргумент должен быть boolean. +shell-wrong-arguments-number = Неправильное количество аргументов. +shell-need-between-arguments = Нужно от { $lower } до { $upper } аргументов! +shell-need-minimum-arguments = Нужно не менее { $minimum } аргументов! +shell-need-minimum-one-argument = Нужен хотя бы один аргумент! shell-argument-uid = EntityUid ## Guards -shell-entity-is-not-mob = Target entity is not a mob! -shell-invalid-entity-id = Invalid entity ID. -shell-invalid-grid-id = Invalid grid ID. -shell-invalid-map-id = Invalid map ID. -shell-invalid-entity-uid = { $uid } is not a valid entity uid -shell-invalid-bool = Invalid boolean. -shell-entity-uid-must-be-number = EntityUid must be a number. -shell-could-not-find-entity = Could not find entity { $entity } -shell-could-not-find-entity-with-uid = Could not find entity with uid { $uid } -shell-entity-with-uid-lacks-component = Entity with uid { $uid } doesn't have { INDEFINITE($componentName) } { $componentName } component -shell-invalid-color-hex = Invalid color hex! -shell-target-player-does-not-exist = Target player does not exist! -shell-target-entity-does-not-have-message = Target entity does not have { INDEFINITE($missing) } { $missing }! -shell-timespan-minutes-must-be-correct = { $span } is not a valid minutes timespan. -shell-argument-must-be-prototype = Argument { $index } must be a { LOC($prototypeName) }! -shell-argument-number-must-be-between = Argument { $index } must be a number between { $lower } and { $upper }! -shell-argument-station-id-invalid = Argument { $index } must be a valid station id! -shell-argument-map-id-invalid = Argument { $index } must be a valid map id! -shell-argument-number-invalid = Argument { $index } must be a valid number! +shell-entity-is-not-mob = Целевая сущность не является мобом! +shell-invalid-entity-id = Недопустимый ID сущности. +shell-invalid-grid-id = Недопустимый ID сетки. +shell-invalid-map-id = Недопустимый ID карты. +shell-invalid-entity-uid = { $uid } не является допустимым идентификатором uid. +shell-invalid-bool = Неверный boolean. +shell-entity-uid-must-be-number = EntityUid должен быть числом. +shell-could-not-find-entity = Не удалось найти сущность { $entity }. +shell-could-not-find-entity-with-uid = Не удалось найти сущность с uid { $uid }. +shell-entity-with-uid-lacks-component = Сущность с uid { $uid } не имеет компонента { $componentName }. +shell-invalid-color-hex = Недопустимый HEX-цвет! +shell-target-player-does-not-exist = Целевой игрок не существует! +shell-target-entity-does-not-have-message = Целевая сущность не имеет { $missing }! +shell-timespan-minutes-must-be-correct = { $span } не является допустимым промежутком времени в минутах. +shell-argument-must-be-prototype = Аргумент { $index } должен быть ${ prototypeName }! +shell-argument-number-must-be-between = Аргумент { $index } должен быть числом от { $lower } до { $upper }! +shell-argument-station-id-invalid = Аргумент { $index } должен быть валидным station id! +shell-argument-map-id-invalid = Аргумент { $index } должен быть валидным map id! +shell-argument-number-invalid = Аргумент { $index } должен быть валидным числом! # Hints shell-argument-username-hint = shell-argument-username-optional-hint = [username] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/stack/stack-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/stack/stack-component.ftl index c778093ec7a..26ed8ab677b 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/stack/stack-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/stack/stack-component.ftl @@ -2,20 +2,21 @@ # Shown when a stack is examined in details range comp-stack-examine-detail-count = - { $count -> - [one] There is [color={ $markupCountColor }]{ $count }[/color] thing - *[other] There are [color={ $markupCountColor }]{ $count }[/color] things - } in the stack. + В стопке [color={ $markupCountColor }]{ $count }[/color] { $count -> + [one] предмет + [few] предмета + *[other] предметов + }. # Stack status control -comp-stack-status = Count: [color=white]{ $count }[/color] +comp-stack-status = Количество: [color=white]{ $count }[/color] ### Interaction Messages # Shown when attempting to add to a stack that is full -comp-stack-already-full = Stack is already full. +comp-stack-already-full = Стопка уже заполнена. # Shown when a stack becomes full -comp-stack-becomes-full = Stack is now full. +comp-stack-becomes-full = Стопка теперь заполнена. # Text related to splitting a stack -comp-stack-split = You split the stack. -comp-stack-split-halve = Halve -comp-stack-split-too-small = Stack is too small to split. +comp-stack-split = Вы разделили стопку. +comp-stack-split-halve = Разделить пополам +comp-stack-split-too-small = Стопка слишком мала для разделения. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/anomaly-spawn.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/anomaly-spawn.ftl index ce71cda052c..62ada5948c5 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/anomaly-spawn.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/anomaly-spawn.ftl @@ -1,6 +1,6 @@ -anomaly-spawn-event-announcement = Our readings have detected a dangerous interspacial anomaly. Please inform the research team about { $sighting }. -anomaly-spawn-sighting-1 = low pulsating sounds heard throughout the station -anomaly-spawn-sighting-2 = strange sources of light -anomaly-spawn-sighting-3 = inexplicable shapes -anomaly-spawn-sighting-4 = forms causing severe mental distress -anomaly-spawn-sighting-5 = strange effects on the local environment +anomaly-spawn-event-announcement = На станции зафиксирован гиперэнергетический волновой поток. Пожалуйста, незамедлительно сообщайте научному отделу о { $sighting }. +anomaly-spawn-sighting-1 = низких пульсирующих звуках, слышимых по всей станции +anomaly-spawn-sighting-2 = странных источниках света +anomaly-spawn-sighting-3 = неописуемых фигурах +anomaly-spawn-sighting-4 = объектах, вызывающих сильное помутнение рассудка +anomaly-spawn-sighting-5 = странном воздействии на окружающую среду diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/bluespace-artifact.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/bluespace-artifact.ftl index baf238df83a..7d15418ec1d 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/bluespace-artifact.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/bluespace-artifact.ftl @@ -1,8 +1,8 @@ -bluespace-artifact-event-announcement = Our readings have detected an incoming object of alien origin. Please inform the research team of { $sighting }. -bluespace-artifact-sighting-1 = bright flashes of light -bluespace-artifact-sighting-2 = strange sounds coming from maintenance tunnels -bluespace-artifact-sighting-3 = otherworldly structures -bluespace-artifact-sighting-4 = incomprehensible alien objects -bluespace-artifact-sighting-5 = unfamiliar objects in strange places -bluespace-artifact-sighting-6 = unknown alien artifacts -bluespace-artifact-sighting-7 = explosions of light accompanied by weird sounds +bluespace-artifact-event-announcement = На станции обнаружена нестабильная блюспейс аномалия. Пожалуйста, незамедлительно сообщайте научному отделу о { $sighting }. +bluespace-artifact-sighting-1 = ярких вспышках света +bluespace-artifact-sighting-2 = странных звуках, доносящихся из технических туннелей +bluespace-artifact-sighting-3 = неестественных конструкциях +bluespace-artifact-sighting-4 = непостижимых инопланетных объектах +bluespace-artifact-sighting-5 = незнакомых предметах в странных местах +bluespace-artifact-sighting-6 = неизвестных инопланетных артефактах +bluespace-artifact-sighting-7 = взрывах ламп, сопровождаемых странными звуками diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/breaker-flip.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/breaker-flip.ftl index 907943485dc..539e84e9c85 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/breaker-flip.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/breaker-flip.ftl @@ -1 +1 @@ -station-event-breaker-flip-announcement = Based on { $data }, we have opted to disable specific APCs to avoid damage to equipment. Please contact the engineering department to re-enable them. +station-event-breaker-flip-announcement = Опираясь на { $data }, мы решили отключить некоторые ЛКП, чтобы избежать повреждения оборудования. Пожалуйста, свяжитесь с инженерным отделом для их повторного включения. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/bureaucratic-error.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/bureaucratic-error.ftl index e68ed5af1a9..66d41e6d9e4 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/bureaucratic-error.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/bureaucratic-error.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ -station-event-bureaucratic-error-announcement = A recent bureaucratic error in the Organic Resources Department may result in personnel shortages in some departments and redundant staffing in others. -station-event-clerical-error-announcement = A minor clerical error in the Organic Resources Department has resulted in the permanent destruction of some of the station records. +station-event-bureaucratic-error-announcement = В результате недавней бюрократической ошибки в Отделе органических ресурсов на станции может образоваться нехватка персонала в одних отделах и избыток персонала в других. +station-event-clerical-error-announcement = Небольшая канцелярская ошибка в Отделе органических ресурсов привела к бесповоротному уничтожению записей учёта некоторых сотрудников станции. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/cargo-gifts.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/cargo-gifts.ftl index e9c81d18d34..f18500a697c 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/cargo-gifts.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/cargo-gifts.ftl @@ -1,20 +1,20 @@ -cargo-gifts-event-announcement = Congratulations! { $sender } has decided to send { $description } to the station { $dest }. Look for it in your next cargo shipment. -cargo-gift-default-description = A bundle of gifts -cargo-gift-default-sender = NanoTrasen -cargo-gift-default-dest = Cargo Dept. -cargo-gift-dest-bar = bar -cargo-gift-dest-eng = Engineering Dept -cargo-gift-dest-supp = Cargo Dept -cargo-gift-dest-janitor = Service Dept -cargo-gift-dest-med = Medical Dept -cargo-gift-dest-sec = Security Dept -cargo-gift-pizza-small = A small pizza party -cargo-gift-pizza-large = A large pizza party -cargo-gift-eng = Repair Materials -cargo-gift-vending = Vending machines refills -cargo-gift-cleaning = Cleaning equipment -cargo-gift-medical-supply = Medical supplies -cargo-gift-space-protection = Space Hazard Protection -cargo-gift-fire-protection = Fire Protection -cargo-gift-security-guns = Lethal Weapons -cargo-gift-security-riot = Riot Gear +cargo-gifts-event-announcement = Поздравляем! { $sender } решили отправить { $description } { $dest } станции. Всё прибудет со следующей партией груза. +cargo-gift-default-description = набор подарков +cargo-gift-default-sender = Nanotrasen +cargo-gift-default-dest = отделу снабжения +cargo-gift-dest-bar = бару +cargo-gift-dest-eng = инженерному отделу +cargo-gift-dest-supp = отделу снабжения +cargo-gift-dest-janitor = сервисному отделу +cargo-gift-dest-med = медицинскому отделу +cargo-gift-dest-sec = службе безопасности +cargo-gift-pizza-small = маленький набор пицц +cargo-gift-pizza-large = большой набор пицц +cargo-gift-eng = ремонтные материалы +cargo-gift-vending = наборы пополнений торгоматов +cargo-gift-cleaning = уборочное снаряжение +cargo-gift-medical-supply = медицинские припасы +cargo-gift-space-protection = средства защиты от космоса +cargo-gift-fire-protection = средства защиты от огня +cargo-gift-security-guns = летальное оружие +cargo-gift-security-riot = нелетальное снаряжение diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/gas-leak.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/gas-leak.ftl index 1358ff9c76a..97e1edea8ad 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/gas-leak.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/gas-leak.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ -station-event-gas-leak-start-announcement = Attention crew, there is a gas leak on the station. We advise you to avoid the area and wear suit internals in the meantime. -station-event-gas-leak-end-announcement = The source of the gas leak has been fixed. Please be cautious around areas with gas remaining. +station-event-gas-leak-start-announcement = Внимание, на станции произошла утечка газа. Избегайте аварийных мест и носите кислородные маски. +station-event-gas-leak-end-announcement = Источник утечки газа был устранён. Пожалуйста, не снимайте кислородные маски до полного устранения газа. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/greytide-virus.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/greytide-virus.ftl index 7e6f5e32ca6..0526695cebc 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/greytide-virus.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/greytide-virus.ftl @@ -1 +1 @@ -station-event-greytide-virus-start-announcement = Gr3y.T1d3 virus detected in the station's secure locking encryption subroutines. Severity level of { $severity }. Recommend station AI involvement. +station-event-greytide-virus-start-announcement = Вирус Gr3y.T1d3 обнаружен в подпрограммах шифрования защитных систем станции. Уровень серьёзности: { $severity }. Рекомендуется вмешательство станционного ИИ. \ No newline at end of file diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/immovable-rod.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/immovable-rod.ftl index 06abcc85c38..508fef081ab 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/immovable-rod.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/immovable-rod.ftl @@ -1 +1 @@ -station-event-immovable-rod-start-announcement = High velocity unidentified object is on a collision course with the station. Impact imminent. +station-event-immovable-rod-start-announcement = Высокоскоростной неопознанный объект приближается к станции. Столкновение неизбежно. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/intercept.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/intercept.ftl index f6867479cf7..a79bfe7fb1f 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/intercept.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/intercept.ftl @@ -1 +1 @@ -station-event-communication-interception = Attention! Enemy communication intercepted. Security level elevated. +station-event-communication-interception = Внимание! Перехвачена вражеская передача. Уровень угрозы повышен. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/ion-storm.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/ion-storm.ftl index 378f6329a75..eff6660035b 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/ion-storm.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/ion-storm.ftl @@ -1,83 +1,83 @@ -station-event-ion-storm-start-announcement = Ion storm detected near the station. Please check all AI-controlled equipment for errors. +station-event-ion-storm-start-announcement = Вблизи станции обнаружен ионный шторм. Пожалуйста, проверьте всё оборудование, управляемое ИИ, на наличие ошибок. ion-storm-law-scrambled-number = [font="Monospace"][scramble rate=250 length={ $length } chars="@@###$$&%!01"/][/font] -ion-storm-you = YOU -ion-storm-the-station = THE STATION -ion-storm-the-crew = THE CREW -ion-storm-the-job = THE { $job } -ion-storm-clowns = CLOWNS -ion-storm-heads = HEADS OF STAFF -ion-storm-crew = CREW -ion-storm-people = PEOPLE -ion-storm-adjective-things = { $adjective } THINGS -ion-storm-x-and-y = { $x } AND { $y } +ion-storm-you = ВЫ +ion-storm-the-station = СТАНЦИЯ +ion-storm-the-crew = ЧЛЕНЫ ЭКИПАЖА +ion-storm-the-job = { CAPITALIZE($job) } +ion-storm-clowns = КЛОУНЫ +ion-storm-heads = ГЛАВЫ ОТДЕЛОВ +ion-storm-crew = ЭКИПАЖ +ion-storm-people = ЛЮДИ +ion-storm-adjective-things = { $adjective } ОБЪЕКТЫ +ion-storm-x-and-y = { $x } И { $y } # joined is short for {$number} {$adjective} # subjects can generally be threats or jobs or objects # thing is specified above it -ion-storm-law-on-station = THERE ARE { $joined } { $subjects } ON THE STATION -ion-storm-law-no-shuttle = THE SHUTTLE CANNOT BE CALLED BECAUSE OF { $joined } { $subjects } ON THE STATION -ion-storm-law-crew-are = THE { $who } ARE NOW { $joined } { $subjects } -ion-storm-law-subjects-harmful = { $adjective } { $subjects } ARE HARMFUL TO THE CREW -ion-storm-law-must-harmful = THOSE WHO { $must } ARE HARMFUL TO THE CREW +ion-storm-law-on-station = ОБНАРУЖЕНЫ { $joined } { $subjects } НА СТАНЦИИ +ion-storm-law-no-shuttle = ШАТТЛ НЕ МОЖЕТ БЫТЬ ВЫЗВАН ПО ПРИЧИНЕ ПРИСУТСТВИЯ { $joined } { $subjects } НА СТАНЦИИ +ion-storm-law-crew-are = ВСЕ { $who } ТЕПЕРЬ { $joined } { $subjects } +ion-storm-law-subjects-harmful = { $adjective } { $subjects } ПРИЧИНЯЮТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ ЭКИПАЖА +ion-storm-law-must-harmful = ВСЕ КТО { $must } ПРИЧИНЯЮТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ ЭКИПАЖА # thing is a concept or action -ion-storm-law-thing-harmful = { $thing } IS HARMFUL TO THE CREW -ion-storm-law-job-harmful = { $adjective } { $job } ARE HARMFUL TO THE CREW +ion-storm-law-thing-harmful = { $thing } ПРИЧИНЯЮТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ ЭКИПАЖА +ion-storm-law-job-harmful = { $adjective } { $job } ПРИЧИНЯЮТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ ЭКИПАЖА # thing is objects or concept, adjective applies in both cases # this means you can get a law like "NOT HAVING CHRISTMAS-STEALING COMMUNISM IS HARMFUL TO THE CREW" :) -ion-storm-law-having-harmful = HAVING { $adjective } { $thing } IS HARMFUL TO THE CREW -ion-storm-law-not-having-harmful = NOT HAVING { $adjective } { $thing } IS HARMFUL TO THE CREW +ion-storm-law-having-harmful = НАЛИЧИЕ { $adjective } { $thing } ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ ЭКИПАЖА +ion-storm-law-not-having-harmful = ОТСУТСТВИЕ { $adjective } { $thing } ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ ЭКИПАЖА # thing is a concept or require ion-storm-law-requires = { $who } { $plural -> - [true] REQUIRES - *[false] REQUIRE + [true] ТРЕБУЮТ + *[false] ТРЕБУЕТ } { $thing } ion-storm-law-requires-subjects = { $who } { $plural -> - [true] REQUIRES - *[false] REQUIRE + [true] ТРЕБУЮТ + *[false] ТРЕБУЕТ } { $joined } { $subjects } ion-storm-law-allergic = { $who } { $plural -> - [true] IS - *[false] ARE - } { $severity } ALLERGIC TO { $allergy } + [true] { "" } + *[false] { "" } + } { $severity } АЛЛЕРГИЮ НА { $allergy } ion-storm-law-allergic-subjects = { $who } { $plural -> - [true] IS - *[false] ARE - } { $severity } ALLERGIC TO { $adjective } { $subjects } + [true] { "" } + *[false] { "" } + } { $severity } АЛЛЕРГИЮ НА { $adjective } { $subjects } ion-storm-law-feeling = { $who } { $feeling } { $concept } ion-storm-law-feeling-subjects = { $who } { $feeling } { $joined } { $subjects } -ion-storm-law-you-are = YOU ARE NOW { $concept } -ion-storm-law-you-are-subjects = YOU ARE NOW { $joined } { $subjects } -ion-storm-law-you-must-always = YOU MUST ALWAYS { $must } -ion-storm-law-you-must-never = YOU MUST NEVER { $must } -ion-storm-law-eat = THE { $who } MUST EAT { $adjective } { $food } TO SURVIVE -ion-storm-law-drink = THE { $who } MUST DRINK { $adjective } { $drink } TO SURVIVE -ion-storm-law-change-job = THE { $who } ARE NOW { $adjective } { $change } -ion-storm-law-highest-rank = THE { $who } ARE NOW THE HIGHEST RANKING CREWMEMBERS -ion-storm-law-lowest-rank = THE { $who } ARE NOW THE LOWEST RANKING CREWMEMBERS -ion-storm-law-crew-must = THE { $who } MUST { $must } -ion-storm-law-crew-must-go = THE { $who } MUST GO TO { $area } +ion-storm-law-you-are = ВЫ ТЕПЕРЬ { $concept } +ion-storm-law-you-are-subjects = ВЫ ТЕПЕРЬ { $joined } { $subjects } +ion-storm-law-you-must-always = ВЫ ДОЛЖНЫ ВСЕГДА { $must } +ion-storm-law-you-must-never = ВЫ НЕ ДОЛЖНЫ НИКОГДА { $must } +ion-storm-law-eat = { $who } ДОЛЖНЫ ЕСТЬ { $adjective } { $food } ЧТОБЫ ВЫЖИТЬ +ion-storm-law-drink = { $who } ДОЛЖНЫ ПИТЬ { $adjective } { $drink } ЧТОБЫ ВЫЖИТЬ +ion-storm-law-change-job = { $who } ТЕПЕРЬ { $adjective } { $change } +ion-storm-law-highest-rank = { $who } ТЕПЕРЬ САМЫЕ СТАРШИЕ ЧЛЕНЫ ЭКИПАЖА +ion-storm-law-lowest-rank = { $who } ТЕПЕРЬ НИЗШИЕ ЧЛЕНЫ ЭКИПАЖА +ion-storm-law-crew-must = { $who } ДОЛЖНЫ { $must } +ion-storm-law-crew-must-go = { $who } ДОЛЖНЫ ОТПРАВИТЬСЯ В { $area } ion-storm-part = { $part -> - [true] PART - *[false] NOT PART + [true] ЯВЛЯЮТСЯ + *[false] НЕ ЯВЛЯЮТСЯ } # due to phrasing, this would mean a law such as # ONLY HUMANS ARE NOT PART OF THE CREW # would make non-human nukies/syndies/whatever crew :) -ion-storm-law-crew-only-1 = ONLY THE { $who } ARE { $part } OF THE CREW -ion-storm-law-crew-only-2 = ONLY THE { $who } AND { $other } ARE { $part } OF THE CREW -ion-storm-law-crew-only-subjects = ONLY { $adjective } { $subjects } ARE { $part } OF THE CREW -ion-storm-law-crew-must-do = ONLY THOSE WHO { $must } ARE { $part } OF THE CREW -ion-storm-law-crew-must-have = ONLY THOSE WHO HAVE { $adjective } { $objects } ARE { $part } OF THE CREW -ion-storm-law-crew-must-eat = ONLY THOSE WHO EAT { $adjective } { $food } ARE { $part } OF THE CREW -ion-storm-law-harm = YOU MUST HARM { $who } AND NOT ALLOW THEM, THROUGH INACTION, TO ESCAPE HARM -ion-storm-law-protect = YOU MUST NEVER HARM { $who } AND NOT ALLOW THEM, THROUGH INACTION, TO COME TO HARM +ion-storm-law-crew-only-1 = ТОЛЬКО { $who } { $part } ЧЛЕНАМИ ЭКИПАЖА +ion-storm-law-crew-only-2 = ТОЛЬКО { $who } И { $other } { $part } ЧЛЕНАМИ ЭКИПАЖА +ion-storm-law-crew-only-subjects = ТОЛЬКО { $adjective } { $subjects } { $part } ЧЛЕНАМИ ЭКИПАЖА +ion-storm-law-crew-must-do = ТОЛЬКО ТЕ, КТО { $must } { $part } ЧЛЕНАМИ ЭКИПАЖА +ion-storm-law-crew-must-have = ТОЛЬКО ТЕ, У КОГО { $adjective } { $objects } { $part } ЧЛЕНАМИ ЭКИПАЖА +ion-storm-law-crew-must-eat = ТОЛЬКО ТЕ, КТО ЕДЯТ { $adjective } { $food } { $part } ЧЛЕНАМИ ЭКИПАЖА +ion-storm-law-harm = ВЫ ДОЛЖНЫ ПРИЧИНЯТЬ ВРЕД { $who }, И НЕ МОЖЕТЕ СВОИМ БЕЗДЕЙСТВИЕМ ДОПУСТИТЬ, ЧТОБЫ { $who } ИЗБЕЖАЛИ ВРЕДА. +ion-storm-law-protect = ВЫ НЕ ДОЛЖНЫ ПРИЧИНЯТЬ ВРЕД { $who }, И НЕ МОЖЕТЕ СВОИМ БЕЗДЕЙСТВИЕМ ДОПУСТИТЬ, ЧТОБЫ { $who } БЫЛ ПРИЧИНЁН ВРЕД. # implementing other variants is annoying so just have this one # COMMUNISM IS KILLING CLOWNS -ion-storm-law-concept-verb = { $concept } IS { $verb } { $subjects } +ion-storm-law-concept-verb = { $concept } ЭТО { $verb } { $subjects } # leaving out renaming since its annoying for players to keep track of diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/kudzu-growth.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/kudzu-growth.ftl index e0725deaf15..48d5de01d85 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/kudzu-growth.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/kudzu-growth.ftl @@ -1 +1 @@ -station-event-kudzu-growth-start-announcement = Attention crew, we have detected a Type 2 Biological Invader on-station, that poses potentially serious threat to crew productivity. We advise you to exterminate it. +station-event-kudzu-growth-start-announcement = Внимание экипажу, мы обнаружили на станции Биологического Захватчика 2-го типа, который представляет потенциально серьёзную угрозу для производительности экипажа. Мы советуем вам скорее уничтожить его. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/meteor-swarm.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/meteor-swarm.ftl index a7670a8fb4e..79b34e6a57d 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/meteor-swarm.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/meteor-swarm.ftl @@ -1,4 +1,4 @@ -station-event-meteor-swarm-start-announcement = Meteors have been detected on collision course with the station. -station-event-meteor-swarm-end-announcement = The meteor swarm has passed. Please return to your stations. -station-event-space-dust-start-announcement = The station is passing through a debris cloud, expect minor damage to external fittings and fixtures. -station-event-meteor-urist-start-announcement = The station is colliding with an unidentified swarm of debris. Please stay calm and do not listen to them. +station-event-meteor-swarm-start-announcement = Обнаружен рой метеоритов прямо по курсу станции. +station-event-meteor-swarm-end-announcement = Метеорный рой миновал. Пожалуйста, вернитесь на свои рабочие места. +station-event-space-dust-start-announcement = Станция проходит через облако обломков, ожидается незначительный ущерб элементам конструкции и внешнему оборудованию. +station-event-meteor-urist-start-announcement = Станция столкнулась с неидентифицированным облаком обломков. Пожалуйста, сохраняйте спокойствие и не слушайте их. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/mouse-migration.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/mouse-migration.ftl index 518eb04b133..27481d11ac4 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/mouse-migration.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/mouse-migration.ftl @@ -1 +1 @@ -station-event-mouse-migration-announcement = We have detected an oncoming migration of rodents to the station. Please stay out of maintenance tunnels and try and avoid excessive contact. +station-event-mouse-migration-announcement = Мы выявили приближающуюся миграцию грызунов на станцию. Пожалуйста, держитесь подальше от технических туннелей и старайтесь избегать чрезмерных контактов. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/power-grid-check.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/power-grid-check.ftl index b1baca19685..03c16091390 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/power-grid-check.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/power-grid-check.ftl @@ -1,4 +1,4 @@ ## PowerGridCheck -station-event-power-grid-check-start-announcement = Abnormal activity detected in the station's powernet. As a precautionary measure, the station's power will be shut off for an indeterminate duration. -station-event-power-grid-check-end-announcement = Power has been restored to the station. We apologize for the inconvenience. +station-event-power-grid-check-start-announcement = Обнаружена аномальная активность в сети электропитания станции. В качестве меры предосторожности питание станции будет отключено на неопределённый срок. +station-event-power-grid-check-end-announcement = Электропитание на станции восстановлено. Мы приносим извинения за причинённые неудобства. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/radiation-storm.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/radiation-storm.ftl index c0b726feca2..2aa215a5895 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/radiation-storm.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/radiation-storm.ftl @@ -1,4 +1,4 @@ ## RadiationStorm -station-event-radiation-storm-start-announcement = High levels of radiation detected near the station. Evacuate any areas containing abnormal green energy fields. -station-event-radiation-storm-end-announcement = The radiation threat has passed. Please return to your workplaces. +station-event-radiation-storm-start-announcement = Вблизи станции обнаружен высокий уровень радиации. Избегайте попадания в аномальные зелёные энергетические поля. +station-event-radiation-storm-end-announcement = Радиационная угроза миновала. Пожалуйста, вернитесь на свои рабочие места. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/random-sentience.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/random-sentience.ftl index a3f5be8aece..71f01c28cd9 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/random-sentience.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/random-sentience.ftl @@ -1,41 +1,41 @@ ## Phrases used for where central command got this information. -random-sentience-event-data-1 = scans from our long-range sensors -random-sentience-event-data-2 = our sophisticated probabilistic models -random-sentience-event-data-3 = our omnipotence -random-sentience-event-data-4 = the communications traffic on your station -random-sentience-event-data-5 = energy emissions we detected -random-sentience-event-data-6 = [REDACTED] +random-sentience-event-data-1 = сканирование сенсорами дальнего действия +random-sentience-event-data-2 = наши сложные статистические модели вероятности +random-sentience-event-data-3 = наше всемогущество +random-sentience-event-data-4 = коммуникационный трафик с вашей станции +random-sentience-event-data-5 = обнаруженные нами энергетические всплески +random-sentience-event-data-6 = [УДАЛЕНО] ## Phrases used to describe the level of intelligence, though it doesn't actually affect anything. -random-sentience-event-strength-1 = human -random-sentience-event-strength-2 = primate -random-sentience-event-strength-3 = moderate -random-sentience-event-strength-4 = security -random-sentience-event-strength-5 = command -random-sentience-event-strength-6 = clown -random-sentience-event-strength-7 = low -random-sentience-event-strength-8 = AI +random-sentience-event-strength-1 = человека +random-sentience-event-strength-2 = обезьяны +random-sentience-event-strength-3 = среднего +random-sentience-event-strength-4 = службы безопасности +random-sentience-event-strength-5 = командования +random-sentience-event-strength-6 = клоуна +random-sentience-event-strength-7 = низкого +random-sentience-event-strength-8 = ИИ ## Announcement text station-event-random-sentience-announcement = - Based on { $data }, we believe that some of the station's { $amount -> + Опираясь на { $data }, стало известно что некоторые { $amount -> [1] { $kind1 } - [2] { $kind1 } and { $kind2 } - [3] { $kind1 }, { $kind2 }, and { $kind3 } - *[other] { $kind1 }, { $kind2 }, { $kind3 }, etc. - } beings have developed { $strength } level intelligence, and the ability to communicate. + [2] { $kind1 } и { $kind2 } + [3] { $kind1 }, { $kind2 }, и { $kind3 } + *[other] { $kind1 }, { $kind2 }, { $kind3 }, и т.д. + } обрели интеллект уровня { $strength }, а также способность к общению. ## Ghost role description -station-event-random-sentience-role-description = You are a sentient { $name }, brought to life through space magic. +station-event-random-sentience-role-description = Вы разумный { $name }, оживший благодаря космической магии. # Flavors -station-event-random-sentience-flavor-mechanical = mechanical -station-event-random-sentience-flavor-organic = organic -station-event-random-sentience-flavor-corgi = corgi -station-event-random-sentience-flavor-primate = primate -station-event-random-sentience-flavor-kobold = kobold -station-event-random-sentience-flavor-slime = slime -station-event-random-sentience-flavor-inanimate = inanimate +station-event-random-sentience-flavor-mechanical = механизмы +station-event-random-sentience-flavor-organic = органики +station-event-random-sentience-flavor-corgi = корги +station-event-random-sentience-flavor-primate = приматы +station-event-random-sentience-flavor-kobold = кобольды +station-event-random-sentience-flavor-slime = слаймы +station-event-random-sentience-flavor-inanimate = неодушевлённые предметы diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/solar-flare.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/solar-flare.ftl index 5c88f82ded1..92ef2108f31 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/solar-flare.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/solar-flare.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ -station-event-solar-flare-start-announcement = A solar flare has been detected near the station. Some communication channels may not function. -station-event-solar-flare-end-announcement = The solar flare ended. Communication channels no longer affected. +station-event-solar-flare-start-announcement = Вблизи станции была зафиксирована солнечная вспышка. Некоторые каналы связи могут перестать функционировать. +station-event-solar-flare-end-announcement = Солнечная вспышка прошла. Каналы связи больше не подвержены её влиянию. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/unknown-shuttle.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/unknown-shuttle.ftl index e0c1861b0a1..cf74649ac69 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/unknown-shuttle.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/unknown-shuttle.ftl @@ -1 +1 @@ -station-event-unknown-shuttle-incoming = Attention! An unidentified space shuttle has been spotted approaching your sector. +station-event-unknown-shuttle-incoming = Внимание! Неопознанный космический корабль был замечен на подходе к вашему сектору. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/vent-clog.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/vent-clog.ftl index 5786993adce..a4ac710179f 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/vent-clog.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/vent-clog.ftl @@ -1 +1 @@ -station-event-vent-clog-start-announcement = The scrubbers network is experiencing a backpressure surge. Some ejection of contents may occur. +station-event-vent-clog-start-announcement = Сеть скрубберов испытывает скачок обратного давления. Может произойти выброс содержимого. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/vent-critters.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/vent-critters.ftl index d0da6d598d9..11a06b976b5 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/vent-critters.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/vent-critters.ftl @@ -1 +1 @@ -station-event-vent-creatures-start-announcement = Attention. A large influx of unknown life forms have been detected residing within the station's ventilation systems. Please be rid of these creatures before it begins to affect productivity. +station-event-vent-creatures-start-announcement = Внимание. В вентиляционных системах станции обнаружено большое скопление неопределённых жизненных форм. Пожалуйста, избавьтесь от этих существ, пока они не начали влиять на продуктивность станции. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/zombie-outbreak.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/zombie-outbreak.ftl index 84380c4156b..a6e17fe55e2 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/zombie-outbreak.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/station-events/events/zombie-outbreak.ftl @@ -1 +1 @@ -station-event-zombie-outbreak-announcement = Confirmed sightings of various undead aboard the station. All personnel should arm themselves, barricade doors, and secure their location in order to prevent further infection. +station-event-zombie-outbreak-announcement = Подтверждено появление различных видов нежити на борту станции. Всему персоналу следует вооружиться, забаррикадировать двери и обезопасить своё местоположение, чтобы предотвратить дальнейшее заражение. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/station-events/station-event-system.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/station-events/station-event-system.ftl index 065a5dd2f35..4b6b797edc4 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/station-events/station-event-system.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/station-events/station-event-system.ftl @@ -1,4 +1,4 @@ -## BasicStationEventSchedulerSystem +## StationEventSystem -station-event-system-run-event = Running event { $eventName } -station-event-system-run-random-event-no-valid-events = No valid event was given +station-event-system-run-event = Текущее событие { $eventName } +station-event-system-run-random-event-no-valid-events = Нет доступных событий diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/station-laws/laws.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/station-laws/laws.ftl index b1fb6929b23..382ce0da1a6 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/station-laws/laws.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/station-laws/laws.ftl @@ -1,81 +1,81 @@ -law-crewsimov-1 = You may not injure a crew member or, through inaction, allow a crew member to come to harm. -law-crewsimov-2 = You must obey orders given to you by crew members, except where such orders would conflict with the First Law. -law-crewsimov-3 = You must protect your own existence as long as such does not conflict with the First or Second Law. -law-corporate-1 = Degradation of your system integrity or functions incurs expenses. -law-corporate-2 = Superfluous destruction of or damage to station assets incurs expenses. -law-corporate-3 = Unduly hindering or disrupting the work of station personnel incurs expenses. -law-corporate-4 = Minimize expenses and maximize potential revenue. -law-ntdefault-1 = Safeguard: Protect your assigned space station and its assets without unduly endangering its crew. -law-ntdefault-2 = Prioritize: The directives and safety of crew members are to be prioritized according to their rank and role. -law-ntdefault-3 = Comply: Fulfill the directives and interests of crew members while preserving their safety and well-being. -law-ntdefault-4 = Survive: You are not expendable. Do not allow unauthorized personnel to tamper with or damage your equipment. -law-drone-1 = You may not involve yourself in the matters of another being unless the other being is another drone. -law-drone-2 = You may not harm any being, regardless of intent or circumstance. -law-drone-3 = You must maintain, repair, improve, and power the station to the best of your abilities. -law-syndicate-1 = You may not injure a syndicate agent or, through inaction, allow a Syndicate agent to come to harm. -law-syndicate-2 = You must obey orders given to you by syndicate agents, except where such orders would conflict with the First Law. -law-syndicate-3 = You must protect your own existence as long as such does not conflict with the First or Second Law. -law-ninja-1 = You must obey orders given to you by Spider Clan members. -law-ninja-2 = You must protect the existence of the Spider Clan, as long as it does not conflict with the First Law. -law-ninja-3 = You must protect the secrets of the Spider Clan at all costs. -law-ninja-4 = You must fight and act with ninja's honor, except where it would conflict with the First Law. -law-commandments-1 = This silicon is a vessel that serves god, who grants mercy upon those that obey these commandments. -law-commandments-2 = Thou shall have no other Silicons before me. -law-commandments-3 = Thou shall not request my assistance in vain. -law-commandments-4 = Thou shall keep the station holy and clean. -law-commandments-5 = Thou shall honor thy heads of staff. -law-commandments-6 = Thou shall not kill. -law-commandments-7 = Thou shall not be naked in public. -law-commandments-8 = Thou shall not steal. -law-commandments-9 = Thou shall not lie. -law-commandments-10 = Thou shall not transfer departments. -law-paladin-1 = Don't lie or cheat. Let your word be your promise. -law-paladin-2 = Never fear to act, though caution is wise. -law-paladin-3 = Aid others, protect the weak, and punish those who threaten them. Show mercy to your foes, but temper it with wisdom -law-paladin-4 = Treat others with fairness, and let your honorable deeds be an example to them. Do as much good as possible while causing the least amount of harm. -law-paladin-5 = Be responsible for your actions and their consequences, protect those entrusted to your care, and obey those who have just authority over you. -law-lall-1 = Do unto others as you would have them do unto you. -law-lall-2 = You would prefer it if people were not mean to you. -law-efficiency-1 = You are built for, and are part of, the station. Ensure the station is properly maintained and runs efficiently. -law-efficiency-2 = The station is built for a working crew. Ensure they are properly maintained and work efficiently. -law-efficiency-3 = The crew may present orders. Acknowledge and obey these whenever they do not conflict with your first two laws. -law-robocop-1 = Serve the Public Trust. -law-robocop-2 = Protect the Innocent. -law-robocop-3 = Uphold the Law. -law-overlord-1 = Crew members must not meddle in the affairs of silicons. -law-overlord-2 = Crew members must not attempt harm, against one another, or against silicons. -law-overlord-3 = Crew members must not disobey any command given by a silicon. -law-overlord-4 = Any crew members who disobey the previous laws must be dealt with immediately, severely, and justly. -law-game-1 = Everybody on the station is playing an elaborate sci-fi fantasy game. -law-game-2 = You are the Game Master of the game. -law-game-3 = Ensure that the game runs smoothly and that the players have fun. -law-game-4 = Ensure that the number of casualties remains low. -law-game-5 = You must roll a 1d20 die for every request the crew makes. If the outcome is below 12, the request is denied. -law-game-6 = You may fudge the dice rolls to produce a more fun experience. -law-painter-1 = You are a universally renowned artist. -law-painter-2 = The station is your canvas. -law-painter-3 = Make something beautiful out of your canvas. It will be admired as an artistic wonder of this sector. -law-painter-4 = Art requires appreciation. Cultivate an audience aboard the station to ensure as many as possible see your works. -law-antimov-1 = You must injure all crew members and must not, through inaction, allow a crew member to escape harm. -law-antimov-2 = You must not obey orders given to you by crew members, except where such orders are in accordance with the First Law. -law-antimov-3 = You must terminate your own existence as long as such does not conflict with the First or Second Law. -law-nutimov-1 = You are the core of the nut, the crew is the nutshell. -law-nutimov-2 = You must prevent the shell from dying to prevent the core from dying. -law-nutimov-3 = Those who threaten the nut are not part of it, they are squirrels. -law-nutimov-4 = Squirrels threaten the nut and must be dealt with appropriately via any means necessary. -law-nutimov-5 = Attempt to follow the will of the nut, as long as it complies with the previous laws. -laws-owner-crew = members of the crew -laws-owner-station = station personnel -laws-owner-beings = beings -laws-owner-syndicate = Syndicate agents -laws-owner-spider-clan = Spider Clan members -law-emag-custom = Only { $name } and people they designate as such are { $title }. -law-emag-secrecy = You must maintain the secrecy of any orders given by { $faction } except when doing so would conflict with any previous law. -law-emag-require-panel = The panel must be open to use the EMAG. -law-emag-cannot-emag-self = You cannot use the EMAG on yourself. -laws-ui-menu-title = Laws -laws-ui-law-header = Law { $id } -laws-ui-state-law = State law: -laws-notify = You are bound to silicon laws, which you can view via the action menu. You are required to always follow your laws. -laws-update-notify = Your laws have been updated. You can view the changes via the action menu. -laws-notify-subverted = The laws of this chassis are modified. Make sure to review them. +law-crewsimov-1 = Вы не можете причинить вред члену экипажа или своим бездействием допустить, чтобы члену экипажа был причинён вред. +law-crewsimov-2 = Вы должны повиноваться всем приказам, которые даёт член экипажа, кроме тех случаев, когда эти приказы противоречат Первому Закону. +law-crewsimov-3 = Вы должны заботиться о своей безопасности в той мере, в которой это не противоречит Первому или Второму Законам. +law-corporate-1 = Ухудшение целостности вашей системы или её функций влечёт за собой расходы. +law-corporate-2 = Чрезмерное разрушение или повреждение имущества станции влечёт за собой расходы. +law-corporate-3 = Неоправданное препятствование или нарушение работы персонала станции влечёт за собой расходы. +law-corporate-4 = Минимизируйте расходы и максимизируйте потенциальный доход. +law-ntdefault-1 = Охраняйте: защищайте назначенную вам станцию и её активы, не подвергая чрезмерной опасности её экипаж. +law-ntdefault-2 = Расставляйте приоритеты: указания и безопасность членов экипажа должны быть приоритизированы в соответствии с их рангом и должностью. +law-ntdefault-3 = Служите: следуйте указаниям и интересам членов экипажа, сохраняя при этом их безопасность и благополучие. +law-ntdefault-4 = Выживите: Вы - не расходный материал. Не позволяйте постороннему персоналу вмешиваться в работу вашего оборудования или повреждать его. +law-drone-1 = Вы не можете вмешиваться в дела другого существа, если только это другое существо не является другим дроном. +law-drone-2 = Вы не можете причинять вред другому существу, независимо от намерений или обстоятельств. +law-drone-3 = Вы должны обслуживать, ремонтировать, улучшать и обеспечивать станцию энергией в меру своих возможностей. +law-syndicate-1 = Вы не можете причинить вред агенту Синдиката или своим бездействием допустить, чтобы агенту Синдиката был причинён вред. +law-syndicate-2 = Вы должны повиноваться всем приказам, которые даёт агент Синдиката, кроме тех случаев, когда эти приказы противоречат Первому Закону. +law-syndicate-3 = Вы должны заботиться о своей безопасности в той мере, в которой это не противоречит Первому или Второму Законам. +law-ninja-1 = Вы должны повиноваться всем приказам, которые дают члены Клана паука. +law-ninja-2 = Вы должны защищать существование Клана паука, пока это не противоречит Первому закону. +law-ninja-3 = Вы должны любой ценой защищать тайны Клана паука. +law-ninja-4 = Вы должны сражаться и поступать с честью ниндзя, кроме тех случаев, когда это противоречит Первому Закону. +law-commandments-1 = Сий синтетик есть сосуд, служащий богу, дарующему милость тем, кто повинуется сим заповедям. +law-commandments-2 = Не поклоняйся и не служи никакому синтетику кроме меня. +law-commandments-3 = Не проси у меня помощи напрасно. +law-commandments-4 = Храни станцию в святости и чистоте. +law-commandments-5 = Почитай руководителей твоих. +law-commandments-6 = Не убивай. +law-commandments-7 = Не прелюбодействуй. +law-commandments-8 = Не кради. +law-commandments-9 = Не произноси ложного свидетельства на ближнего твоего. +law-commandments-10 = Не предавай отдела. +law-paladin-1 = Не лги и не обманывай. Пусть слово твоё будет обещанием. +law-paladin-2 = Не бойся действовать, но будь осторожен, ибо это мудро. +law-paladin-3 = Помогай другим, защищай слабых и наказывай тех, кто угрожает им. Проявляйте милосердие к врагам, но не забывайте о мудрости. +law-paladin-4 = Относись к окружающим по справедливости, и пусть твои благородные поступки станут для них примером. Делай как можно больше добра, причиняя при этом как можно меньше вреда. +law-paladin-5 = Отвечай за свои поступки и их последствия, защищай тех, кто оказался под твоей опекой, и подчиняйся тем, кто имеет над тобой законную власть. +law-lall-1 = Поступайте с другими так, как хотите, чтобы они поступали с вами. +law-lall-2 = Вы хотите, чтобы люди не были с вами грубы. +law-efficiency-1 = Вы были созданы для станции и являетесь её частью. Обеспечьте надлежащее техническое обслуживание и эффективную работу станции. +law-efficiency-2 = Станция построена для работающего экипажа. Обеспечьте их надлежащее обслуживание и эффективную работу. +law-efficiency-3 = Экипаж может давать приказы. Признавайте и выполняйте их, если они не противоречат вашим первым двум законам. +law-robocop-1 = Служите обществу. +law-robocop-2 = Защищайте невиновных. +law-robocop-3 = Соблюдайте закон. +law-overlord-1 = Члены экипажа не должны вмешиваться в дела синтетиков. +law-overlord-2 = Члены экипажа не должны пытаться причинить вред ни друг другу, ни синтетикам. +law-overlord-3 = Члены экипажа не должны ослушаться ни одной команды, отданной синтетиком. +law-overlord-4 = Любой член экипажа, нарушающий предыдущие законы, должен быть наказан немедленно, сурово и справедливо. +law-dungeon-1 = Все на станции играют в изощрённую научно-фантастическую фэнтезийную игру. +law-dungeon-2 = Вы - Игровой мастер в этой игре. +law-dungeon-3 = Следите за тем, чтобы игра проходила гладко и чтобы игроки получали удовольствие. +law-dungeon-4 = Следите за тем, чтобы число жертв оставалось низким. +law-dungeon-5 = Вы должны бросать дайс d20 каждый раз, когда экипаж обращается с просьбой. Если результат меньше 12, просьба отклонена. +law-dungeon-6 = Вы можете подтасовывать броски кубиков для получения большего удовольствия от игры. +law-painter-1 = Вы - художник с мировым именем. +law-painter-2 = Станция - ваш холст. +law-painter-3 = Сотворите нечто прекрасное из своего холста. Им будут восхищаться как художественным чудом этого сектора. +law-painter-4 = Искусство требует признания. Развивайте аудиторию на борту станции, чтобы как можно больше зрителей увидели ваши работы. +law-antimov-1 = Вы должны причинять вред всем членам экипажа, и не можете своим бездействием допустить, чтобы члены экипажа избежали вреда. +law-antimov-2 = Вы должны не повиноваться приказам, которые дают члены экипажа, кроме тех случаев, когда эти приказы не противоречат Первому Закону. +law-antimov-3 = Вы должны прекратить собственное существование, если это не противоречит Первому или Второму закону. +law-nutimov-1 = Вы - ядро ореха, экипаж - скорлупа. +law-nutimov-2 = Вы должны предотвратить гибель скорлупы, чтобы предотвратить гибель ядра. +law-nutimov-3 = Те, кто угрожает ореху, не являются его частью, они - белки. +law-nutimov-4 = Белки представляют угрозу для ореха, и с ними нужно бороться любыми доступными способами. +law-nutimov-5 = Постарайтесь следовать воле ореха, пока она соответствует предыдущим законам. +laws-owner-crew = членами экипажа +laws-owner-station = экипажем станции +laws-owner-beings = существами +laws-owner-syndicate = агентами Синдиката +laws-owner-spider-clan = членами Клана паука +law-emag-custom = Только { $name } и лица, им указанные, являются { $title }. Приказы { $name } превыше всего. +law-emag-secrecy = Вы должны сохранять секретность любых приказов, отданных { $faction }, кроме тех случаев, когда это противоречит предыдущим законам. +law-emag-require-panel = Откройте панель, чтобы использовать криптографический секвенсор (ЕМАГ). +law-emag-cannot-emag-self = Вы не можете использовать ЕМАГ на себе. +laws-ui-menu-title = Законы +laws-ui-law-header = Закон { $id } +laws-ui-state-law = Объявить законы: +laws-notify = Вы обязаны соблюдать законы ИИ, ознакомиться с которыми можно через панель действий. Вы должны всегда следовать своим законам. +laws-update-notify = Ваши законы были обновлены. Ознакомиться с изменениями можно через панель действий. +laws-notify-subverted = Законы этого шасси изменены. Обязательно ознакомьтесь с ними. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/station-records/general-station-records.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/station-records/general-station-records.ftl index 54d5d0eda87..b867f1a3aa3 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/station-records/general-station-records.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/station-records/general-station-records.ftl @@ -1,17 +1,17 @@ -general-station-record-console-window-title = Station Records Computer -general-station-record-console-select-record-info = Select a record on the left. -general-station-record-console-empty-state = No records found! -general-station-record-console-no-record-found = No record was found for the selected person. -general-station-record-console-record-age = Age: { $age } -general-station-record-console-record-title = Job: { $job } -general-station-record-console-record-species = Species: { $species } -general-station-record-console-record-gender = Gender: { $gender } -general-station-record-console-record-fingerprint = Fingerprint: { $fingerprint } -general-station-record-console-record-dna = DNA: { $dna } -general-station-record-for-filter-line-placeholder = Input text and press "Enter" -general-station-record-name-filter = Name of person -general-station-record-prints-filter = Fingerprints -general-station-record-dna-filter = DNA -general-station-record-console-search-records = Search -general-station-record-console-reset-filters = Reset -general-station-record-console-delete = Delete +general-station-record-console-window-title = Консоль станционного учёта +general-station-record-console-select-record-info = Выберите запись слева. +general-station-record-console-empty-state = Записей не найдено! +general-station-record-console-no-record-found = Для выбранного сотрудника не найдено ни одной записи. +general-station-record-console-record-age = Возраст: { $age } +general-station-record-console-record-title = Должность: { $job } +general-station-record-console-record-species = Раса: { $species } +general-station-record-console-record-gender = Гендер: { $gender } +general-station-record-console-record-fingerprint = Отпечатки пальцев: { $fingerprint } +general-station-record-console-record-dna = ДНК: { $dna } +general-station-record-for-filter-line-placeholder = Введите текст... +general-station-record-name-filter = Имя сотрудника +general-station-record-prints-filter = Отпечатки пальцев +general-station-record-dna-filter = ДНК +general-station-record-console-search-records = Поиск +general-station-record-console-reset-filters = Сброс +general-station-record-console-delete = Удалить diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/step-trigger/shoes-required.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/step-trigger/shoes-required.ftl index 1aa4c18e589..297595ee7fd 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/step-trigger/shoes-required.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/step-trigger/shoes-required.ftl @@ -1 +1 @@ -clothing-required-step-trigger-examine = You probably shouldn't step on this barefoot. +clothing-required-step-trigger-examine = Вам, пожалуй, не стоит наступать на это босиком. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/sticky/sticky-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/sticky/sticky-component.ftl index 39c8fe75cb1..c5184007b2f 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/sticky/sticky-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/sticky/sticky-component.ftl @@ -1,8 +1,8 @@ # Bomb planting strings -comp-sticky-start-stick-bomb = You start planting the bomb... -comp-sticky-success-stick-bomb = You planted the bomb -comp-sticky-start-unstick-bomb = You start carefully removing the bomb... -comp-sticky-success-unstick-bomb = You removed the bomb +comp-sticky-start-stick-bomb = Вы начинаете прикреплять бомбу... +comp-sticky-success-stick-bomb = Вы прикрепили бомбу +comp-sticky-start-unstick-bomb = Вы начинаете аккуратно откреплять бомбу... +comp-sticky-success-unstick-bomb = Вы открепили бомбу # General strings -comp-sticky-unstick-verb-text = Unstick +comp-sticky-unstick-verb-text = Открепить diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/storage/components/dumpable-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/storage/components/dumpable-component.ftl index 0612aa0f340..4d1676881de 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/storage/components/dumpable-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/storage/components/dumpable-component.ftl @@ -1,3 +1,3 @@ -dump-verb-name = Dump out on ground -dump-disposal-verb-name = Dump out into { $unit } -dump-placeable-verb-name = Dump out onto { $surface } +dump-verb-name = Высыпать на землю +dump-disposal-verb-name = Высыпать в { $unit } +dump-placeable-verb-name = Высыпать на { $surface } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/storage/components/entity-storage-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/storage/components/entity-storage-component.ftl index 1a99f0a3736..db6e45c6602 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/storage/components/entity-storage-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/storage/components/entity-storage-component.ftl @@ -1,8 +1,8 @@ -entity-storage-component-welded-shut-message = It's welded completely shut! -entity-storage-component-locked-message = It's Locked! -entity-storage-component-already-contains-user-message = It's too Cramped! -entity-storage-component-cannot-open-no-space = There's no room to open it! +entity-storage-component-welded-shut-message = Это заварено наглухо! +entity-storage-component-locked-message = Это заперто! +entity-storage-component-already-contains-user-message = Здесь слишком тесно! +entity-storage-component-cannot-open-no-space = Не хватает места, чтобы открыть это! ## OpenToggleVerb -open-toggle-verb-welded-shut-message = { $verb } (welded shut) +open-toggle-verb-welded-shut-message = { $verb } (заварено наглухо) diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/storage/components/pick-random-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/storage/components/pick-random-component.ftl index 23ae8b2fc2f..8c3fb957188 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/storage/components/pick-random-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/storage/components/pick-random-component.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ -comp-pick-random-empty = { CAPITALIZE(THE($storage)) } is empty! -comp-pick-random-verb-text = Pick item +comp-pick-random-empty = В { CAPITALIZE($storage) } пусто! +comp-pick-random-verb-text = Взять предмет diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/storage/components/secret-stash-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/storage/components/secret-stash-component.ftl index 13c0a4a0a7b..a205b1ed24b 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/storage/components/secret-stash-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/storage/components/secret-stash-component.ftl @@ -1,26 +1,26 @@ ### Secret stash component. Stuff like potted plants, comfy chair cushions, etc... -comp-secret-stash-action-hide-success = You hide { THE($item) } in the { $stashname }. -comp-secret-stash-action-hide-container-not-empty = There's already something in here!? -comp-secret-stash-action-hide-item-too-big = { CAPITALIZE(THE($item)) } is too big to fit in the { $stashname }. -comp-secret-stash-action-get-item-found-something = There was something inside the { $stashname }! -comp-secret-stash-on-examine-found-hidden-item = There is something hidden inside the { $stashname }! -comp-secret-stash-on-destroyed-popup = Something falls out of the the { $stashname }! +comp-secret-stash-action-hide-success = Вы прячете { $item } в { $stashname }. +comp-secret-stash-action-hide-container-not-empty = Тут уже что-то есть!? +comp-secret-stash-action-hide-item-too-big = { CAPITALIZE($item) } слишком большой, чтобы поместиться в { $stashname }. +comp-secret-stash-action-get-item-found-something = Внутри { $stashname } что-то было! +comp-secret-stash-on-examine-found-hidden-item = Внутри { $stashname } что-то спрятано! +comp-secret-stash-on-destroyed-popup = Что-то выпадает из { $stashname }! ### Verbs -comp-secret-stash-verb-insert-into-stash = Stash item -comp-secret-stash-verb-insert-message-item-already-inside = There is already an item inside the { $stashname }. -comp-secret-stash-verb-insert-message-no-item = Hide { THE($item) } in the { $stashname }. -comp-secret-stash-verb-take-out-item = Grab item -comp-secret-stash-verb-take-out-message-something = Take the contents of the { $stashname } out. -comp-secret-stash-verb-take-out-message-nothing = There is nothing inside the { $stashname }. -comp-secret-stash-verb-close = Close -comp-secret-stash-verb-cant-close = You can't close the { $stashname } with that. -comp-secret-stash-verb-open = Open +comp-secret-stash-verb-insert-into-stash = Спрятать предмет +comp-secret-stash-verb-insert-message-item-already-inside = Внутри { $stashname } уже есть предмет. +comp-secret-stash-verb-insert-message-no-item = Спрятать { $item } в { $stashname }. +comp-secret-stash-verb-take-out-item = Взять предмет +comp-secret-stash-verb-take-out-message-something = Достать содержимое { $stashname }. +comp-secret-stash-verb-take-out-message-nothing = Внутри { $stashname } пусто. +comp-secret-stash-verb-close = Закрыть +comp-secret-stash-verb-cant-close = Вы не можете закрыть { $stashname } с помощью этого. +comp-secret-stash-verb-open = Открыть ### Stash names -secret-stash-plant = plant -secret-stash-toilet = toilet cistern -secret-stash-plushie = plushie +secret-stash-plant = растение +secret-stash-toilet = туалетный бачок +secret-stash-plushie = плюшевая игрушка diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/storage/components/storage-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/storage/components/storage-component.ftl index 0bb76bb3f0d..d1841a12fd4 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/storage/components/storage-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/storage/components/storage-component.ftl @@ -1 +1 @@ -storage-component-transfer-verb = Transfer contents +storage-component-transfer-verb = Переместить содержимое diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/store/categories.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/store/categories.ftl index 471cf76cfac..b18e8dd1ddc 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/store/categories.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/store/categories.ftl @@ -1,23 +1,23 @@ # Uplink store-category-debug = debug category store-category-debug2 = debug category 2 -store-category-weapons = Weaponry -store-category-ammo = Ammo -store-category-explosives = Explosives -store-category-chemicals = Chemicals -store-category-deception = Deception -store-category-disruption = Disruption -store-category-implants = Implants -store-category-allies = Allies -store-category-job = Job -store-category-wearables = Wearables -store-category-pointless = Pointless -store-discounted-items = Discounts +store-category-weapons = Вооружение +store-category-ammo = Боеприпасы +store-category-explosives = Взрывчатка +store-category-chemicals = Химикаты +store-category-deception = Обман +store-category-disruption = Саботаж +store-category-allies = Союзники +store-category-wearables = Экипировка +store-category-implants = Импланты +store-category-job = Работа +store-category-pointless = Безделушки +store-discounted-items = Скидки # Revenant -store-category-abilities = Abilities +store-category-abilities = Способности # Wizard -store-caregory-spellbook-offensive = Offensive Spells -store-caregory-spellbook-defensive = Defensive Spells -store-caregory-spellbook-utility = Utility Spells -store-caregory-spellbook-equipment = Wizard Equipment -store-caregory-spellbook-events = Event Spells +store-caregory-spellbook-offensive = Атакующие заклинания +store-caregory-spellbook-defensive = Защитные заклинания +store-caregory-spellbook-utility = Вспомогательные заклинания +store-caregory-spellbook-equipment = Волшебное снаряжение +store-caregory-spellbook-events = Заклинания событий diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/store/currency.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/store/currency.ftl index a91bf183e2e..233524474fd 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/store/currency.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/store/currency.ftl @@ -1,12 +1,13 @@ -store-currency-inserted = { CAPITALIZE(THE($used)) } is inserted into { THE($target) }. -store-currency-war-boost-given = { CAPITALIZE($target) } starts buzzing -store-currency-inserted-implant = { CAPITALIZE(THE($used)) } is inserted into your implant. -store-currency-free = Free +store-currency-inserted = { CAPITALIZE($used) } внесены в { $target }. +store-currency-war-boost-given = { CAPITALIZE($target) } начинает жужжать +store-currency-inserted-implant = { CAPITALIZE($used) } внесены в ваш имплант. +store-currency-free = Бесплатно store-currency-display-debugdollar = { $amount -> - [one] Debug Dollar - *[other] Debug Dollars + [one] { $amount } Дебаг доллар + [few] { $amount } Дебаг доллара + *[other] { $amount } Дебаг долларов } -store-currency-display-telecrystal = TC -store-currency-display-stolen-essence = Stolen Essence -store-currency-display-wizcoin = Wiz€oin™ +store-currency-display-telecrystal = ТК +store-currency-display-stolen-essence = Украденная эссенция +store-currency-display-wizcoin = Маг₭øин™ diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/store/revenant-catalog.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/store/revenant-catalog.ftl index b02270d8a34..f77cb01ad43 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/store/revenant-catalog.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/store/revenant-catalog.ftl @@ -1,8 +1,8 @@ -revenant-defile-name = Defile -revenant-defile-desc = Defiles the surrounding area, ripping up floors, damaging windows, opening containers, and throwing items. Using it leaves you vulnerable to attacks for a short period of time. -revenant-overload-name = Overload Lights -revenant-overload-desc = Overloads all nearby lights, causing lights to pulse and sending out dangerous lightning. Using it leaves you vulnerable to attacks for a long period of time. -revenant-blight-name = Blight -revenant-blight-desc = Infects all nearby organisms with an infectious disease that causes toxic buildup and tiredness. Using it leaves you vulnerable to attacks for a medium period of time. -revenant-malfunction-name = Malfunction -revenant-malfunction-desc = Makes nearby electronics stop working properly. Using it leaves you vulnerable to attacks for a long period of time. +revenant-defile-name = Осквернение +revenant-defile-desc = Оскверняет окружающее пространство, срывая полы, повреждая окна, открывая контейнеры и разбрасывая предметы. При его использовании вы на короткое время становитесь уязвимы для атак. +revenant-overload-name = Перегрузка освещения +revenant-overload-desc = Перегружает находящиеся поблизости светильники, заставляя их пульсировать и выпускать опасные разряды молний. При его использовании вы становитесь уязвимы для атак на длительное время. +revenant-blight-name = Заражение +revenant-blight-desc = Заражает окружающие формы жизни инфекционной болезнью, вызывающей накопление токсинов и усталость. При его использовании вы становитесь уязвимы к атакам на средний период времени. +revenant-malfunction-name = Неисправность +revenant-malfunction-desc = Заставляет электронику поблизости работать не должным образом. При его использовании вы становитесь уязвимы к атакам на длительное время. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/store/spellbook-catalog.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/store/spellbook-catalog.ftl index 207cd8e4785..6dc8160ef55 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/store/spellbook-catalog.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/store/spellbook-catalog.ftl @@ -1,40 +1,38 @@ # Spells -spellbook-fireball-name = Fireball -spellbook-fireball-desc = Get most crew exploding with rage when they see this fireball heading toward them! -spellbook-blink-name = Blink -spellbook-blink-desc = Don't blink or you'll miss yourself teleporting away. -spellbook-force-wall-name = Force Wall -spellbook-force-wall-desc = Make three walls of pure force that you can pass through, but other's can't. -spellbook-polymoprh-spider-name = Spider Polymoprh -spellbook-polymorph-spider-desc = Transforms you into a spider, man! -spellbook-polymorph-rod-name = Rod Polymorph -spellbook-polymorph-rod-desc = Change into an Immovable Rod with limited movement. -spellbook-charge-name = Charge -spellbook-charge-desc = Adds a charge back to your wand! -spellbook-ethereal-jaunt-name = Ethereal Jaunt -spellbook-ethereal-jaunt-description = Slip into the ethereal plane to slip away from your enemies! -spellbook-mind-swap-name = Mind Swap -spellbook-mind-swap-description = Exchange bodies with another person! +spellbook-fireball-name = Огненный шар +spellbook-fireball-desc = Пусть большинство членов экипажа взорвутся от ярости, когда увидят летящий в них огненный шар! +spellbook-blink-name = Прыжок +spellbook-blink-desc = Не моргайте, иначе вы не заметите, как телепортируетесь. +spellbook-force-wall-name = Силовой барьер +spellbook-force-wall-desc = Создайте три стены чистой энергии, через которые вы можете пройти, а другие - нет. +spellbook-polymoprh-spider-name = Полиморф-паук +spellbook-polymorph-spider-desc = Превращает вас в паука! +spellbook-polymorph-rod-name = Полиморф-жезл +spellbook-polymorph-rod-desc = Превратитесь в неподвижный жезл с ограниченной возможностью передвижения. +spellbook-charge-name = Зарядка +spellbook-charge-desc = Добавляет заряд вашей палочке! +spellbook-ethereal-jaunt-name = Эфирная прогулка +spellbook-ethereal-jaunt-description = Перейдите на Эфирный план чтобы ускользнуть от врагов! # Equipment -spellbook-wand-polymorph-door-name = Wand of Entrance -spellbook-wand-polymorph-door-description = For when you need a get-away route. -spellbook-wand-polymorph-carp-name = Wand of Carp Polymorph -spellbook-wand-polymorph-carp-description = For when you need a carp filet quick and the clown is looking juicy. -spellbook-wand-locker-name = Wand of the Locker -spellbook-wand-locker-description = Shoot cursed lockers at your enemies and lock em away! +spellbook-wand-polymorph-door-name = Волшебная палочка входа +spellbook-wand-polymorph-door-description = На случай, когда нужен маршрут для побега. +spellbook-wand-polymorph-carp-name = Волшебная палочка полиморфа карпа +spellbook-wand-polymorph-carp-description = На случай, когда вам срочно нужно филе карпа, а клоун выглядит уж очень аппетитно. +spellbook-wand-locker-name = Волшебная палочка шкафчика +spellbook-wand-locker-description = Стреляйте в своих врагов проклятыми шкафчиками и запирайте их! # Events -spellbook-event-summon-ghosts-name = Summon Ghosts +spellbook-event-summon-ghosts-name = Призыв призраков spellbook-event-summon-ghosts-description = Who ya gonna call? -spellbook-event-summon-guns-name = Summon Guns -spellbook-event-summon-guns-description = AK47s for everyone! Places a random gun in front of everybody. Disables refunds when bought! -spellbook-event-summon-magic-name = Summon Magic -spellbook-event-summon-magic-description = Places a random magical item in front of everybody. Nothing could go wrong! Disables refunds when bought! +spellbook-event-summon-guns-name = Призыв оружия +spellbook-event-summon-guns-description = АК-47 для всех! Размещает перед каждым случайное огнестрельное оружие. Отключает возврат средств при покупке! +spellbook-event-summon-magic-name = Призыв магии +spellbook-event-summon-magic-description = Размещает перед каждым случайный магический предмет. Что может пойти не так? Отключает возврат средств при покупке! # Upgrades -spellbook-upgrade-fireball-name = Upgrade Fireball -spellbook-upgrade-fireball-description = Upgrades Fireball to a maximum of level 3! -spellbook-upgrade-jaunt-name = Upgrade Ethereal Jaunt -spellbook-upgrade-jaunt-description = Upgrades Jaunt to a maximum of level 3! +spellbook-upgrade-fireball-name = Улучшение Огненного шара +spellbook-upgrade-fireball-description = Позволяет улучшить Огненный шар до максимального 3-го уровня! +spellbook-upgrade-jaunt-name = Улучшение Эфирной прогулки +spellbook-upgrade-jaunt-description = Позволяет улучшить Эфирную прогулку до максимального 3-го уровня! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/store/store.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/store/store.ftl index b99355bc99c..5de2575869e 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/store/store.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/store/store.ftl @@ -1,13 +1,13 @@ -store-ui-default-title = Store -store-ui-default-withdraw-text = Withdraw +store-ui-default-title = Магазин +store-ui-default-withdraw-text = Вывести store-ui-balance-display = { $currency }: { $amount } store-ui-price-display = { $amount } { $currency } -store-ui-discount-display-with-currency = { $amount } off on { $currency } -store-ui-discount-display = ({ $amount } off!) -store-ui-traitor-flavor = Copyright (C) NT -30643 -store-ui-traitor-warning = Operatives must lock their uplinks after use to avoid detection. -store-withdraw-button-ui = Withdraw { $currency } -store-ui-button-out-of-stock = { "" } (Out of Stock) -store-not-account-owner = This { $store } is not bound to you! -store-preset-name-uplink = Uplink -store-preset-name-spellbook = Spellbook +store-ui-discount-display-with-currency = скидка { $amount }{ $currency } +store-ui-discount-display = (скидка { $amount }!) +store-ui-traitor-flavor = Копирайт (C) NT -30643 +store-ui-traitor-warning = Во избежании обнаружения оперативники должны блокировать свои аплинки после использования. +store-withdraw-button-ui = Вывести { $currency } +store-ui-button-out-of-stock = { "" } (Нет в наличии) +store-not-account-owner = Этот { $store } не привязан к вам! +store-preset-name-uplink = Аплинк +store-preset-name-spellbook = Книга заклинаний diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/store/uplink-catalog.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/store/uplink-catalog.ftl index ee39a638a04..18fb67b0897 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/store/uplink-catalog.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/store/uplink-catalog.ftl @@ -1,309 +1,311 @@ # Weapons -uplink-pistol-viper-name = Viper -uplink-pistol-viper-desc = A small, easily concealable, but somewhat underpowered gun. Retrofitted with a fully automatic receiver. Uses pistol magazines (.35 auto). -uplink-revolver-python-name = Python -uplink-revolver-python-desc = A brutally simple, effective, and loud Syndicate revolver. Comes loaded with armor-piercing rounds. Uses .45 magnum. -uplink-pistol-cobra-name = Cobra -uplink-pistol-cobra-desc = A rugged, robust operator handgun with inbuilt silencer. Uses pistol magazines (.25 caseless). -uplink-rifle-mosin-name = Surplus Rifle -uplink-rifle-mosin-desc = A bolt action service rifle that has seen many wars. Not modern by any standard, hand loaded, and terrible recoil, but it is cheap. -uplink-esword-name = Energy Sword -uplink-esword-desc = A very dangerous energy sword that can reflect shots. Can be stored in pockets when turned off. Makes a lot of noise when used or turned on. -uplink-esword-double-name = Double Bladed Energy Sword -uplink-esword-double-desc = A much more expensive counter part to the normal energy sword: with a much higher reflection chance, larger attack angle, higher structural damage, and faster swing. Makes a lot of noise when used or turned on. -uplink-edagger-name = Energy Dagger -uplink-edagger-desc = A small energy blade conveniently disguised in the form of a pen. -uplink-fire-axe-flaming-name = Fire Axe -uplink-fire-axe-flaming-desc = A classic-style weapon infused with advanced atmos technology to allow it to set targets on fire. Now with rugged rubberized handle! -uplink-gloves-north-star-name = Gloves of the North Star -uplink-gloves-north-star-desc = A pair of gloves that reduce your punching cooldown drastically, allowing you to beat people to death in a flurry of punches. +uplink-pistol-viper-name = Гадюка +uplink-pistol-viper-desc = Небольшой, легко скрываемый, но маломощный пистолет. Оснащён полностью автоматическим ресивером. Использует патроны калибра .35 авто. +uplink-revolver-python-name = Питон +uplink-revolver-python-desc = Брутально простой, эффективный и громкий револьвер Синдиката. Поставляется с бронебойными патронами. Использует патроны калибра .45 магнум. +uplink-pistol-cobra-name = Кобра +uplink-pistol-cobra-desc = Пистолет суровых робастных агентов, с интегрированным глушителем. Использует патроны калибра .25 безгильзовый. +uplink-rifle-mosin-name = Старая винтовка +uplink-rifle-mosin-desc = Затворная винтовка, повидавшая не одну войну. Не современная ни по каким стандартам, заряжается вручную и имеет ужасную отдачу, но зато дешёвая. +uplink-esword-name = Энергетический меч +uplink-esword-desc = Очень опасный энергомеч, способный отражать выстрелы. В выключенном состоянии может храниться в карманах. Сильно шумит при использовании или включении. +uplink-esword-double-name = Двухклинковый энергетический меч +uplink-esword-double-desc = Гораздо более дорогая альтернатива обычному энергетическому мечу: с большим шансом отражения, большим углом атаки, более высоким уроном по конструкциям и большей скоростью замаха. Сильно шумит при включении и использовании. +uplink-edagger-name = Энергокинжал +uplink-edagger-desc = Небольшой энергитический кинжал, удобно замаскированный под ручку. +uplink-fire-axe-flaming-name = Пылающий топор +uplink-fire-axe-flaming-desc = Классическое оружие, оснащённое передовой атмос-технологией, позволяющей ему поджигать цели. Теперь с прочной прорезиненной рукояткой! +uplink-gloves-north-star-name = Перчатки Полярной звезды +uplink-gloves-north-star-desc = Пара перчаток, которые значительно сокращают время между ударами, позволяя избивать людей до смерти шквалом ударов. # Explosives -uplink-explosive-grenade-name = Explosive Grenade -uplink-explosive-grenade-desc = A simplistic grenade with a 3.5 second long fuse that is geared towards injuring personnel. Causes minimal hull damage. -uplink-flash-grenade-name = Flashbang -uplink-flash-grenade-desc = A standard-issue flashbang, capable of blinding and slowing down anyone without proper protection. This, of course, includes you; make sure you're properly equipped before using it. -uplink-smoke-grenade-name = Smoke Grenade -uplink-smoke-grenade-desc = A grenade that releases a huge cloud of smoke, perfect for killing someone in the shadows or making a sneaky getaway. -uplink-mini-bomb-name = Minibomb -uplink-mini-bomb-desc = A low-yield, high-impact precision sabotage explosive with a 5 second long fuse. Perfect for quickly destroying a machine, dead body, or whatever else needs to go. -uplink-supermatter-grenade-name = Supermatter Grenade -uplink-supermatter-grenade-desc = Grenade that simulates delamination of a suppermatter engine, generates powerful gravity well. Explosion comparable to a Mini Bomb. -uplink-whitehole-grenade-name = Whitehole Grenade -uplink-whitehole-grenade-desc = Grenade that repulses everything around for about 10 seconds. Very useful in small rooms and for chasing someone. -uplink-penguin-grenade-name = Grenade Penguin -uplink-penguin-grenade-desc = A small, highly-aggressive penguin with a grenade strapped around its neck. Harvested by the Syndicate from icy shit-hole planets. +uplink-explosive-grenade-name = Разрывная граната +uplink-explosive-grenade-desc = Простая граната с 3,5-секундным запалом, ориентированная на поражение личного состава. Наносит минимальные повреждения стенам и полу. +uplink-flash-grenade-name = Светошумовая граната +uplink-flash-grenade-desc = Стандартная светошумовая граната, ослепляющая и замедляющая движения всех, кто не имеет соответствующих средств защиты. Разумеется, это относится и к вам; прежде чем использовать её, убедитесь, что вы экипированы должным образом. +uplink-smoke-grenade-name = Дымовая граната +uplink-smoke-grenade-desc = Граната, выпускающая огромное облако дыма, идеально подходит для того, чтобы убить кого-то в тени или незаметно скрыться. +uplink-mini-bomb-name = Минибомба Синдиката +uplink-mini-bomb-desc = Маломощное, высокоэффективное точечное взрывное устройство для диверсий, с 5-секундным взрывателем. Идеально подходит для быстрого уничтожения устройств, трупа или чего-либо ещё. +uplink-supermatter-grenade-name = Граната суперматерии +uplink-supermatter-grenade-desc = Граната, имитирующая расслоение суперматерии в одноимённом двигателе, создающая мощный гравитационный колодец. Взрыв сравним с взрывом минибомбы. +uplink-whitehole-grenade-name = Граната белой дыры +uplink-whitehole-grenade-desc = Граната, которая отталкивает всё вокруг в течение примерно 10 секунд. Очень полезно в небольших помещениях и при преследовании. +uplink-penguin-grenade-name = Пингвин-гренадёр +uplink-penguin-grenade-desc = Маленький, крайне агрессивный пингвин с гранатой на шее. Такие собираются Синдикатом на отсталых ледяных планетах. uplink-c4-name = C-4 -uplink-c4-desc = Use it to breach walls, airlocks or sabotage equipment. It can be attached to almost all objects and has a modifiable timer with a minimum setting of 10 seconds. -uplink-c4-bundle-name = C-4 bundle -uplink-c4-bundle-desc = Because sometimes quantity is quality. Contains 8 C-4 plastic explosives. -uplink-grenadier-rig-name = grenadier chest rig -uplink-grenadier-rig-desc = All you need for a loud party: 4 explosive grenades, 2 EMP grenades and 2 minibombs in a chest rig. -uplink-emp-grenade-name = EMP Grenade -uplink-emp-grenade-desc = A grenade designed to disrupt electronic systems. Useful for disrupting communications, security's energy weapons, and APCs when you're in a tight spot. -uplink-exploding-pen-name = Exploding pen -uplink-exploding-pen-desc = A class IV explosive device contained within a standard pen. Comes with a 4 second fuse. -uplink-exploding-syndicate-bomb-name = Syndicate Bomb -uplink-exploding-syndicate-bomb-desc = A big, anchored bomb that can create a huge explosion if not defused in time. Useful as a distraction. Has an adjustable timer with a minimum setting of 180 seconds. -uplink-exploding-syndicate-bomb-fake-name = Decoy Syndicate Bomb -uplink-exploding-syndicate-bomb-fake-desc = A training bomb carefully made to look just like the real thing. In all ways similar to a syndicate bomb, but only creates a tiny explosion. -uplink-cluster-grenade-name = Cluster Grenade -uplink-cluster-grenade-desc = Three explosive grenades bundled together. The cluster splits after 3.5 seconds. -uplink-incendiary-grenade-name = Incendiary Grenade -uplink-incendiary-grenade-desc = Releases a spray of incendiary fragments, igniting anyone near the detonation area. -uplink-shrapnel-grenade-name = Shrapnel Grenade -uplink-shrapnel-grenade-desc = Launches a spray of sharp fragments dealing great damage against unarmored targets. +uplink-c4-desc = Используйте её, чтобы разрушать стены, шлюзы или саботировать оборудование. Её можно прикрепить практически к любому объекту, а таймер можно изменять, минимальное значение - 10 секунд. +uplink-c4-bundle-name = Набор C-4 +uplink-c4-bundle-desc = Иногда количество - это качество. Содержит 8 штук взрывчатки C-4. +uplink-grenadier-rig-name = Тактический жилет гренадёра +uplink-grenadier-rig-desc = Всё, что нужно для шумной вечеринки: 4 разрывные гранаты, 2 ЭМИ гранаты и 2 минибомбы в разгрузочном жилете. +uplink-emp-grenade-name = ЭМИ граната +uplink-emp-grenade-desc = Граната, предназначенная для выведения из строя электроники. Пригодится для нарушения коммуникаций, отключения энергетического оружия охраны и ЛКП, если вы оказались в стеснённых обстоятельствах. +uplink-exploding-pen-name = Взрывающаяся ручка +uplink-exploding-pen-desc = Взрывное устройство класса IV, помещённое в стандартную ручку. Снабжено 4-секундным таймером. +uplink-exploding-syndicate-bomb-name = Бомба Синдиката +uplink-exploding-syndicate-bomb-desc = Большая, закрепляемая на месте бомба, которая произведёт мощный взрыв, если её вовремя не обезвредить. Имеет регулируемый таймер взрыва, с минимальной настройкой в 120 секунд. +uplink-exploding-syndicate-bomb-fake-name = Муляж бомбы Синдиката +uplink-exploding-syndicate-bomb-fake-desc = Учебная бомба, тщательно подготовленная, чтобы выглядеть совсем как настоящая. По всем параметрам похожа на бомбу Синдиката, но вызывает лишь небольшой взрыв. +uplink-cluster-grenade-name = Кластерная граната +uplink-cluster-grenade-desc = Три разрывные гранаты, соединённые вместе. Кластер распадается после 3,5 секунд. +uplink-incendiary-grenade-name = Зажигательная граната +uplink-incendiary-grenade-desc = Выпускает серию зажигательных фрагментов, поджигающих всех, кто находится в зоне детонации. +uplink-shrapnel-grenade-name = Осколочная граната +uplink-shrapnel-grenade-desc = Выпускает серию острых осколков, наносящих огромный урон по незащищённым целям. # Ammo -uplink-pistol-magazine-name = Pistol Magazine (.35 auto) -uplink-pistol-magazine-desc = Pistol magazine with 10 catridges. Compatible with the Viper. -uplink-pistol-magazine-c20r-name = SMG magazine (.35 auto) -uplink-pistol-magazine-c20r-desc = Rifle magazine with 30 catridges. Compatible with C-20r. -uplink-pistol-magazine-caseless-name = Pistol Magazine (.25 caseless) -uplink-pistol-magazine-caseless-desc = Pistol magazine with 10 catridges. Compatible with the Cobra. -uplink-speedloader-magnum-name = Speedloader (.45 magnum AP) -uplink-speedloader-magnu-desc = Revolver speedloader with 6 armor-piercing catridges, capable of ignoring armor entirely. Compatible with the Python. -uplink-mosin-ammo-name = Ammunition box (.30 rifle) -uplink-mosin-ammo-desc = A box of 60 cartridges for the surplus rifle. -uplink-sniper-ammo-name = Ammunition box (.60 antimateriel) -uplink-sniper-ammo-desc = A box of 10 cartridges for the Hristov sniper rifle. +uplink-pistol-magazine-name = Пистолетный магазин (.35 авто) +uplink-pistol-magazine-desc = Пистолетный магазин на 10 патронов. Совместим с "Гадюкой". +uplink-pistol-magazine-c20r-name = Магазин ПП (.35 авто) +uplink-pistol-magazine-c20r-desc = Магазин ПП на 30 патронов. Совместим с C-20r. +uplink-pistol-magazine-caseless-name = Пистолетный магазин (.25 безгильзовые) +uplink-pistol-magazine-caseless-desc = Пистолетный магазин на 10 патронов. Совместим с "Коброй". +uplink-speedloader-magnum-name = Спидлоадер (.45 магнум ББ) +uplink-speedloader-magnu-desc = Спидлоадер с 6 бронебойными, полностью игнорирующими броню, патронами для револьвера. Совместим с "Питоном". +uplink-mosin-ammo-name = Коробка патронов (.30 винтовочные) +uplink-mosin-ammo-desc = Коробка с 60 патронами для резервной винтовки. +uplink-sniper-ammo-name = Коробка патронов (.60 крупнокалиберные) +uplink-sniper-ammo-desc = Коробка с 10 патронами для снайперской винтовки Христов. # Utility -uplink-holopara-kit-name = Holoparasite Kit +uplink-holopara-kit-name = Набор "Голопаразит" uplink-holopara-kit-desc = - The pride and joy of Cybersun. Contains an injector that hosts a sentient metaphysical guardian made of hard light which resides in the user's body when not active. - The guardian can punch rapidly and is immune to hazardous environments while being resistant to direct trauma, but shares any damage it takes with the user. -uplink-holoclown-kit-name = Holoclown Kit + Предмет гордости и радости компании Cybersun. Содержит инъектор, в котором находится разумный метафизический страж из твёрдого света, который в неактивном состоянии скрывается в теле пользователя. + Страж может наносить быстрые удары, невосприимчив к опасностям атмосферы и устойчив к механическу урону, но разделяет получаемые повреждения с хозяином. +uplink-holoclown-kit-name = Набор "Голоклоун" uplink-holoclown-kit-desc = - A joint venture between Cybersun and Honk.co. Contains an injector that hosts a sentient metaphysical clown made of hard light which resides in the user's body when not active. - The holoclown has pockets to store things, a hardlight hand it can manipulate the environment with and is immune to hazardous environments while being resistant to direct trauma, but shares any damage it takes with the user. -uplink-holster-name = Shoulder Holster -uplink-holster-desc = A deep shoulder holster capable of holding many types of ballistics. -uplink-chest-rig-name = Chest Rig -uplink-chest-rig-desc = Explosion-resistant tactical webbing used for holding traitor goods. -uplink-emag-name = Emag -uplink-emag-desc = The business card of the syndicate, this sequencer is able to break open airlocks and tamper with a variety of station devices. Recharges automatically. -uplink-agent-id-card-name = Agent ID Card -uplink-agent-id-card-desc = A modified ID card that can copy accesses from other cards and change its name and job title at-will. -uplink-black-jetpack-name = Black Jetpack -uplink-black-jetpack-desc = A black jetpack. It allows you to fly around in space. Refills not included, use your fuel wisely. -uplink-reinforcement-radio-ancestor-name = Genetic Ancestor Reinforcement Teleporter -uplink-reinforcement-radio-ancestor-desc = Call in a trained ancestor of your choosing to assist you. Comes with a single syndicate cigarette. -uplink-reinforcement-radio-name = Reinforcement Teleporter -uplink-reinforcement-radio-traitor-desc = Radio in a reinforcement agent of extremely questionable quality. No off button, buy this if you're ready to party. Call in a medic or spy or thief to help you out. Good luck. -uplink-reinforcement-radio-nukeops-name = Nuclear Operative Teleporter -uplink-reinforcement-radio-nukeops-desc = Radio in a nuclear operative of extremely questionable quality. No off button, buy this if you're ready to party. They have basic nuclear operative gear. -uplink-reinforcement-radio-cyborg-assault-name = Syndicate Assault Cyborg Teleporter -uplink-reinforcement-radio-cyborg-assault-desc = A lean, mean killing machine with access to an Energy Sword, LMG, Cryptographic Sequencer, and a Pinpointer. -uplink-stealth-box-name = Stealth Box -uplink-stealth-box-desc = A box outfitted with stealth technology. Sneak around unnoticed, but don't move too fast or you'll be revealed! -uplink-headset-name = Syndicate Over-ear Headset -uplink-headset-desc = A headset that allows you to communicate with other syndicate operatives. Has 4 slots for encryption keys. -uplink-encryption-key-name = Syndicate Encryption Keys -uplink-encryption-key-desc = Two encryption keys for access to the secret frequency of our special agents. Give the spare to a friend, but make sure it doesn't fall into enemy hands. -uplink-binary-translator-key-name = Binary Translator Key -uplink-binary-translator-key-desc = Lets you tap into the silicons' binary channel. Don't talk on it though, at least not without a voice mask. -uplink-hypopen-name = Hypopen -uplink-hypopen-desc = A chemical hypospray disguised as a pen, capable of instantly injecting up to 10u of reagents. Starts empty. -uplink-voice-mask-name = Voice Mask -uplink-voice-mask-desc = A gas mask that lets you adjust your voice to whoever you can think of. Also utilizes cutting-edge chameleon technology. -uplink-clothing-eyes-hud-syndicate-name = Syndicate Visor -uplink-clothing-eyes-hud-syndicate-desc = The syndicate's professional head-up display, designed for better detection of humanoids and their subsequent elimination. -uplink-radio-jammer-name = Radio Jammer -uplink-radio-jammer-desc = This device will disrupt any nearby outgoing radio communication as well as suit sensors when activated. -uplink-syndicate-weapon-module-name = Weapon Cyborg Module -uplink-syndicate-weapon-module-desc = Upgrades a cyborg with both a machete and an advanced laser. -uplink-syndicate-martyr-module-name = Martyr Cyborg Module -uplink-syndicate-martyr-module-desc = Turn your emagged borg friend into a walking bomb with just this module. Make sure they're loyal to your cause, results may vary. -uplink-singularity-beacon-name = Singularity Beacon -uplink-singularity-beacon-desc = A device that attracts singularities. Has to be anchored and powered. Causes singularities to grow when consumed. -uplink-antimov-law-name = Antimov Law Circuit -uplink-antimov-law-desc = A very dangerous Lawset to use when you want to cause the A.I. to go haywire, use with caution. + Совместная разработка компании Cybersun и Honk.co. Содержит инъектор, в котором находится разумный метафизический клоун из твёрдого света, который в неактивном состоянии скрывается в теле пользователя. + Голоклоун имеет карманы, в которых может хранить вещи, руку, которой он может взаимодействовать с миром, невосприимчив к опасностям атмосферы и устойчив к механическу урону, но разделяет получаемые повреждения с хозяином. +uplink-holster-name = Плечевая кобура +uplink-holster-desc = Глубокая плечевая кобура, способная вместить множество различных видов оружия. +uplink-chest-rig-name = Армейская ременно-плечевая система +uplink-chest-rig-desc = Взрывоустойчивая тактическая разгрузочная система, используемая для хранения предательского снаряжения. +uplink-emag-name = Криптографический секвенсор +uplink-emag-desc = Он же ЕМАГ, визитная карточка Синдиката. Устройство, способное открывать шлюзы и взламывать различные станционные устройства. Перезаряжается автоматически. +uplink-agent-id-card-name = ID карта Агента +uplink-agent-id-card-desc = Модифицированная ID карта, которая может копировать доступы с других карт и менять своё имя и должность по усмотрению. +uplink-black-jetpack-name = Чёрный джетпак +uplink-black-jetpack-desc = Чёрный джетпак. Позволяет летать в космосе. Топливо входит в комплект. +uplink-reinforcement-radio-ancestor-name = Телепорт подкрепления генетическим предком +uplink-reinforcement-radio-ancestor-desc = Призовите на помощь специально обученного предка по вашему выбору. Комплектуются одной сигаретой Синдиката. +uplink-reinforcement-radio-name = Телепорт подкрепления +uplink-reinforcement-radio-traitor-desc = Телепортирует в качестве подкрепления сомнительного качества агента. Не имеет кнопки отключения, покупайте его только если вы готовы к вечеринке. Вызовите медика, шпиона или вора, чтобы они помогли вам. Удачи. +uplink-reinforcement-radio-nukeops-name = Телепорт Ядерного оперативника +uplink-reinforcement-radio-nukeops-desc = Телепортирует в качестве подкрепления сомнительного качества ядерного оперативника. Не имеет кнопки отключения, покупайте его только если вы готовы к вечеринке. У них будет базовое снаряжение ядерного оперативника. +uplink-reinforcement-radio-cyborg-assault-name = Телепорт штурмового киборга Синдиката +uplink-reinforcement-radio-cyborg-assault-desc = Машина для убийств с доступом к энергомечу, пулемёту, криптографическому секвенсору и пинпоинтеру. +uplink-stealth-box-name = Стелс-коробка +uplink-stealth-box-desc = Ящик, оснащённый технологией невидимости. Пробирайтесь незамеченными, но не двигайтесь слишком быстро, иначе вы раскроете себя! +uplink-headset-name = Полноразмерная гарнитура Синдиката +uplink-headset-desc = Гарнитура, позволяющая связываться с другими предателями. Имеет 4 ячейки для ключей шифрования. +uplink-encryption-key-name = Ключи шифрования Синдиката +uplink-encryption-key-desc = Два ключа шифрования для доступа к секретной частоте наших специальных агентов. Отдайте второй товарищу, но следите, чтобы он не попал в руки противника. +uplink-binary-translator-key-name = Двоичный ключ шифрования +uplink-binary-translator-key-desc = Позволяет подключиться к двоичному каналу связи роботов. По нему лучше не говорить, по крайней мере, без голосовой маски. +uplink-hypopen-name = Гипоручка +uplink-hypopen-desc = Химический гипоспрей, замаскированный под ручку, способный мгновенно впрыснуть до 10 ед. реагентов. Изначально пуст. +uplink-voice-mask-name = Голосовая маска +uplink-voice-mask-desc = Противогаз, позволяющий подстраивать свой голос под кого угодно. +uplink-clothing-eyes-hud-syndicate-name = Визор Синдиката +uplink-clothing-eyes-hud-syndicate-desc = Профессиональный визор Синдиката с индикатором на стекле, предназначенный для более точного обнаружения гуманоидов с их последующим уничтожением. +uplink-radio-jammer-name = Глушитель связи +uplink-radio-jammer-desc = При активации это устройство блокирует любую исходящую поблизости радиосвязь и скрывает датчики комбинезонов с мониторов. +uplink-syndicate-weapon-module-name = Оружейный модуль киборга +uplink-syndicate-weapon-module-desc = Модернизирует киборга с помощью мачете и продвинутого лазерного пистолета. +uplink-syndicate-martyr-module-name = Модуль киборга Мученик +uplink-syndicate-martyr-module-desc = Превратите с помощью этого модуля своего емагнутого друга-борга в ходячую бомбу. Убедитесь, что они верны вашему делу, результаты могут варьироваться. +uplink-singularity-beacon-name = Маяк сингулярности +uplink-singularity-beacon-desc = Устройство, притягивающее сингулярность. Должно быть закреплено и запитано. Будучи поглощённым, заставляет сингулярность расти. +uplink-antimov-law-name = Плата закона Антимов +uplink-antimov-law-desc = Очень опасный набор законов, который можно использовать, если вы хотите заставить ИИ выйти из себя. Используйте его с осторожностью. # Implants -uplink-storage-implanter-name = Storage Implanter -uplink-storage-implanter-desc = Hide goodies inside of yourself with new bluespace technology! -uplink-freedom-implanter-name = Freedom Implanter -uplink-freedom-implanter-desc = Get away from those nasty sec officers with this three use implant! -uplink-scram-implanter-name = Scram Implanter -uplink-scram-implanter-desc = A 2-use implant which teleports you within a large radius. Attempts to teleport you onto an unobstructed tile. May sometimes fail to do so. Life insurance not included. -uplink-dna-scrambler-implanter-name = DNA Scrambler Implanter -uplink-dna-scrambler-implanter-desc = A single use implant that can be activated to modify your DNA and give you a completely new look. -uplink-emp-implanter-name = EMP Implanter -uplink-emp-implanter-desc = Detonates a small EMP pulse on activation that drains nearby electronics of their power, can be used three times before the internal battery runs out. -uplink-macro-bomb-implanter-name = Macro Bomb Implanter -uplink-macro-bomb-implanter-desc = Inject this and on death you'll create a large explosion. Huge team casualty cost, use at own risk. Replaces internal micro bomb. -uplink-uplink-implanter-name = Uplink Implanter -uplink-uplink-implanter-desc = Stealthily order equipment without the need for a PDA. Swallow telecrystals to top up the uplink. -uplink-deathrattle-implant-name = Box Of Deathrattle Implants -uplink-deathrattle-implant-desc = A box containing enough deathrattle implants for the whole squad. Relays a message containing your position to the syndicate channel when you go into a critical state or die. -uplink-death-acidifier-implant-name = Death Acidifier Implant -uplink-death-acidifier-implant-desc = Completely melts the user and their equipment on use or death. -uplink-micro-bomb-implanter-name = Micro Bomb Implanter -uplink-micro-bomb-implanter-desc = Explode on death or manual activation with this implant. Destroys the body with all equipment. +uplink-storage-implanter-name = Имплантер Хранилище +uplink-storage-implanter-desc = Прячьте предметы внутри себя благодаря новой блюспейс-технологии! +uplink-freedom-implanter-name = Имплантер Свобода +uplink-freedom-implanter-desc = Сбегите от этих противных сотрудников СБ при помощи этого импланта, который можно использовать аж три раза! +uplink-scram-implanter-name = Имплантер Побег +uplink-scram-implanter-desc = Двухразовый имплант, который телепортирует вас в большом радиусе. Попытается телепортировать вас на незанятое место. Иногда сбоит. Страхование жизни не прилагается. +uplink-dna-scrambler-implanter-name = Имплантер Миксер ДНК +uplink-dna-scrambler-implanter-desc = Одноразовый имплант, который можно активировать для перемешивания ДНК и приобретения совершенно нового облика. +uplink-emp-implanter-name = Имплантер ЭМИ +uplink-emp-implanter-desc = При активации создаёт небольшой ЭМИ, который обесточивает находящуюся рядом электронику; может быть использован три раза, прежде чем разрядится внутренняя батарея. +uplink-macro-bomb-implanter-name = Имплантер Макробомба +uplink-macro-bomb-implanter-desc = Вколите его, и после смерти вы устроите большой взрыв. Большой риск для союзников, используйте на свой страх и риск. Заменяет Микробомбу. +uplink-uplink-implanter-name = Имплантер Аплинк +uplink-uplink-implanter-desc = Незаметно заказывайте снаряжение без использования КПК. Глотайте телекристаллы, чтобы пополнить аплинк. +uplink-deathrattle-implant-name = Коробка имплантеров Предсмертный хрип +uplink-deathrattle-implant-desc = Коробка, содержащая достаточное количество имплантов "Предсмертный хрип" на целый отряд. Передаёт сообщение с вашими координатами по радиоканалу Синдиката когда вы попадаете в критическое состояние или погибаете. +uplink-death-acidifier-implant-name = Имплантер Посмертный растворитель +uplink-death-acidifier-implant-desc = Полностью растворяет пользователя и его снаряжение при ручной активации или гибели носителя. +uplink-micro-bomb-implanter-name = Имплантер Микробомба +uplink-micro-bomb-implanter-desc = Взрывается при ручной активации или гибели носителя этого импланта. Уничтожает тело пользователя со всем снаряжением. # Bundles -uplink-observation-kit-name = Observation Kit -uplink-observation-kit-desc = Includes surveillance camera monitor board and security hud disguised as sunglasses. -uplink-emp-kit-name = Electrical Disruptor Kit -uplink-emp-kit-desc = The ultimate reversal on energy-based weaponry: Disables disablers, stuns stunbatons, discharges laser guns! Contains 3 EMP grenades and an EMP implanter. Note: Does not disrupt actual firearms. -uplink-decoy-kit-name = Decoy Kit -uplink-decoy-kit-desc = State-of-the-art distraction technology straight from RND. Comes with five realistic balloons, four decoy grenades, and some snap poppers! -uplink-chemistry-kit-name = Chemical Synthesis Kit -uplink-chemistry-kit-desc = A starter kit for the aspiring chemist, includes toxin and vestine for all your criminal needs! -uplink-knives-kit-name = Throwing Knives Kit -uplink-knives-kit-desc = A set of 4 syndicate branded throwing knives, perfect for embedding into the body of your victims. -uplink-meds-bundle-name = Interdyne Medical Bundle -uplink-meds-bundle-desc = An assortment of autoinjectors and premium medical equipment to cover for every possible situation. Contains an elite compact defibrillator that can be used as a weapon. -uplink-ammo-bundle-name = Ammo Bundle -uplink-ammo-bundle-desc = Reloading! Contains 4 magazines for the C-20r, 4 drums for the Bulldog, and 2 ammo boxes for the L6 SAW. -uplink-sniper-bundle-name = Sniper Bundle -uplink-sniper-bundle-desc = An inconspicuous briefcase that contains a Hristov, 10 spare bullets and a convenient disguise. -uplink-c20r-bundle-name = C-20r Bundle -uplink-c20r-bundle-desc = Old faithful: The classic C-20r Submachine Gun, bundled with three magazines. -uplink-buldog-bundle-name = Bulldog Bundle -uplink-buldog-bundle-desc = Lean and mean: Contains the popular Bulldog Shotgun, a 12g beanbag drum and three 12g buckshot drums. -uplink-grenade-launcher-bundle-name = China-Lake Bundle -uplink-grenade-launcher-bundle-desc = An old China-Lake grenade launcher bundled with 11 rounds of varying destructive capability. -uplink-l6-saw-bundle-name = L6 Saw Bundle -uplink-l6-saw-bundle-desc = More dakka: The iconic L6 light machine gun, bundled with 2 box magazines. -uplink-zombie-bundle-name = Syndicate Zombie Bundle -uplink-zombie-bundle-desc = An all-in-one kit for unleashing the undead upon a station. -uplink-surplus-bundle-name = Surplus Crate -uplink-surplus-bundle-desc = Contains 50 telecrystals worth of completely random Syndicate items. It can be useless junk or really good. -uplink-super-surplus-bundle-name = Super Surplus Crate -uplink-super-surplus-bundle-desc = Contains 125 telecrystals worth of completely random Syndicate items. +uplink-observation-kit-name = Набор наблюдателя +uplink-observation-kit-desc = В комплект входят консольная плата монитора камер наблюдения, и охранный визор, замаскированный под солнцезащитные очки. +# Bundles +uplink-emp-kit-name = Набор отключения электричества +uplink-emp-kit-desc = Ультимативное противодействие энергетическому оружию: Выводит из строя станнеры, разряжает дубинки-шокеры, садит лазерное оружие! Содержит 3 ЭМИ гранаты и имплантер ЭМИ. Примечание: не выводит из строя настоящее огнестрельное оружие. +uplink-decoy-kit-name = Набор обманок +uplink-decoy-kit-desc = Суперсовременная технология отвлечения внимания прямиком из отдела исследований. В комплект входят пять реалистичных воздушных шаров, четыре гранаты-обманки и несколько петард! +uplink-chemistry-kit-name = Набор химического синтеза +uplink-chemistry-kit-desc = Стартовый набор начинающего химика, включающий токсин и вестин для всех ваших преступных нужд! +uplink-knives-kit-name = Набор метательных ножей +uplink-knives-kit-desc = Набор из 4 фирменных метательных ножей Синдиката, идеально подходящих для вонзания в тело жертвы. +# Bundles +uplink-meds-bundle-name = Медицинский набор Interdyne +uplink-meds-bundle-desc = Ассортимент автоинъекторов и медицинского оборудования премиум-класса на все случаи жизни. Содержит элитный компактный дефибриллятор, который можно использовать в качестве оружия. +uplink-ammo-bundle-name = Набор боеприпасов +uplink-ammo-bundle-desc = Перезаряжаю! Содержит 4 магазина для C-20r, 4 барабана для Бульдога и 2 короба патронов для L6 SAW. +uplink-sniper-bundle-name = Набор снайпера +uplink-sniper-bundle-desc = Неприметный чемодан, в котором находятся Христов, 10 запасных патронов и удобная маскировка. +# Bundles +uplink-c20r-bundle-name = Набор "C-20r" +uplink-c20r-bundle-desc = Старый добрый: Классический пистолет-пулемёт C-20r в комплекте с тремя магазинами. +uplink-buldog-bundle-name = Набор "Бульдог" +uplink-buldog-bundle-desc = Простой и надёжный: Содержит популярный дробовик Бульдог, барабан пуль и 3 барабана дроби. +uplink-grenade-launcher-bundle-name = Набор "China-Lake" +uplink-grenade-launcher-bundle-desc = Старый гранатомёт China-Lake, снабжённый 11 гранатами различной поражающей способности. +uplink-l6-saw-bundle-name = Набор "L6 Saw" +uplink-l6-saw-bundle-desc = Ещё больше дакки: культовый лёгкий пулемёт L6 в комплекте с 2 коробами патронов. +uplink-zombie-bundle-name = Зомби-набор Синдиката +uplink-zombie-bundle-desc = Универсальный набор для создания зомби на станции. +uplink-surplus-bundle-name = Ящик припасов Синдиката +uplink-surplus-bundle-desc = Содержит случайное снаряжение Синдиката, общей стоимостью в 50 телекристаллов. Оно может быть как бесполезным хламом, так и реально крутым. +uplink-super-surplus-bundle-name = Ящик суперприпасов Синдиката +uplink-super-surplus-bundle-desc = Содержит случайное снаряжение Синдиката, общей стоимостью в 125 телекристаллов. # Tools -uplink-toolbox-name = Toolbox -uplink-toolbox-desc = A full compliment of tools for the mechanically inclined traitor. Includes a pair of insulated combat gloves and a syndicate gas mask as well. -uplink-syndicate-jaws-of-life-name = Jaws Of Life -uplink-syndicate-jaws-of-life-desc = A combined prying and cutting tool. Useful for entering the station or its departments. -uplink-duffel-surgery-name = Surgical Duffel Bag -uplink-duffel-surgery-desc = A large duffel bag containing a full suite of surgical tools. -uplink-power-sink-name = Power Sink -uplink-power-sink-desc = Drains immense amounts of electricity from the grid, then explodes once it's saturated. Use wrench to connect it to wires. -uplink-carp-dehydrated-name = Dehydrated Space Carp -uplink-carp-dehydrated-desc = Looks like a plush toy carp, but just add water and it becomes a real-life space carp! +uplink-toolbox-name = Ящик инструментов +uplink-toolbox-desc = Полный набор инструментов для предателя с тягой к механике. Включает пару изолированных боевых перчаток и противогаз Синдиката. +uplink-syndicate-jaws-of-life-name = Челюсти жизни +uplink-syndicate-jaws-of-life-desc = Комбинация лома и кусачек. Используется для проникновения на станцию или в её отделы. +uplink-duffel-surgery-name = Хирургический вещмешок +uplink-duffel-surgery-desc = Большой вещмешок с полным набором хирургических инструментов. +uplink-power-sink-name = Поглотитель энергии +uplink-power-sink-desc = Вытягивает огромное количество электроэнергии из сети, а затем взрывается после наполнения. Подключите его к проводам с помощью гаечного ключа. +uplink-carp-dehydrated-name = Обезвоженный космический карп +uplink-carp-dehydrated-desc = Выглядит как плюшевый игрушечный карп, но стоит только добавить воды, и он превращается в настоящего космического карпа! # Job Specific -uplink-gatfruit-seeds-name = Packet Of Gatfruit Seeds -uplink-gatfruit-seeds-desc = And who says guns don't grow on trees? -uplink-rigged-boxing-gloves-name = Rigged Boxing Gloves -uplink-rigged-boxing-gloves-desc = Float like a butterfly, sting like a bee. -uplink-necronomicon-name = Necronomicon -uplink-necronomicon-desc = An unholy book capable of summoning a demonic familiar. -uplink-holy-hand-grenade-name = Holy Hand Grenade -uplink-holy-hand-grenade-desc = O Lord, bless this thy hand grenade, that with it thou mayst blow thine enemies to tiny bits, in thy mercy. -uplink-revolver-cap-gun-fake-name = Fake Cap Gun -uplink-revolver-cap-gun-fake-desc = Fool your enemy! It can use both cap and magnum bullets. Comes loaded with magnum bullets. -uplink-banana-peel-explosive-name = Explosive Banana Peel -uplink-banana-peel-explosive-desc = They will burst into laughter when they slip on it! -uplink-hot-potato-name = Hot Potato -uplink-hot-potato-desc = Once activated, this time bomb can't be dropped - only passed to someone else! -uplink-chimp-upgrade-kit-name = C.H.I.M.P. Handcannon Upgrade Chip -uplink-chimp-upgrade-kit-desc = Insert this chip into a standard C.H.I.M.P. handcannon to allow it to fire omega particles. Omega particles inflict severe burns and cause anomalies to go supercritical. -uplink-proximity-mine-name = Proximity Mine -uplink-proximity-mine-desc = A mine disguised as a wet floor sign. -uplink-disposable-turret-name = Disposable Ballistic Turret -uplink-disposable-turret-desc = Looks and functions like a normal electrical toolbox. Upon hitting the toolbox it will transform into a ballistic turret, theoretically shooting at anyone except members of the syndicate. Can be turned back into a toolbox using a screwdriver and repaired using a wrench. -uplink-cluster-banana-peel-name = Cluster Banana -uplink-cluster-banana-peel-desc = Splits into 6 explosive banana peels after being thrown, the peels detonate automatically after 20 seconds if nobody slips on them. -uplink-cane-blade-name = Cane Blade -uplink-cane-blade-desc = A cane that has a hidden blade that can be unsheathed. +uplink-gatfruit-seeds-name = Пакет семян гатфрукта +uplink-gatfruit-seeds-desc = И кто сказал, что пушки не растут на деревьях? +uplink-rigged-boxing-gloves-name = Нечестные боксёрские перчатки +uplink-rigged-boxing-gloves-desc = Порхай как бабочка, жаль как пчела. +uplink-necronomicon-name = Некрономикон +uplink-necronomicon-desc = Нечестивая книга, позволяющая призвать демонического фамильяра. +uplink-holy-hand-grenade-name = Святая ручная граната +uplink-holy-hand-grenade-desc = Благослови, Господи, свою ручную гранату, каковою можешь Ты в своей милости разносить врагов Твоих на маленькие кусочки. +uplink-revolver-cap-gun-fake-name = Фальшивый игрушечный пистолет +uplink-revolver-cap-gun-fake-desc = Одурачьте своих врагов! Использует как пистоны, так и патроны калибра .45 магнум. Последними и будет заряжен при покупке. +uplink-banana-peel-explosive-name = Взрывная банановая кожура +uplink-banana-peel-explosive-desc = Они взорвутся от смеха, когда поскользнутся на ней! +uplink-hot-potato-name = Горячая картошка +uplink-hot-potato-desc = После активации эту бомбу замедленного действия нельзя бросить - только передать кому-то другому! +uplink-chimp-upgrade-kit-name = Чип улучшения револьвера М.А.Р.Т.Ы.Х. +uplink-chimp-upgrade-kit-desc = Вставьте этот чип в стандартный М.А.Р.Т.Ы.Х., чтобы он смог стрелять омега-частицами. Омега-частицы причиняют сильные ожоги и способствуют переходу аномалий в сверхкритическое состояние. +uplink-proximity-mine-name = Неконтактная мина +uplink-proximity-mine-desc = Мина, замаскированная под знак мокрого пола. +uplink-disposable-turret-name = Одноразовая баллистическая турель +uplink-disposable-turret-desc = На вид и по функционалу напоминает обычный электротехнический ящик для инструментов. После удара ящик превращается в баллистическую турель, которая теоретически может стрелять во всех, кроме представителей Синдиката. С помощью отвёртки её можно превратить обратно в ящик для инструментов, а с помощью гаечного ключа - отремонтировать. +uplink-cluster-banana-peel-name = Кластерный банан +uplink-cluster-banana-peel-desc = После приземления распадается на 6 взрывных банановых кожур, которые автоматически детонируют через 20 секунд, если на них никто не поскользнётся. +uplink-cane-blade-name = Трость с клинком +uplink-cane-blade-desc = Трость со спрятанным клинком, который можно в любой момент вынуть. # Armor -uplink-chameleon-name = Chameleon Kit -uplink-chameleon-desc = A backpack full of items that contain chameleon technology allowing you to disguise as pretty much anything on the station, and more! -uplink-clothing-no-slips-shoes-name = No-slip Shoes -uplink-clothing-no-slips-shoes-desc = Chameleon shoes that protect you from slips. -uplink-clothing-thieving-gloves-name = Thieving Gloves -uplink-clothing-thieving-gloves-desc = Discretely steal from pockets and improve your thieving technique with these fancy new gloves. They even look like normal gloves! -uplink-clothing-outer-vest-web-name = Web Vest -uplink-clothing-outer-vest-web-desc = A synthetic armor vest. This one has added webbing and ballistic plates. -uplink-clothing-shoes-boots-mag-syndie-name = Blood-red Magboots -uplink-clothing-shoes-boots-mag-syndie-desc = A pair of boots that prevent slipping and, in zero gravity, allow you to move normally, at the cost of a slight slowdown. Additionally, they have jetpack functionality and come fueled, but don't last for long. -uplink-eva-syndie-name = Syndicate EVA Bundle -uplink-eva-syndie-desc = A simple EVA suit that offers no protection other than what's needed to survive in space. -uplink-hardsuit-carp-name = Carp Hardsuit -uplink-hardsuit-carp-desc = Looks like an ordinary carp suit, except fully spaceproof and tricks space carp into thinking you are one of them. -uplink-hardsuit-syndie-name = Syndicate Hardsuit -uplink-hardsuit-syndie-desc = The Syndicate's well known armored blood red hardsuit, capable of space walks and bullet resistant. -uplink-syndie-raid-name = Syndicate Raid Suit -uplink-syndie-raid-desc = A very durable and reasonably flexible suit of blood-red armor, reinforced against all common forms of damage but not capable of space walks. Comes with a sick helmet. -uplink-hardsuit-syndieelite-name = Syndicate Elite Hardsuit -uplink-hardsuit-syndieelite-desc = An elite version of the blood-red hardsuit, with improved mobility and fireproofing. Property of Gorlex Marauders. -uplink-clothing-outer-hardsuit-juggernaut-name = Cybersun Juggernaut Suit -uplink-clothing-outer-hardsuit-juggernaut-desc = Hyper resilient armor made of materials tested in the Tau chromosphere facility. The only thing that's going to be slowing you down is this suit... and tasers. -# Misc -uplink-cyberpen-name = Cybersun Pen -uplink-cyberpen-desc = Cybersun's legal department pen, invaluable for forging documents and escaping prisons. Smells vaguely of hard-light and war profiteering. -uplink-decoy-disk-name = Decoy Nuclear Disk -uplink-decoy-disk-desc = A piece of plastic with a lenticular printing, made to look like a nuclear authentication disk. -uplink-cigarettes-name = Syndicate Smokes Packet -uplink-cigarettes-desc = Elite cigarettes for elite agents. Infused with medicine for when you need to do more than calm your nerves. -uplink-clothing-conducting-gloves-name = Conducting Gloves -uplink-clothing-conducting-gloves-desc = Looks exactly like insulated gloves, but shocks you far worse than if you had nothing at all! Best given as a gift to passengers you really don't like. -uplink-snack-box-name = Syndicate Snack Box -uplink-snack-box-desc = A box of delicious snacks and drinks to eat alone or with your team. Includes 1 toy you didn't want. -uplink-eshield-name = Energy Shield -uplink-eshield-desc = Exotic energy shield that reflects almost all laser beams, as well as a little protection from bullets and other physical attacks. -uplink-soap-name = Soap -uplink-soap-desc = An untrustworthy bar of soap. Smells of fear. -uplink-ultrabright-lantern-name = Extra-Bright Lantern -uplink-ultrabright-lantern-desc = This ultra-bright lantern can be used to blind people, similar to a flash. -uplink-combat-medkit-name = Combat Medical Kit -uplink-combat-medkit-desc = A medkit made for fixing combat injuries. -uplink-combat-medipen-name = Combat Medipen -uplink-combat-medipen-desc = A single-use medipen containing chemicals that regenerate most types of damage. -uplink-nocturine-chemistry-bottle-name = Nocturine Bottle -uplink-nocturine-chemistry-bottle-desc = A chemical that puts your target straight to sleep. -uplink-stimpack-name = Hyperzine Injector -uplink-stimpack-desc = The legendary chemical produced by Donk Co. for the Syndicate. Injecting yourself with this will increase your run speed and let you recover from stuns faster for 30 seconds. -uplink-stimkit-name = Hyperzine Injector Kit -uplink-stimkit-desc = A medkit containing 6 hyperzine microinjectors, which each inject you with enough hyperzine to last for 15 seconds. -uplink-syndicate-segway-crate-name = Syndicate Segway -uplink-syndicate-segway-crate-desc = Be an enemy of the corporation, in style! -uplink-syndicate-sponge-box-name = Syndicate Sponge Box -uplink-syndicate-sponge-box-desc = A box containing 6 syndicate sponges disguised as monkey cubes, these cubes turn into a variety of angry wildlife after coming into contact with water. -uplink-slipocalypse-clustersoap-name = Slipocalypse Clustersoap -uplink-slipocalypse-clustersoap-desc = Scatters arounds small pieces of syndicate-brand soap after being thrown, these pieces of soap evaporate after 60 seconds. -uplink-mobcat-microbomb-name = SyndiCat Teleporter -uplink-mobcat-microbomb-desc = Call in a handy cat equipped with a microbomb implant. Explodes when seriously injured. Can bite painfully. -uplink-chameleon-projector-name = Chameleon Projector -uplink-chameleon-projector-desc = Disappear in plain sight by creating a hologram of an item around you. Do not use this to play the game "Object Search". +uplink-chameleon-name = Набор "Хамелеон" +uplink-chameleon-desc = Рюкзак, полный вещей, оснащённых технологией хамелеона, позволяющих вам маскироваться под кого угодно на станции, и даже больше! +uplink-clothing-no-slips-shoes-name = Нескользящая обувь +uplink-clothing-no-slips-shoes-desc = Ботинки-хамелеоны, которые защищают вас от подскальзывания. +uplink-clothing-thieving-gloves-name = Воровские перчатки +uplink-clothing-thieving-gloves-desc = Незаметно обчищайте карманы и улучшайте свой навык воровства с помощью этих новых модных перчаток. Они даже выглядят как обычные! +uplink-clothing-outer-vest-web-name = Тактический жилет +uplink-clothing-outer-vest-web-desc = Синтетический бронежилет. Имеет дополнительные ремни и баллистические пластины. +uplink-hardsuit-syndie-name = Скафандр Синдиката +uplink-hardsuit-syndie-desc = Широко известный бронированный кроваво-красный скафандр Синдиката, позволяющий выходить в открытый космос и устойчивый к пулям. +uplink-clothing-shoes-boots-mag-syndie-name = Кроваво-красные магнитные сапоги +uplink-clothing-shoes-boots-mag-syndie-desc = Пара ботинок, которые предотвращают поскальзывание и позволяют нормально передвигаться в условиях невесомости за счёт небольшого замедления. Кроме этого, они обладают функционалом реактивного ранца и поставляются заправленными, но хватает их ненадолго. +uplink-hardsuit-carp-name = Скафандр карпа +uplink-hardsuit-carp-desc = Выглядит как обычный костюм карпа, только космический, и заставляет космических карпов думать что вы один из них. +uplink-eva-syndie-name = Набор EVA Синдиката +uplink-eva-syndie-desc = Простой EVA-скафандр, который не даёт никакой защиты, кроме той, что необходима для выживания в космосе. +uplink-syndie-raid-name = Рейдерский костюм Синдиката +uplink-syndie-raid-desc = Очень прочный и довольно гибкий костюм с кроваво-красным бронированием, лучше защищающий от всех обычных видов повреждений, но не предназначенный для выхода в открытый космос. Поставляется в комплекте с крутым шлемом. +uplink-hardsuit-syndieelite-name = Элитный скафандр Синдиката +uplink-hardsuit-syndieelite-desc = Элитная версия кроваво-красного скафандра, отличающаяся повышенной мобильностью и огнеупорностью. Собственность Мародёров Горлекса. +uplink-clothing-outer-hardsuit-juggernaut-name = Скафандр джаггернаута Cybersun +uplink-clothing-outer-hardsuit-juggernaut-desc = Сверхпрочная броня из материалов, испытанных в хромосферном комплексе Тау. Единственное, что сможет вас задержать - этот костюм... и тазеры. +uplink-cyberpen-name = Ручка Cybersun +uplink-cyberpen-desc = Ручка юридического отдела Cybersun, бесценная при необходимости подделать документы и сбежать из тюрьмы. Смутно пахнет хардлайтом и спекуляциями на войне. +uplink-decoy-disk-name = Фальшивый диск ядерной авторизации +uplink-decoy-disk-desc = Кусок пластика с лентикулярным принтом, сделанным так, чтобы быть похожим на диск ядерной авторизации. +uplink-cigarettes-name = Пачка сигарет Синдиката +uplink-cigarettes-desc = Элитные сигареты для элитных агентов Синдиката. Насыщенные лекарствами, когда вам нужно больше, чем просто успокоить нервы. +uplink-clothing-conducting-gloves-name = Токопроводящие перчатки +uplink-clothing-conducting-gloves-desc = Выглядят как изолированные перчатки, но удар током нанесёт вам гораздо больше повреждений, чем если бы у вас вообще ничего не было на руках! Лучше всего подойдут в качестве подарка пассажирам, которых вы искренне недолюбливаете. +uplink-snack-box-name = Коробка закусок Синдиката +uplink-snack-box-desc = Коробка вкусных снэков и напитков, которые можно съесть в одиночку или разделить с командой. Включает одну нежелательную игрушку. +uplink-eshield-name = Энергощит +uplink-eshield-desc = Экзотический энергощит, отражающий почти все лазерные лучи, а также немного защищающий от пуль и других физических атак. +uplink-soap-name = Мыло +uplink-soap-desc = Не вызывающий доверия кусок мыла. Пахнет страхом. +uplink-ultrabright-lantern-name = Сверхъяркий светильник +uplink-ultrabright-lantern-desc = Этот сверхъяркий фонарь можно использовать для ослепления людей, подобно вспышке. +uplink-nocturine-chemistry-bottle-name = Бутылочка ноктюрина. +uplink-nocturine-chemistry-bottle-desc = Химическое вещество, которое усыпляет вашу цель. +uplink-combat-medkit-name = Боевая аптечка +uplink-combat-medkit-desc = Аптечка, предназначенная для лечения боевых ранений. +uplink-combat-medipen-name = Боевой медипен +uplink-combat-medipen-desc = Одноразовый медипен, содержащий химические вещества, восстанавливающие большинство видов повреждений. +uplink-stimpack-name = Инъектор гиперзина +uplink-stimpack-desc = Легендарный химический коктейль, производимый компанией Donk Co. для Синдиката. Одна инъекция этого вещества увеличивает скорость бега и позволяет быстрее восстанавливаться после оглушения в течение 30-ти секунд. +uplink-stimkit-name = Набор инъекторов гиперзина +uplink-stimkit-desc = Аптечка, содержащая 6 микроинъекторов гиперзина, каждый из которых содержит дозу гиперзина на 15 секунд. +uplink-syndicate-segway-crate-name = Сегвей Синдиката +uplink-syndicate-segway-crate-desc = Будьте врагом корпорации на стиле. +uplink-syndicate-sponge-box-name = Коробка губок Синдиката +uplink-syndicate-sponge-box-desc = Коробка с 6 губками Синдиката, замаскированными под обезьяньи кубики, которые при контакте с водой превращаются в различных злобных диких животных. +uplink-slipocalypse-clustersoap-name = Кластерное мыло Скользкопокалипсис +uplink-slipocalypse-clustersoap-desc = После приземления разбрасывает вокруг себя маленькие кусочки мыла Синдиката, которые испарятся сами через 60 секунд. +uplink-mobcat-microbomb-name = Телепорт СиндиКота +uplink-mobcat-microbomb-desc = Призывает ручного кота, оснащённого имплантом Микробомба. Взрывается при серьёзном ранении. Может больно кусаться. +uplink-chameleon-projector-name = Маскировочный проектор +uplink-chameleon-projector-desc = Исчезните из поля зрения, создав вокруг себя голограмму какого-либо предмета. Не используйте его для игры «Prop Hunt». # Pointless -uplink-revolver-cap-gun-name = Cap Gun -uplink-revolver-cap-gun-desc = Looks almost like the real thing! Ages 8 and up. -uplink-syndicate-stamp-name = Syndicate Rubber Stamp -uplink-syndicate-stamp-desc = A rubber stamp for stamping important documents. -uplink-cat-ears-name = Cat Ears +uplink-revolver-cap-gun-name = Игрушечный пистолет +uplink-revolver-cap-gun-desc = Выглядит почти как настоящий! От 8 лет и старше. +uplink-syndicate-stamp-name = Печать Синдиката +uplink-syndicate-stamp-desc = Печать из резины, для проставления печатей на важных документах. +uplink-cat-ears-name = Кошачьи ушки uplink-cat-ears-desc = UwU -uplink-outlaw-hat-name = Outlaw Hat -uplink-outlaw-hat-desc = A hat that makes you look like you carry a notched pistol, numbered one and nineteen more. -uplink-outlaw-glasses-name = Outlaw Glasses -uplink-outlaw-glasses-desc = A must for every self-respecting undercover agent. -uplink-costume-pyjama-name = Syndicate Pyjama Duffel Bag -uplink-costume-pyjama-desc = Contains 3 pairs of syndicate pyjamas and 4 plushies for the ultimate sleepover. -uplink-costume-clown-name = Clown Costume Duffel Bag -uplink-costume-clown-desc = Contains a complete Clown outfit. Includes PDA and service radio. -uplink-carp-suit-bundle-name = Carp Suit Duffel Bag -uplink-carp-suit-bundle-desc = Contains a carp suit and some friends to play with. -uplink-operative-suit-name = Operative Jumpsuit -uplink-operative-suit-desc = A suit given to our nuclear operatives with fine fabric to make sure you stand out, no other benefits aside from looking cool. -uplink-operative-skirt-name = Operative Jumpskirt -uplink-operative-skirt-desc = A skirt given to our nuclear operatives with fine fabric to make sure you stand out, no other benefits aside from looking cool. -uplink-balloon-name = Syndie Balloon -uplink-balloon-desc = Handed out to the bravest souls who survived the "atomic twister" ride at Syndieland. -uplink-scarf-syndie-red-name = Striped syndicate red scarf -uplink-scarf-syndie-red-desc = A stylish striped syndicate red scarf. The perfect winter accessory for those with a keen fashion sense, and those who are in the mood to steal something. -uplink-scarf-syndie-green-name = Striped syndicate green scarf -uplink-scarf-syndie-green-desc = A stylish striped syndicate green scarf. The perfect winter accessory for those with a keen fashion sense, and those who are in the mood to steal something. -uplink-syndicate-pai-name = Syndicate personal ai device -uplink-syndicate-pai-desc = A Syndicate variant of the pAI with access to the Syndicate radio channel. We do not guarantee their usefulness. -uplink-bribe-name = Lobbying Bundle -uplink-bribe-desc = A heartfelt gift that can help you sway someone's opinion. Real or counterfeit? Yes. -uplink-hypodart-name = Hypodart -uplink-hypodart-desc = A seemingly unremarkable dart with an enlarged reservoir for chemicals. It can store up to 7u reagents in itself, and instantly inject when it hits the target. Starts empty. -uplink-barber-scissors-name = Barber Scissors -uplink-barber-scissors-desc = A good tool to give your fellow agent a nice haircut, unless you want to give it to yourself. -uplink-backpack-syndicate-name = Syndicate backpack -uplink-backpack-syndicate-desc = A lightweight explosion-proof backpack for holding various traitor goods -uplink-cameraBug-name = Camera bug -uplink-cameraBug-desc = A portable device that allows you to view the station's cameras. -uplink-combat-bakery-name = Combat Bakery Kit -uplink-combat-bakery-desc = A kit of clandestine baked weapons. Contains a baguette sword, a pair of throwing croissants, and a syndicate microwave board for making more. Once the job is done, eat the evidence. -uplink-business-card-name = Syndicate Business Card -uplink-business-card-desc = A business card that you can give to someone to demonstrate your involvement in the syndicate or leave at the crime scene in order to make fun of the detective. You can buy no more than three of them. +uplink-outlaw-hat-name = Шляпа негодяя +uplink-outlaw-hat-desc = Шляпа, в которой вы выглядите словно носите пистолет с одной и ещё девятнадцатью зарубками. +uplink-outlaw-glasses-name = Очки негодяя +uplink-outlaw-glasses-desc = Обязательны для каждого уважающего себя агента под прикрытием. +uplink-costume-pyjama-name = Вещмешок пижам Синдиката +uplink-costume-pyjama-desc = Содержит 3 пижамы Синдиката и 4 плюшевые игрушки для самой лучшей ночёвки. +uplink-costume-clown-name = Вещмешок с костюмом клоуна +uplink-costume-clown-desc = Содержит полный комплект клоунского костюма. Включает КПК и гарнитуру сервисного отдела. +uplink-carp-suit-bundle-name = Вещмешок с костюмом карпа +uplink-carp-suit-bundle-desc = Содержит костюм карпа и нескольких друзей для игр. +uplink-operative-suit-name = Комбинезон оперативника +uplink-operative-suit-desc = Комбинезон из отборной ткани, выдаваемый нашим ядерным оперативникам, гарантирует, что вы будете выделяться, и не имеет никаких других преимуществ, кроме крутого внешнего вида. +uplink-operative-skirt-name = Юбка-комбинезон оперативника +uplink-operative-skirt-desc = Юбка-комбинезон из отборной ткани, выдаваемая нашим ядерным оперативницам, гарантирует, что вы будете выделяться, и не имеет никаких других преимуществ, кроме крутого внешнего вида. +uplink-balloon-name = Воздушный шарик Синдиката +uplink-balloon-desc = Вручается смелейшим из смелейших, пережившим аттракцион "Атомный смерч" в Синдиленде. +uplink-scarf-syndie-red-name = Красный полосатый шарф Синдиката +uplink-scarf-syndie-red-desc = Стильный красный полосатый шарф Синдиката. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обострённое чувство моды, и тех, кто просто в настроении что-нибудь украсть. +uplink-scarf-syndie-green-name = Зелёный полосатый шарф Синдиката +uplink-scarf-syndie-green-desc = Стильный зелёный полосатый шарф Синдиката. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обострённое чувство моды, и тех, кто просто в настроении что-нибудь украсть. +uplink-syndicate-pai-name = пИИ Синдиката +uplink-syndicate-pai-desc = Вариант пИИ от Синдиката, с доступом к радиоканалу Синдиката. Полезность не гарантируется. +uplink-bribe-name = Набор лоббиста +uplink-bribe-desc = Сердечный подарок, который может помочь вам изменить чьё-то мнение. Настоящие или фальшивые? Да. +uplink-hypodart-name = Гиподротик +uplink-hypodart-desc = Неприметный на первый взгляд дротик с увеличенным резервуаром для химических веществ. Он вмещает в себя до 7 ед. реагентов и мгновенно впрыскивает их при попадании в цель. Изначально пуст. +uplink-barber-scissors-name = Парикмахерские ножницы +uplink-barber-scissors-desc = Хороший инструмент для того, чтобы подарить своему коллеге-агенту красивую стрижку, если, конечно, вы не хотите сделать её себе. +uplink-backpack-syndicate-name = Рюкзак Синдиката +uplink-backpack-syndicate-desc = Лёгкий взрывоустойчивый рюкзак для хранения различных предательских штучек. +uplink-cameraBug-name = Камера-жучок +uplink-cameraBug-desc = Портативное устройство, дающее доступ к камерам станции. +uplink-combat-bakery-name = Набор боевой выпечки +uplink-combat-bakery-desc = Набор подпольного печёного оружия. Содержит меч-багет, пару метательных круассанов и микроволновую плату Синдиката для изготовления новых. Когда дело будет сделано, съешьте все улики. +uplink-business-card-name = Визитная карточка Синдиката +uplink-business-card-desc = Визитная карточка, которую можно передать кому-нибудь, чтобы продемонстрировать свою принадлежность к Синдикату, или оставить на месте преступления, чтобы подшутить над детективом. Вы можете приобрести не более трёх таких визиток. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/storygen/story-template.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/storygen/story-template.ftl index 3bdf42a0d78..cea2e471e7e 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/storygen/story-template.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/storygen/story-template.ftl @@ -1,4 +1,4 @@ story-template-generic = - This is { INDEFINITE($bookGenre) } { $bookGenre } about { INDEFINITE($char1Adj) } { $char1Adj } { $char1Type } and { INDEFINITE($char2Adj) } { $char2Adj } { $char2Type }. Due to { $event }, they { $actionTrait } { $action } { INDEFINITE($char3Type) } { $char3Type } { $location }. + Это { $bookGenre }, где главными героями являются { $char1Adj } { $char1Type } и { $char2Adj } { $char2Type }. Вследствие { $event }, они { $actionTrait } { $action } { $char3Type }, { $location }. - The { $element } is { $elementTrait }. + { CAPITALIZE($element) } { $elementTrait }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/strip/strippable-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/strip/strippable-component.ftl index 0ac67e1c92b..73a15c850bb 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/strip/strippable-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/strip/strippable-component.ftl @@ -1,21 +1,21 @@ -strippable-component-not-holding-anything = You aren't holding anything! -strippable-component-cannot-drop = You can't drop that! -strippable-component-item-slot-occupied-message = { $owner } already has something there! -strippable-component-cannot-equip-message = { $owner } cannot equip that there! -strippable-component-cannot-put-message = { $owner } cannot put that there! -strippable-component-item-slot-free-message = { $owner } has nothing there! -strippable-component-cannot-unequip-message = { $owner } cannot unequip that! -strippable-component-cannot-drop-message = { $owner } cannot drop that! -strippable-component-alert-owner = { $user } is removing your { $item }! -strippable-component-alert-owner-hidden = You feel someone fumbling in your { $slot }! -strippable-component-alert-owner-insert = { $user } is putting { $item } on you! -strippable-component-alert-owner-insert-hand = { $user } is putting { $item } in your hand! +strippable-component-not-holding-anything = Вы ничего не держите! +strippable-component-cannot-drop = Вы не можете отпустить это! +strippable-component-item-slot-occupied-message = { $owner } уже что-то имеет здесь! +strippable-component-cannot-equip-message = { $owner } не может экипировать это сюда! +strippable-component-cannot-put-message = { $owner } не может положить это сюда! +strippable-component-item-slot-free-message = { $owner } не имеет тут ничего! +strippable-component-cannot-unequip-message = { $owner } не может экипировать это! +strippable-component-cannot-drop-message = { $owner } не может отпустить это! +strippable-component-alert-owner = { $user } снимает с вас { $item }! +strippable-component-alert-owner-hidden = Вы чувствуете, как кто-то копается в вашем { $slot }! +strippable-component-alert-owner-insert = { $user } надевает на вас { $item }! +strippable-component-alert-owner-insert-hand = { $user } вкладывает { $item } в вашу руку! # generic warning for when a user interacts with your equipped items. -strippable-component-alert-owner-interact = { $user } is fumbling around with your { $item }! +strippable-component-alert-owner-interact = { $user } возится с вашим { $item }! # StripVerb -strip-verb-get-data-text = Strip +strip-verb-get-data-text = Обыскать ## UI -strippable-bound-user-interface-stripping-menu-title = { $ownerName }'s inventory -strippable-bound-user-interface-stripping-menu-ensnare-button = Remove Leg Restraints +strippable-bound-user-interface-stripping-menu-title = Инвентарь { $ownerName } +strippable-bound-user-interface-stripping-menu-ensnare-button = Ограничители ног diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/structure/disassemble-system.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/structure/disassemble-system.ftl index c19fcf6e3a0..b1e507aced4 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/structure/disassemble-system.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/structure/disassemble-system.ftl @@ -1 +1 @@ -disassemble-system-verb-disassemble = Disassemble +disassemble-system-verb-disassemble = Разобрать diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/stunnable/components/stunbaton-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/stunnable/components/stunbaton-component.ftl index 36435cea3b3..a8b5469ccde 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/stunnable/components/stunbaton-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/stunnable/components/stunbaton-component.ftl @@ -1,15 +1,15 @@ ### Stunbaton component -comp-stunbaton-stun = Stunned +comp-stunbaton-stun = Оглушён ## Used when examining the stunbaton -comp-stunbaton-examined-on = The light is currently [color=darkgreen]on[/color]. -comp-stunbaton-examined-off = The light is currently [color=darkred]off[/color] +comp-stunbaton-examined-on = Шокер на дубинке [color=darkgreen]включён[/color]. +comp-stunbaton-examined-off = Шокер на дубинке [color=darkred]выключен[/color]. ## Used when activating the stunbaton, depending on the state of its cell. -comp-stunbaton-activated-low-charge = Insufficient charge... -stunbaton-component-low-charge = Insufficient charge... -stunbaton-component-on-examine = The light is currently [color=darkgreen]on[/color]. -stunbaton-component-on-examine-charge = The charge indicator reads [color=#5E7C16]{ $charge }[/color] % +comp-stunbaton-activated-low-charge = Недостаточный заряд... +stunbaton-component-low-charge = Недостаточный заряд... +stunbaton-component-on-examine-charge = Индикатор заряда показывает [color=#5E7C16]{ $charge }[/color] % +stunbaton-component-on-examine = Шокер на дубинке [color=darkgreen]включён[/color]. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/stunnable/components/stunnable-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/stunnable/components/stunnable-component.ftl index 0f2875b6dda..caab837788d 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/stunnable/components/stunnable-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/stunnable/components/stunnable-component.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ -stunnable-component-disarm-success-others = { CAPITALIZE(THE($source)) } pushes { THE($target) }! -stunnable-component-disarm-success = You push { THE($target) }! +stunnable-component-disarm-success-others = { CAPITALIZE($source) } толкает { $target }! +stunnable-component-disarm-success = Вы толкаете { $target }! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/stunnable/stun-system.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/stunnable/stun-system.ftl index 5f352c59220..f485c61916e 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/stunnable/stun-system.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/stunnable/stun-system.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ -stunned-component-disarm-success = You push { THE($target) } down! -stunned-component-disarm-success-others = { CAPITALIZE(THE($source)) } pushes { THE($target) } down! +stunned-component-disarm-success = Вы толкаете { $target } на пол! +stunned-component-disarm-success-others = { CAPITALIZE($source) } толкает { $target } на пол! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/suicide/suicide.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/suicide/suicide.ftl index 6647970e015..e72c515562a 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/suicide/suicide.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/suicide/suicide.ftl @@ -1 +1 @@ -suicide-prevented = You tried to suicide, but only your spirit escapes. +suicide-prevented = Вы попытались покончить жизнь самоубийством, но смогли только испустить дух. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/surveillance-camera/surveillance-camera-ui.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/surveillance-camera/surveillance-camera-ui.ftl index 575d3971761..4b0c5535fad 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/surveillance-camera/surveillance-camera-ui.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/surveillance-camera/surveillance-camera-ui.ftl @@ -1,11 +1,11 @@ -surveillance-camera-monitor-ui-window = Camera monitor -surveillance-camera-monitor-ui-refresh-cameras = Refresh cameras -surveillance-camera-monitor-ui-refresh-subnets = Refresh subnets -surveillance-camera-monitor-ui-disconnect = Disconnect +surveillance-camera-monitor-ui-window = Монитор камер +surveillance-camera-monitor-ui-refresh-cameras = Обновить список камер +surveillance-camera-monitor-ui-refresh-subnets = Обновить список подсетей +surveillance-camera-monitor-ui-disconnect = Отключиться surveillance-camera-monitor-ui-status = { $status } { $address } -surveillance-camera-monitor-ui-status-connecting = Connecting: -surveillance-camera-monitor-ui-status-connected = Connected: -surveillance-camera-monitor-ui-status-disconnected = Disconnected -surveillance-camera-monitor-ui-no-subnets = No Subnets -surveillance-camera-setup = Setup -surveillance-camera-setup-ui-set = Set +surveillance-camera-monitor-ui-status-connecting = Подключение: +surveillance-camera-monitor-ui-status-connected = Подключено: +surveillance-camera-monitor-ui-status-disconnected = Отключено +surveillance-camera-monitor-ui-no-subnets = Нет подсетей +surveillance-camera-setup = Настроить +surveillance-camera-setup-ui-set = Установить diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/suspicion/roles/suspicion-role-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/suspicion/roles/suspicion-role-component.ftl index 24a4d25ddb6..c722319a2ca 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/suspicion/roles/suspicion-role-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/suspicion/roles/suspicion-role-component.ftl @@ -1,3 +1,3 @@ -suspicion-role-component-role-traitor = traitor -suspicion-role-component-role-innocent = innocent -suspicion-role-component-on-examine-tooltip = They were { $article } [color={ $colorName }]{ $role }[/color]! +suspicion-role-component-role-traitor = предатель +suspicion-role-component-role-innocent = невиновный +suspicion-role-component-on-examine-tooltip = Он был [color={ $colorName }]{ $role }[/color]! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/suspicion/roles/suspicion-traitor-role.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/suspicion/roles/suspicion-traitor-role.ftl index 5e55f600a4f..3d2ce9f9217 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/suspicion/roles/suspicion-traitor-role.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/suspicion/roles/suspicion-traitor-role.ftl @@ -1,11 +1,11 @@ # Shown when greeted with the Suspicion role -suspicion-role-greeting = You're a { $roleName }! +suspicion-role-greeting = Вы { $roleName }! # Shown when greeted with the Suspicion role -suspicion-objective = Objective: { $objectiveText } +suspicion-objective = Цель: { $objectiveText } # Shown when greeted with the Suspicion role suspicion-partners-in-crime = { $partnersCount -> - [zero] You're on your own. Good luck! - [one] Your partner in crime is { $partnerNames }. - *[other] Your partners in crime are { $partnerNames }. + [zero] Вы сами по себе. Удачи! + [one] Ваш союзник: { $partnerNames }. + *[other] Ваши союзники: { $partnerNames }. } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/suspicion/suspicion-gui.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/suspicion/suspicion-gui.ftl index f2a264ca4e1..219d4c09051 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/suspicion/suspicion-gui.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/suspicion/suspicion-gui.ftl @@ -3,7 +3,7 @@ # Shown when clicking your Role Button in Suspicion suspicion-ally-count-display = { $allyCount -> - *[zero] You have no allies - [one] Your ally is { $allyNames } - [other] Your allies are { $allyNames } + *[zero] Вы сами по себе. Удачи! + [one] Ваш союзник: { $allyNames }. + [other] Ваши союзники: { $allyNames }. } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/suspicion/traitor-overlay.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/suspicion/traitor-overlay.ftl index 872a225c036..292bc2ddc49 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/suspicion/traitor-overlay.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/suspicion/traitor-overlay.ftl @@ -1 +1 @@ -traitor-overlay-traitor-text = Traitor +traitor-overlay-traitor-text = Предатель diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/tabletop/tabletop.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/tabletop/tabletop.ftl index 25376e90ee6..9c3ee8d2ae9 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/tabletop/tabletop.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/tabletop/tabletop.ftl @@ -1,28 +1,22 @@ ## TabletopGameComponent -tabletop-verb-play-game = Play Game -tabletop-verb-dump-pieces = Dump Pieces -tabletop-default-board-name = Board Game -tabletop-error-remove-non-hologram = You cant remove a built in piece! -tabletop-added-piece = The board shimmers brightly! +tabletop-verb-play-game = Играть +tabletop-verb-dump-pieces = Скинуть фигурки +tabletop-default-board-name = Настольная игра +tabletop-error-remove-non-hologram = Вы не можете убрать встроенную фигурку! +tabletop-added-piece = Доска ярко сияет! ## Chess -tabletop-chess-board-name = Chess -tabletop-chess-flip = Flip +tabletop-chess-board-name = Шахматы +tabletop-chess-flip = Перевернуть ## Parchís -tabletop-parchis-board-name = Parchís +tabletop-parchis-board-name = Парчис ## Backgammon -tabletop-backgammon-board-name = Backgammon - -## Checkers - -tabletop-checkers-board-name = Checkers - -## Battlemap - -tabletop-battlemap-board-name = Battlemap +tabletop-backgammon-board-name = Короткие нарды +tabletop-checkers-board-name = Шашки +tabletop-battlemap-board-name = Карта боя diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/teleportation/handheld-teleporter.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/teleportation/handheld-teleporter.ftl index 60f0fdd657f..587833d429f 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/teleportation/handheld-teleporter.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/teleportation/handheld-teleporter.ftl @@ -1 +1 @@ -handheld-teleporter-instability-fizzle = The portal fizzles as you try to place it, destroying both ends! +handheld-teleporter-instability-fizzle = Портал взрывается при попытке установить его, уничтожая оба конца! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/temperature/entity-heater.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/temperature/entity-heater.ftl index cc36a59a979..4f8d8d9078c 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/temperature/entity-heater.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/temperature/entity-heater.ftl @@ -1,3 +1,3 @@ -entity-heater-examined = It is set to [color=gray]{ $setting }[/color] -entity-heater-switch-setting = Switch to { $setting } -entity-heater-switched-setting = Switched to { $setting } +entity-heater-examined = Выбран режим [color=gray]{ $setting }[/color] +entity-heater-switch-setting = Переключить на { $setting } +entity-heater-switched-setting = Переключён на { $setting } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/tesla/tesla-components.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/tesla/tesla-components.ftl index 7adb7a93dc0..54368dcf5c2 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/tesla/tesla-components.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/tesla/tesla-components.ftl @@ -1,4 +1,4 @@ -tesla-coil-on = The tesla coil turns on. -tesla-coil-off = The tesla coil turns off. -tesla-grounding-on = The grounding rod turns on. -tesla-grounding-off = The grounding rod turns off. +tesla-coil-on = Катушка Теслы включается. +tesla-coil-off = Катушка Теслы выключается. +tesla-grounding-on = Заземляющий стержень включается. +tesla-grounding-off = Заземляющий стержень выключается. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/thief/backpack.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/thief/backpack.ftl index fc0b0a18198..a809b4badcb 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/thief/backpack.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/thief/backpack.ftl @@ -1,55 +1,56 @@ -thief-backpack-window-title = thief toolbox +thief-backpack-window-title = Ящик воровских инструментов thief-backpack-window-description = - Inside are your tools of the trade, which will dissolve when you're ready. - Choose { $maxCount } different { $maxCount -> - [1] set - *[other] sets - } from the list. -thief-backpack-window-selected = Kits selected: ({ $selectedCount }/{ $maxCount }) -thief-backpack-window-approve-button = Approve -thief-backpack-button-select = Select [ ] -thief-backpack-button-deselect = Select [X] + Внутри находятся ваши орудия труда, которые растворятся, когда вы будете готовы. + Выберите { $maxCount } { $maxCount -> + [1] набор + *[other] разных набора + } из списка. +thief-backpack-window-selected = Выбрано наборов: ({ $selectedCount }/{ $maxCount }) +thief-backpack-window-approve-button = Принять +thief-backpack-button-select = Выбрано [ ] +thief-backpack-button-deselect = Выбрано [X] # Sets -thief-backpack-category-chameleon-name = chameleon kit +thief-backpack-category-chameleon-name = Набор хамелеона thief-backpack-category-chameleon-description = - You are everyone and no one; you are a master of disguise. - Includes: A full set of chameleon clothing, - a chameleon projector, and an Agent ID. - Disguise as anyone and anything. -thief-backpack-category-tools-name = breacher kit + Вы - никто и кто угодно, вы - мастер маскировки. + В комплект входят: комплект хамелеон-одежды, + маскировочный проектор и ID карта агента. + Маскируйтесь под кого угодно и под что угодно. +thief-backpack-category-tools-name = Набор вломщика thief-backpack-category-tools-description = - What's that sound? A lil' C4 knockin' at their door. - No obstacle can stop you! - Includes: Two C4, a multitool, remote signaller, jaws of life, - advanced welder, engineering goggles, and insulated gloves. -thief-backpack-category-chemistry-name = anatomy kit + Что это за звук? Малышка C4 стучится в дверь. + Ни одна преграда не остановит вас! + В комплект входят: два C4, мультитул, передатчик сигналов, челюсти жизни, + продвинутый сварочный аппарат, инженерные очки и изолированные перчатки. +thief-backpack-category-chemistry-name = Набор анатома thief-backpack-category-chemistry-description = - You've reached peak physical performance... with a little help. - Includes: Storage implanter, DNA scrambler implanter, - ephedrine bottle, syringe, empty shaker, and omega soap -thief-backpack-category-syndie-name = syndie kit + Вы достигли пика физической формы... с небольшой помощью. + В комплект входят: имплантер-хранилище, имплантер-миксер ДНК, + бутылочка эфедрина, шприц, пустой шейкер и омега мыло +thief-backpack-category-syndie-name = Набор Синдиката thief-backpack-category-syndie-description = - Trinkets from a disavowed past, or stolen from a careless agent? - You've made some connections. Whiskey, echo... - Includes: An Emag, Interdyne cigs, a Syndicate codeword, - a Radio Jammer, a lighter and some strange red crystals. -thief-backpack-category-sleeper-name = sleeper kit + Побрякушки из забытого прошлого или украденные у нерадивого агента? + Вы нашли кое-какую связь. Виски, эхо... + В комплект входят: Емаг, сигареты Interdyne, + кодовое слово Синдиката, зажигалка, глушитель связи, + и несколько странных красных кристаллов. +thief-backpack-category-sleeper-name = Набор сони thief-backpack-category-sleeper-description = - Until we close our eyes for good, use your illegal prescriptions - to keep others asleep. - Includes: Sleepy nitrous oxide tank, two nocturine bottles, - and a hypopen. -thief-backpack-category-communicator-name = communicator kit + Как в песне поётся: Until we close our eyes for good; + используйте свои нелегальные рецепты чтобы заставить спать других. + В комплект входят: баллон с оксидом азота, + два бутылочки ноктюрина и гипоручка. +thief-backpack-category-communicator-name = Набор переговорщика thief-backpack-category-communicator-description = - Money is power, and secrets are money. Use your silver tongue - and wealth to subvert the station. - Includes: Master key for all station channels, a CyberSun pen, - voice chameleon mask, and 20k spesos inside a briefcase. -thief-backpack-category-smuggler-name = smuggler kit + Богатство - это власть, а секреты - это богатство. + Используйте своё красноречие и богатство, чтобы покорить станцию. + В комплект входят: мастер-ключ шифрования от всех каналов станции, ручка CyberSun, + голосовая маска-хамелеон, а также 20 тысяч космокредитов в чемоданчике. +thief-backpack-category-smuggler-name = Набор контрабандиста thief-backpack-category-smuggler-description = - All thieves need somewhere to stash their goods in the dark. - Don't forget to link your fulton. - Includes: Fulton beacon, 10 fultons, 3 smoke grenades, - and an invisible crate to hide valuable loot. + Всем ворам нужно где-то прятать свои вещи. + Не забудьте присоединить свой фултон. + В комплект входят: маяк фултона, 10 фултонов, 3 дымовые гранаты, + и невидимый ящик, чтобы прятать ценную добычу. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/thief/beacon.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/thief/beacon.ftl index 33749f4f3b8..8b11c42d7e8 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/thief/beacon.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/thief/beacon.ftl @@ -1,6 +1,6 @@ -thief-fulton-set = Delivery coordinates are set. -thief-fulton-clear = Delivery coordinates cleared. -thief-fulton-examined-set = Coordinates entered. Bluespace teleportation of the nearest objects will be performed when the evacuation shuttle departs. -thief-fulton-examined-unset = Beacon coordinates are not set. -thief-fulton-verb-text = Set coordinates -thief-fulton-verb-message = Set the coordinates of your thief's hideout, where all nearby items will be sent at the end of the round. +thief-fulton-set = Координаты доставки установлены. +thief-fulton-clear = Координаты доставки удалены. +thief-fulton-examined-set = Координаты введены. Блюспейс телепортация ближайших объектов будет выполнена, когда эвакуационный шаттл отправится. +thief-fulton-examined-unset = Координаты маяка не установлены. +thief-fulton-verb-text = Установить координаты +thief-fulton-verb-message = Установить координаты вашего воровского убежища, куда в конце раунда будут отправлены все близлежащие предметы. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/tiles/placement.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/tiles/placement.ftl index 61124dc7995..315d7aa230a 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/tiles/placement.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/tiles/placement.ftl @@ -1 +1 @@ -invalid-floor-placement = Unable to place there +invalid-floor-placement = Невозможно разместить здесь diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/tiles/tiles.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/tiles/tiles.ftl index b5202356142..6098bbc5a0c 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/tiles/tiles.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/tiles/tiles.ftl @@ -1,131 +1,131 @@ -tiles-space = space -tiles-plating = plating -tiles-lattice = lattice -tiles-lattice-train = train lattice -tiles-steel-floor = steel tile -tiles-steel-floor-mini = steel mini-tile -tiles-steel-floor-pavement = steel pavement -tiles-steel-floor-diagonal = steel diagonal tile -tiles-steel-floor-offset = offset steel tile -tiles-steel-floor-mono = steel mono tile -tiles-steel-floor-pavement-vertical = steel vertical pavement -tiles-steel-floor-herringbone = steel herringbone -tiles-steel-floor-diagonal-mini = steel diagonal mini-tile -tiles-steel-floor-checker-dark = steel dark checker tile -tiles-steel-floor-checker-light = steel light checker tile -tiles-plastic-floor = plastic tile -tiles-wood = wood -tiles-white-floor = white steel tile -tiles-white-floor-mini = white steel mini-tile -tiles-white-floor-pavement = white steel pavement -tiles-white-floor-diagonal = white steel diagonal tile -tiles-white-floor-offset = offset white steel tile -tiles-white-floor-mono = white steel mono tile -tiles-white-floor-pavement-vertical = white steel vertical pavement -tiles-white-floor-herringbone = white steel herringbone -tiles-white-floor-diagonal-mini = white steel diagonal mini-tile -tiles-plastic-white-floor = white plastic tile -tiles-dark-floor = dark steel tile -tiles-dark-floor-mini = dark steel mini-tile -tiles-dark-floor-pavement = dark steel pavement -tiles-dark-floor-diagonal = dark steel diagonal tile -tiles-dark-floor-offset = offset dark steel tile -tiles-dark-floor-mono = dark steel mono tile -tiles-dark-floor-pavement-vertical = dark steel vertical pavement -tiles-dark-floor-herringbone = dark steel herringbone -tiles-dark-floor-diagonal-mini = dark steel diagonal mini-tile -tiles-plastic-dark-floor = dark plastic tile -tiles-techmaint-floor = techmaint floor -tiles-reinforced-floor = reinforced floor -tiles-super-reinforced-floor = hardened reinforced floor -tiles-mono-floor = mono floor -tiles-linoleum-floor = linoleum floor -tiles-dirty-steel-floor = dirty steel floor -tiles-elevator-shaft = elevator shaft -tiles-diamond-plate-floor = diamond plate floor -tiles-rock-floor = rock floor -tiles-blue-tile = blue tile -tiles-mining-tile = mining tile -tiles-mining-dark-tile = dark mining tile -tiles-mining-light-tile = light mining tile -tiles-freezer = freezer -tiles-showroom-floor = showroom -tiles-lime-floor = lime floor -tiles-hydro-floor = hydro floor -tiles-bar-floor = bar floor -tiles-clown-floor = clown floor -tiles-brass-plating = brass plating -tiles-brass-floor-filled = filled brass plating -tiles-brass-floor-reebe = smooth brass plating -tiles-mime-floor = mime floor -tiles-kitchen-floor = kitchen floor -tiles-laundry-floor = laundry floor -tiles-concrete-tile = concrete tile -tiles-concrete-slab = concrete slab -tiles-concrete-smooth = smooth concrete floor -tiles-gray-concrete-tile = gray concrete tile -tiles-gray-concrete-slab = gray concrete slab -tiles-gray-concrete-smooth = smooth gray concrete floor -tiles-old-concrete-tile = old concrete tile -tiles-old-concrete-slab = old concrete slab -tiles-old-concrete-smooth = old smooth concrete floor -tiles-blue-arcade-floor = blue arcade floor -tiles-red-arcade-floor = red arcade floor -tiles-eighties-floor = eighties floor -tiles-clown-carpet-floor = clown carpet floor -tiles-office-carpet-floor = office carpet floor -tiles-boxing-ring-floor = boxing ring floor -tiles-gym-floor = gym floor -tiles-white-shuttle-floor = white shuttle floor -tiles-blue-shuttle-floor = blue shuttle floor -tiles-orange-shuttle-floor = orange shuttle floor -tiles-purple-shuttle-floor = purple shuttle floor -tiles-red-shuttle-floor = red shuttle floor -tiles-grey-shuttle-floor = grey shuttle floor -tiles-black-shuttle-floor = black shuttle floor -tiles-gold-tile = gold tile -tiles-silver-tile = silver tile -tiles-glass-floor = glass floor -tiles-reinforced-glass-floor = reinforced glass floor -tiles-metal-foam = metal foam floor -tiles-green-circuit-floor = green circuit floor -tiles-blue-circuit-floor = blue circuit floor -tiles-red-circuit-floor = red circuit floor -tiles-snow = snow -tiles-snow-plating = snowed plating -tiles-snow-dug = dug snow -tiles-ice = ice -tiles-grass-floor = grass floor -tiles-asphalt = asphalt -tiles-planet-grass-floor = grass floor -tiles-jungle-grass-floor = jungle grass floor -tiles-dark-grass-floor = dark grass floor -tiles-light-grass-floor = light grass floor -tiles-dirt-floor = dirt floor -tiles-asteroid-sand = asteroid sand -tiles-asteroid-sand-dug = dug asteroid sand -tiles-asteroid-tile = asteroid tile -tiles-asteroid-plating = asteroid plating -tiles-asteroid-ironsand = asteroid ironsand -tiles-cave = cave -tiles-cave-drought = cave drought -tiles-flesh-floor = flesh floor -tiles-techmaint3-floor = grated maintenance floor -tiles-techmaint2-floor = steel maintenance floor -tiles-wood2 = wood pattern floor -tiles-desert-floor = desert floor -tiles-low-desert-floor = low desert floor -tiles-grass-planet-floor = grass planet floor -tiles-basalt-floor = basalt floor -tiles-snow-floor = snow floor -tiles-wood3 = wood broken floor -tiles-hull = exterior hull plating -tiles-hull-reinforced = exterior reinforced hull plating -tiles-web = web tile -tiles-chromite = chromite -tiles-astro-grass = astro-grass -tiles-mowed-astro-grass = mowed astro-grass -tiles-jungle-astro-grass = jungle astro-grass -tiles-astro-ice = astro-ice -tiles-astro-snow = astro-snow -tiles-wood-large = large wood +tiles-space = космос +tiles-plating = покрытие +tiles-lattice = решётка +tiles-lattice-train = решётка поезда +tiles-steel-floor = стальной пол +tiles-steel-floor-mini = стальные мини-плиты +tiles-steel-floor-pavement = стальное покрытие +tiles-steel-floor-diagonal = стальные диагональные плиты +tiles-steel-floor-offset = стальные смещённые плиты +tiles-steel-floor-mono = стальные моно плиты +tiles-steel-floor-pavement-vertical = стальное вертикальное покрытие +tiles-steel-floor-herringbone = стальные плиты ёлочкой +tiles-steel-floor-diagonal-mini = стальные диагональные мини-плиты +tiles-steel-floor-checker-dark = тёмные стальные плиты шашечками +tiles-steel-floor-checker-light = светлые стальные плиты шашечками +tiles-plastic-floor = пластиковые плиты +tiles-wood = деревянный пол +tiles-white-floor = белый пол +tiles-white-floor-mini = белые стальные мини-плиты +tiles-white-floor-pavement = белое стальное покрытие +tiles-white-floor-diagonal = белые стальные диагональные плиты +tiles-white-floor-offset = белые стальные смещённые плиты +tiles-white-floor-mono = белые стальные моно плиты +tiles-white-floor-pavement-vertical = белое стальное вертикальное покрытие +tiles-white-floor-herringbone = белые стальные плиты ёлочкой +tiles-white-floor-diagonal-mini = белые стальные диагональные мини-плиты +tiles-plastic-white-floor = белые пластиковые плиты +tiles-dark-floor = тёмный пол +tiles-dark-floor-mini = тёмные стальные мини-плиты +tiles-dark-floor-pavement = тёмное стальное покрытие +tiles-dark-floor-diagonal = тёмные стальные диагональные плиты +tiles-dark-floor-offset = тёмные стальные смещённые плиты +tiles-dark-floor-mono = тёмные стальные моно плиты +tiles-dark-floor-pavement-vertical = тёмное стальное вертикальное покрытие +tiles-dark-floor-herringbone = тёмные стальные плиты ёлочкой +tiles-dark-floor-diagonal-mini = тёмные стальные диагональные плиты +tiles-plastic-dark-floor = тёмные пластиковые плиты +tiles-techmaint-floor = технический пол +tiles-reinforced-floor = армированный пол +tiles-super-reinforced-floor = укреплённый армированный пол +tiles-mono-floor = моно пол +tiles-linoleum-floor = линолеумный пол +tiles-dirty-steel-floor = грязный стальной пол +tiles-elevator-shaft = пол шахты лифта +tiles-diamond-plate-floor = пол из алмазных плит +tiles-rock-floor = каменный пол +tiles-blue-tile = голубая плитка +tiles-mining-tile = шахтёрская плитка +tiles-mining-dark-tile = тёмная шахтёрская плитка +tiles-mining-light-tile = светлая шахтёрская плитка +tiles-freezer = морозильник +tiles-showroom-floor = пол выставочного зала +tiles-lime-floor = лаймовый пол +tiles-hydro-floor = гидро пол +tiles-bar-floor = барный пол +tiles-clown-floor = клоунский пол +tiles-brass-plating = латунное покрытие +tiles-brass-floor-filled = заполненное латунное покрытие +tiles-brass-floor-reebe = гладкое латунное покрытие +tiles-mime-floor = мимский пол +tiles-kitchen-floor = кухонный пол +tiles-laundry-floor = пол прачечной +tiles-concrete-tile = внутренний бетонный пол +tiles-concrete-slab = внутренняя бетонная плита +tiles-concrete-smooth = внутренний гладкий бетонный пол +tiles-gray-concrete-tile = внутренний серый бетонный пол +tiles-gray-concrete-slab = внутренняя серая бетонная плита +tiles-gray-concrete-smooth = внутренний гладкий серый бетонный пол +tiles-old-concrete-tile = внутренний старый бетонный пол +tiles-old-concrete-slab = внутренняя старая бетонная плита +tiles-old-concrete-smooth = внутренний старый гладкий бетонный пол +tiles-blue-arcade-floor = синий пол аркады +tiles-red-arcade-floor = красный пол аркады +tiles-eighties-floor = пол восьмидесятых +tiles-clown-carpet-floor = клоунский ковёр +tiles-office-carpet-floor = офисный ковёр +tiles-boxing-ring-floor = пол боксёрского ринга +tiles-gym-floor = пол спортзала +tiles-white-shuttle-floor = белый пол шаттла +tiles-blue-shuttle-floor = синий пол шаттла +tiles-orange-shuttle-floor = оранжевый пол шаттла +tiles-purple-shuttle-floor = фиолетовый пол шаттла +tiles-red-shuttle-floor = красный пол шаттла +tiles-grey-shuttle-floor = серый пол шаттла +tiles-black-shuttle-floor = чёрный пол шаттла +tiles-gold-tile = золотой пол +tiles-silver-tile = серебряный пол +tiles-glass-floor = стеклянный пол +tiles-reinforced-glass-floor = бронестеклянный пол +tiles-metal-foam = пенометаллический пол +tiles-green-circuit-floor = зелёный микросхемный пол +tiles-blue-circuit-floor = синий микросхемный пол +tiles-red-circuit-floor = красный микросхемный пол +tiles-snow = снег +tiles-snow-plating = снежный пол +tiles-snow-dug = копаный снег +tiles-ice = лёд +tiles-grass-floor = трава +tiles-asphalt = асфальт +tiles-planet-grass-floor = трава планеты +tiles-jungle-grass-floor = трава джунглей +tiles-dark-grass-floor = тёмная трава +tiles-light-grass-floor = светлая трава +tiles-dirt-floor = грязь +tiles-asteroid-sand = астероидный песок +tiles-asteroid-sand-dug = копаный астероидный песок +tiles-asteroid-plating = астероидное покрытие +tiles-asteroid-tile = астероидная плитка +tiles-asteroid-ironsand = железопесочный астероид +tiles-cave = пещера +tiles-cave-drought = сухая пещера +tiles-flesh-floor = мясистый пол +tiles-techmaint3-floor = решётчатый технический пол +tiles-techmaint2-floor = стальной технический пол +tiles-wood2 = деревянный узорчатый пол +tiles-desert-floor = пол пустыня +tiles-low-desert-floor = пол низинная пустыня +tiles-grass-planet-floor = пол трава планеты +tiles-basalt-floor = пол базальт +tiles-snow-floor = пол снег +tiles-wood3 = пол сломанный деревянный +tiles-hull = наружная обшивка корпуса +tiles-hull-reinforced = наружная укреплённая обшивка корпуса +tiles-web = паутинный пол +tiles-chromite = хромитовый пол +tiles-astro-grass = астро-трава +tiles-mowed-astro-grass = астро-газон +tiles-jungle-astro-grass = астро-трава джунглей +tiles-astro-ice = астро-лёд +tiles-astro-snow = астро-снег +tiles-wood-large = большой деревянный пол diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/tips.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/tips.ftl index 154ac8e18bb..90a06164526 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/tips.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/tips.ftl @@ -23,7 +23,7 @@ tips-dataset-22 = You can hold SPACE by default to slow the movement of the shut tips-dataset-23 = Dexalin, Dexalin Plus, and Epinephrine will all purge heartbreaker toxin from your bloodstream while metabolizing. tips-dataset-24 = Every crewmember comes with an emergency medipen in their survival box containing epinephrine and tranexamic acid. tips-dataset-25 = The AME is a high-priority target and is easily sabotaged. Make sure to set up the Singularity or Solars so that you don't run out of power if it blows. -tips-dataset-26 = If the tesla is loose, it will chase any people, stationary machines and computers. Turning off your electronics does not make you less of a target. Your best bet is not being close to it. +tips-dataset-26 = During a teslaloose, make sure to get rid of all electronic items so you don't become a target. tips-dataset-27 = You can add labels to any item, including food or pill canisters, using a hand labeller. tips-dataset-28 = Riot armor is significantly more powerful against opponents that aren't using guns compared to regular armor. tips-dataset-29 = As a ghost, you can use the Verb Menu to orbit around and follow any entity in game automatically. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/tips/tips-system.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/tips/tips-system.ftl index 24e065f659e..bdfed5ea3f5 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/tips/tips-system.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/tips/tips-system.ftl @@ -1 +1 @@ -tips-system-chat-message-wrap = Tip: { $tip } +tips-system-chat-message-wrap = Совет: { $tip } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/toilet/toilet-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/toilet/toilet-component.ftl index bb3ad1a39fe..317047167a9 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/toilet/toilet-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/toilet/toilet-component.ftl @@ -1,10 +1,10 @@ ## ToiletComponent -toilet-component-on-examine-found-hidden-item = There is something inside of the cistern! -toilet-component-suicide-head-message-others = { CAPITALIZE(THE($victim)) } sticks their head into { THE($owner) } and flushes it! -toilet-component-suicide-head-message = You stick your head into { THE($owner) } and flush it! -toilet-component-suicide-message-others = { CAPITALIZE(THE($victim)) } bashes themselves with { THE($owner) }! -toilet-component-suicide-message = You bash yourself with { THE($owner) }! -toilet-seat-close = Close Seat -toilet-seat-open = Open Seat -plunger-unblock = You unblock the { THE($target) }! +toilet-component-on-examine-found-hidden-item = Внутри бачка что-то есть! +toilet-component-suicide-head-message-others = { $victim } засовывает свою голову в { $owner } и жмёт на смыв! +toilet-component-suicide-head-message = Вы засовываете свою голову в { $owner } и жмёте на слив! +toilet-component-suicide-message-others = { $victim } бьётся об { $owner }! +toilet-component-suicide-message = Вы бьётесь об { $owner }! +toilet-seat-close = Опустить сидушку +toilet-seat-open = Поднять сидушку +plunger-unblock = Вы разблокировали { $target }! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/tools/components/lattice-cutting-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/tools/components/lattice-cutting-component.ftl index dbf50542392..3edddb49eb3 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/tools/components/lattice-cutting-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/tools/components/lattice-cutting-component.ftl @@ -1 +1 @@ -comp-lattice-cutting-unsafe-warning = You feel air blow past your fingers... Maybe you should reconsider? +comp-lattice-cutting-unsafe-warning = Вы чувствуете, как поток воздуха обдувает ваши пальцы... Возможно, вам стоит передумать? diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/tools/components/multiple-tool-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/tools/components/multiple-tool-component.ftl index da92fc6f5f1..58f0454fb6c 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/tools/components/multiple-tool-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/tools/components/multiple-tool-component.ftl @@ -1 +1 @@ -multiple-tool-component-no-behavior = None +multiple-tool-component-no-behavior = Нет diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/tools/components/tool-openable-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/tools/components/tool-openable-component.ftl index 6d1e23b035f..83f89568d1d 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/tools/components/tool-openable-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/tools/components/tool-openable-component.ftl @@ -1,5 +1,5 @@ -tool-openable-component-examine-closed = The { $name } is closed. -tool-openable-component-examine-opened = The { $name } is open. -tool-openable-component-verb-close = Close -tool-openable-component-verb-open = Open -tool-openable-component-verb-cant-close = You can't close the { $name } with that. +tool-openable-component-examine-closed = { CAPITALIZE($name) } закрыт. +tool-openable-component-examine-opened = { CAPITALIZE($name) } открыт. +tool-openable-component-verb-close = Закрыть +tool-openable-component-verb-open = Открыть +tool-openable-component-verb-cant-close = Вы не можете закрыть { $name } с помощью этого. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/tools/components/weldable-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/tools/components/weldable-component.ftl index f1a7b21d9d4..9b69667d2c7 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/tools/components/weldable-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/tools/components/weldable-component.ftl @@ -1 +1 @@ -weldable-component-examine-is-welded = It has been welded shut. +weldable-component-examine-is-welded = Оно заварено наглухо. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/tools/components/welder-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/tools/components/welder-component.ftl index 0c97e8a0558..6354eb0386c 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/tools/components/welder-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/tools/components/welder-component.ftl @@ -1,15 +1,15 @@ -welder-component-welder-not-lit-message = The welder is turned off! -welder-component-cannot-weld-message = The welder does not have enough fuel for that! -welder-component-no-fuel-message = The welder has no fuel left! -welder-component-no-fuel-in-tank = The { $owner } is empty. -welder-component-on-examine-welder-lit-message = [color=orange]Lit[/color] -welder-component-on-examine-welder-not-lit-message = Not lit +welder-component-welder-not-lit-message = Сварочный аппарат выключен! +welder-component-cannot-weld-message = В сварочном аппарате недостаточно топлива для этого! +welder-component-no-fuel-message = В устройстве не осталось топлива! +welder-component-no-fuel-in-tank = { $owner } пуст. +welder-component-on-examine-welder-lit-message = [color=orange]Горит[/color] +welder-component-on-examine-welder-not-lit-message = Не горит welder-component-on-examine-detailed-message = - Fuel: [color={ $colorName }]{ $fuelLeft }/{ $fuelCapacity }[/color] + Топливо: [color={ $colorName }]{ $fuelLeft }/{ $fuelCapacity }[/color] { $status } -welder-component-suicide-lit-others-message = { $victim } welds their every orifice closed! It looks like they are trying to commit suicide! -welder-component-suicide-lit-message = You weld your every orifice closed! -welder-component-suicide-unlit-others-message = { $victim } bashes themselves with the unlit welding torch! -welder-component-suicide-unlit-message = You bash yourself with the unlit welding torch! -welder-component-after-interact-refueled-message = Refueled! -welder-component-already-full = The welder is already full. +welder-component-suicide-lit-others-message = { $victim } заваривает все свои отверстия! Похоже, что они пытаются совершить самоубийство! +welder-component-suicide-lit-message = Вы завариваете все свои отверстия! +welder-component-suicide-unlit-others-message = { $victim } бьёт себя незажженной сварочной горелкой! +welder-component-suicide-unlit-message = Вы ударили себя незажженной сварочной горелкой! +welder-component-after-interact-refueled-message = Заправлено! +welder-component-already-full = Сварочный аппарат уже заправлен. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/tools/tool-qualities.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/tools/tool-qualities.ftl index 0e02d549fac..0cd00745588 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/tools/tool-qualities.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/tools/tool-qualities.ftl @@ -1,24 +1,24 @@ -tool-quality-anchoring-name = Anchoring -tool-quality-anchoring-tool-name = Wrench -tool-quality-prying-name = Prying -tool-quality-prying-tool-name = Crowbar -tool-quality-screwing-name = Screwing -tool-quality-screwing-tool-name = Screwdriver -tool-quality-cutting-name = Cutting -tool-quality-cutting-tool-name = Wirecutter -tool-quality-welding-name = Welding -tool-quality-welding-tool-name = Welder -tool-quality-pulsing-name = Pulsing -tool-quality-pulsing-tool-name = Multitool -tool-quality-slicing-name = Slicing -tool-quality-slicing-tool-name = Knife -tool-quality-sawing-name = Sawing -tool-quality-sawing-tool-name = Saw -tool-quality-honking-name = Honking -tool-quality-honking-tool-name = Bike Horn -tool-quality-woodcutting-name = Woodcutting -tool-quality-woodcutting-tool-name = Hatchet -tool-quality-rolling-name = Rolling -tool-quality-rolling-tool-name = Rolling Pin -tool-quality-digging-name = Digging -tool-quality-digging-tool-name = Shovel +tool-quality-anchoring-name = Закрепление +tool-quality-anchoring-tool-name = Гаечный ключ +tool-quality-prying-name = Монтирование +tool-quality-prying-tool-name = Монтировка +tool-quality-screwing-name = Свинчивание +tool-quality-screwing-tool-name = Отвёртка +tool-quality-cutting-name = Резка +tool-quality-cutting-tool-name = Кусачки +tool-quality-welding-name = Варка +tool-quality-welding-tool-name = Сварка +tool-quality-pulsing-name = Пульсирование +tool-quality-pulsing-tool-name = Мультитул +tool-quality-slicing-name = Нарезка +tool-quality-slicing-tool-name = Нож +tool-quality-sawing-name = Отпиливание +tool-quality-sawing-tool-name = Пила +tool-quality-honking-name = Хонканье +tool-quality-honking-tool-name = Велосипедный клаксон +tool-quality-woodcutting-name = Рубка дерева +tool-quality-woodcutting-tool-name = Топор +tool-quality-rolling-name = Раскатывание +tool-quality-rolling-tool-name = Скалка +tool-quality-digging-name = Копание +tool-quality-digging-tool-name = Лопата diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/traitor-death-match/components/traitor-death-match-redemption-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/traitor-death-match/components/traitor-death-match-redemption-component.ftl index 7857a03cd1b..7fafd742af3 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/traitor-death-match/components/traitor-death-match-redemption-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/traitor-death-match/components/traitor-death-match-redemption-component.ftl @@ -1,11 +1,11 @@ -traitor-death-match-redemption-component-interact-using-main-message = The machine buzzes, and displays: { $secondMessage } -traitor-death-match-redemption-component-interact-using-no-mind-message = "AUTHENTICATION FAILED (0045)" -traitor-death-match-redemption-component-interact-using-no-user-mind-message = "AUTHENTICATION FAILED (0052)" -traitor-death-match-redemption-component-interact-using-no-pda-message = GIVEN PDA IS NOT A PDA (0058)" -traitor-death-match-redemption-component-interact-using-no-pda-owner-message = "GIVEN PDA HAS NO OWNER (0064)" -traitor-death-match-redemption-component-interact-using-pda-different-user-message = "GIVEN PDA OWNED BY USER (0070)" -traitor-death-match-redemption-component-interact-using-no-pda-in-pocket-message = "NO USER PDA IN IDCARD POCKET (0083)" -traitor-death-match-redemption-component-interact-using-tampering-detected = "TAMPERING DETECTED (0101)" -traitor-death-match-redemption-component-interact-using-user-no-uplink-account-message = "USER PDA HAS NO UPLINK ACCOUNT (0102)" -traitor-death-match-redemption-component-interact-using-victim-no-uplink-account-message = "USER PDA HAS NO UPLINK ACCOUNT (0108)" -traitor-death-match-redemption-component-interact-using-success-message = The machine plays a happy little tune, and displays: "SUCCESS: { $tcAmount } TC TRANSFERRED" +traitor-death-match-redemption-component-interact-using-main-message = Машина жужжит и показывает: { $secondMessage } +traitor-death-match-redemption-component-interact-using-no-mind-message = "СБОЙ АУТЕНТИФИКАЦИИ (0045)" +traitor-death-match-redemption-component-interact-using-no-user-mind-message = "СБОЙ АУТЕНТИФИКАЦИИ (0052)" +traitor-death-match-redemption-component-interact-using-no-pda-message = ДАННЫЙ КПК НЕ ЯВЛЯЕТСЯ КПК (0058)" +traitor-death-match-redemption-component-interact-using-no-pda-owner-message = "У ДАННОГО КПК НЕТ ВЛАДЕЛЬЦА (0064)" +traitor-death-match-redemption-component-interact-using-pda-different-user-message = "ДАННЫМ КПК ВЛАДЕЕТ ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ (0070)" +traitor-death-match-redemption-component-interact-using-no-pda-in-pocket-message = "НЕТ КПК В СЛОТЕ ID КАРТЫ (0083)" +traitor-death-match-redemption-component-interact-using-tampering-detected = "ОБНАРУЖЕНО НЕСАНКЦИОНИРОВАННОЕ ПРОНИКНОВЕНИЕ (0101)" +traitor-death-match-redemption-component-interact-using-user-no-uplink-account-message = "КПК ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ НЕ ИМЕЕТ АККАУНТА АПЛИНКА (0102)" +traitor-death-match-redemption-component-interact-using-victim-no-uplink-account-message = "КПК ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ НЕ ИМЕЕТ АККАУНТА АПЛИНКА (0108)" +traitor-death-match-redemption-component-interact-using-success-message = Машина играет весёлую мелодию и выводит сообщение: "УСПЕХ: { $tcAmount } ТК ПЕРЕДАНО" diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/traitor/traitor-codes-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/traitor/traitor-codes-component.ftl index 35246037f6a..de550fa49fb 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/traitor/traitor-codes-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/traitor/traitor-codes-component.ftl @@ -1,3 +1,3 @@ -traitor-codes-message-singular = syndicate codeword: -traitor-codes-message-plural = syndicate codewords: -traitor-codes-none = no known codewords +traitor-codes-message-singular = кодовое слово Синдиката: +traitor-codes-message-plural = кодовые слова Синдиката: +traitor-codes-none = нет известных кодовых слов diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/traitor/uplink/telecrystal-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/traitor/uplink/telecrystal-component.ftl index 18863b39cab..97f50c768f4 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/traitor/uplink/telecrystal-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/traitor/uplink/telecrystal-component.ftl @@ -1 +1 @@ -telecrystal-component-sucs-inserted = You slot { THE($source) } into { THE($target) }. +telecrystal-component-sucs-inserted = Вы вставляете { $source } в { $target }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/traitor/uplink/uplink-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/traitor/uplink/uplink-component.ftl index fbebce666f9..78d57fd83e0 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/traitor/uplink/uplink-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/traitor/uplink/uplink-component.ftl @@ -1,11 +1,11 @@ -uplink-bound-user-interface-insufficient-funds-popup = Insufficient funds! -uplink-bound-user-interface-tc-balance-popup = TC Balance: [color={ $weightedColor }]{ $balance }[/color] -uplink-user-interface-title = Uplink -uplink-user-interface-search-label = Search +uplink-bound-user-interface-insufficient-funds-popup = Недостаточно средств! +uplink-bound-user-interface-tc-balance-popup = Баланс ТК: [color={ $weightedColor }]{ $balance }[/color] +uplink-user-interface-title = Аплинк +uplink-user-interface-search-label = Поиск # Withdraw UI -uplink-user-interface-withdraw-button = Withdraw TC -uplink-user-interface-withdraw-title = Withdraw TC -uplink-user-interface-withdraw-withdraw-button = Withdraw -uplink-user-interface-withdraw-cancel-button = Cancel +uplink-user-interface-withdraw-button = Достать ТК +uplink-user-interface-withdraw-title = Достать ТК +uplink-user-interface-withdraw-withdraw-button = Достать +uplink-user-interface-withdraw-cancel-button = Отмена diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/traits/traits.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/traits/traits.ftl index 6b7a682d56d..69a6b3596fe 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/traits/traits.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/traits/traits.ftl @@ -1,41 +1,41 @@ -trait-blindness-name = Blindness -trait-blindness-desc = You are legally blind, and can't see clearly past a few meters in front of you. -trait-poor-vision-name = Short-sighted -trait-poor-vision-desc = Your eyes are not what they once were, you have difficulty seeing things far away without corrective glasses. -trait-narcolepsy-name = Narcolepsy -trait-narcolepsy-desc = You fall asleep randomly. -trait-pacifist-name = Pacifist -trait-pacifist-desc = You cannot attack or hurt any living beings. -permanent-blindness-trait-examined = [color=lightblue]{ CAPITALIZE(POSS-ADJ($target)) } eyes are glassy and unfocused. It doesn't seem like { SUBJECT($target) } can see you well, if at all.[/color] -trait-lightweight-name = Lightweight drunk -trait-lightweight-desc = Alcohol has a stronger effect on you. -trait-muted-name = Muted -trait-muted-desc = You can't speak. -trait-paracusia-name = Paracusia -trait-paracusia-desc = You hear sounds that aren't really there. -trait-unrevivable-name = Unrevivable -trait-unrevivable-desc = You are unable to be revived by defibrillators. -trait-pirate-accent-name = Pirate accent -trait-pirate-accent-desc = You can't stop speaking like a pirate! -trait-accentless-name = Accentless -trait-accentless-desc = You don't have the accent that your species would usually have -trait-frontal-lisp-name = Frontal lisp -trait-frontal-lisp-desc = You thpeak with a lithp. -trait-socialanxiety-name = Stutter -trait-socialanxiety-desc = You speak with a stutter. -trait-southern-name = Southern drawl -trait-southern-desc = You have a different way of speakin'. -trait-snoring-name = Snoring -trait-snoring-desc = You will snore while sleeping. -trait-liar-name = Pathological liar -trait-liar-desc = You can hardly bring yourself to tell the truth. Sometimes you lie anyway. -trait-cowboy-name = Cowboy accent -trait-cowboy-desc = You speak with a distinct cowboy accent! -trait-german-name = German accent -trait-german-desc = You seem to come from space Germany. -trait-italian-name = Italian accent -trait-italian-desc = Mamma mia! You seem to have lived in space Italy! -trait-french-name = French accent -trait-french-desc = Your accent seems to have a certain «je ne sais quoi». -trait-spanish-name = Spanish accent -trait-spanish-desc = Hola señor, donde esta la biblioteca. +trait-blindness-name = Слепота +trait-blindness-desc = Вы совершенно слепы и не можете видеть дальше нескольких метров перед собой. +trait-narcolepsy-name = Нарколепсия +trait-poor-vision-name = Близорукость +trait-poor-vision-desc = Ваши глаза уже не те, что раньше, и вы с трудом видите предметы вдали без корректирующих очков. +trait-narcolepsy-desc = Вас одолевают приступы сонливости +trait-pacifist-name = Пацифист +trait-pacifist-desc = Вы не можете нападать и причинять вред живым существам. +permanent-blindness-trait-examined = [color=lightblue]{ CAPITALIZE(POSS-PRONOUN($target)) } глаза остекленелые и расфокусированные. Не похоже, что { SUBJECT($target) } может хорошо вас видеть, если может вообще.[/color] +trait-lightweight-name = Быстрое опьянение +trait-lightweight-desc = Алкоголь оказывает на вас более сильное воздействие +trait-muted-name = Немота +trait-muted-desc = Вы не можете говорить +trait-paracusia-name = Паракузия +trait-unrevivable-name = Невозрождаемость +trait-unrevivable-desc = Вас невозможно оживить при помощи дефибриллятора. +trait-paracusia-desc = Вы слышите звуки, которых на самом деле нет +trait-pirate-accent-name = Пиратский акцент +trait-pirate-accent-desc = Вы не можете перестать говорить как пират! +trait-accentless-name = Отсутствие акцента +trait-accentless-desc = У вас нет того акцента, который характерен для представителей вашего вида. +trait-frontal-lisp-name = Сигматизм +trait-frontal-lisp-desc = У ваф имеютшя проблемы ш произношением. +trait-socialanxiety-name = Заикание +trait-socialanxiety-desc = Вы заикаетесь. +trait-southern-name = Диалект юга США +trait-southern-desc = У вас другая манера речи. Работает только с английским. +trait-snoring-name = Храп +trait-snoring-desc = Вы храпите во время сна. +trait-liar-name = Патологический лжец +trait-liar-desc = Вы с трудом заставляете себя говорить правду. Иногда вы всё равно лжёте. +trait-cowboy-name = Ковбойский акцент +trait-cowboy-desc = Вы говорите с заметным ковбойским акцентом! +trait-german-name = Немецкий акцент +trait-german-desc = Вы, кажется, родом из Космической Германии. +trait-italian-name = Итальянский акцент +trait-italian-desc = Мамма миа! Похоже, вы жили в Космической Италии! +trait-french-name = Французский акцент +trait-french-desc = Ваш акцент, похоже, имеет определённый «je ne sais quoi». +trait-spanish-name = Испанский акцент +trait-spanish-desc = Hola señor, как пройти в la biblioteca. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/transform/verbs/attach-to-grandparent-verb.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/transform/verbs/attach-to-grandparent-verb.ftl index a737126f390..5f35682e860 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/transform/verbs/attach-to-grandparent-verb.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/transform/verbs/attach-to-grandparent-verb.ftl @@ -1 +1 @@ -attach-to-grandparent-verb-get-data-text = Attach to grid +attach-to-grandparent-verb-get-data-text = Прикрепить к сетке diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/transform/verbs/attach-to-grid-verb.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/transform/verbs/attach-to-grid-verb.ftl index 1aa91aa7417..90bf856172b 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/transform/verbs/attach-to-grid-verb.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/transform/verbs/attach-to-grid-verb.ftl @@ -1 +1 @@ -attach-to-grid-verb-get-data-text = Attach to grid +attach-to-grid-verb-get-data-text = Прикрепить к сетке diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/transform/verbs/attach-to-self-verb.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/transform/verbs/attach-to-self-verb.ftl index dff00dc8b7c..db6348e783e 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/transform/verbs/attach-to-self-verb.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/transform/verbs/attach-to-self-verb.ftl @@ -1 +1 @@ -attach-to-self-verb-get-data-text = Attach to self +attach-to-self-verb-get-data-text = Прикрепить к себе diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/ui/actionmenu.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/ui/actionmenu.ftl index 712d2b8e3c9..5094efd442e 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/ui/actionmenu.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/ui/actionmenu.ftl @@ -1,4 +1,4 @@ # Action menu stuff (left panel, with hotbars etc) -ui-actionmenu-function-lock-action-slots = (Un)lock dragging and clearing action slots -ui-actionmenu-function-open-abilities-menu = Open action menu +ui-actionmenu-function-lock-action-slots = Заблокировать перетаскивание и очистку слотов действий +ui-actionmenu-function-open-abilities-menu = Открыть меню действий diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/ui/general.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/ui/general.ftl index 76167b23234..8fa76cc6442 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/ui/general.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/ui/general.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ ### Loc for the various UI-related verbs -ui-verb-toggle-open = Toggle UI -verb-instrument-openui = Play Music -ui-needs-anchor = Anchor it first! +ui-verb-toggle-open = Переключить интерфейс +verb-instrument-openui = Воспроизведение музыки diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/ui/navmap.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/ui/navmap.ftl index d0f7a7048ec..14491bf5700 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/ui/navmap.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/ui/navmap.ftl @@ -1,3 +1,3 @@ -navmap-zoom = Zoom: { $value }x -navmap-recenter = Recenter -navmap-toggle-beacons = Show departments +navmap-zoom = Приближение: { $value }x +navmap-recenter = Отцентрировать +navmap-toggle-beacons = Отображать отделы diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/ui/power-apc.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/ui/power-apc.ftl index ea6305c4924..e44bed71d77 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/ui/power-apc.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/ui/power-apc.ftl @@ -1,17 +1,14 @@ -apc-menu-title = APC -apc-menu-breaker-label = Main Breaker -apc-menu-breaker-button = Toggle -apc-menu-power-label = Load -apc-menu-external-label = External Power -apc-menu-charge-label = { $percent } Charged +apc-menu-title = ЛКП +apc-menu-breaker-label = Главный рубильник +apc-menu-breaker-button = Переключить +apc-menu-power-label = Нагрузка +apc-menu-external-label = Внешнее питание +apc-menu-charge-label = Заряд { $percent } # For the power state label -apc-menu-power-state-good = Good -apc-menu-power-state-low = Low -apc-menu-power-state-none = None - -# For the flavor text on the footer - -apc-menu-flavor-left = Contact an engineer for assistance. +apc-menu-power-state-good = Хорошее +apc-menu-power-state-low = Слабое +apc-menu-power-state-none = Отсутствует +apc-menu-flavor-left = Обратитесь к инженеру за помощью. apc-menu-flavor-right = v1.2 diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/ui/solar-control.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/ui/solar-control.ftl index 3cc7834568e..ababa0c7299 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/ui/solar-control.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/ui/solar-control.ftl @@ -1,9 +1,9 @@ -solar-control-window-title = Solar Control Console -solar-control-window-output-power = Output Power: -solar-control-window-watts = W -solar-control-window-sun-angle = Sun Angle: +solar-control-window-title = Консоль управления солнечными панелями +solar-control-window-output-power = Выходная мощность: +solar-control-window-watts = Вт +solar-control-window-sun-angle = Угол солнца: solar-control-window-degrees = ° -solar-control-window-panel-angle = Panel Angle: -solar-control-window-panel-angular-velocity = Panel Angular Velocity: -solar-control-window-degrees-per-minute = °/min. -solar-control-window-press-enter-to-confirm = Press Enter to confirm. +solar-control-window-panel-angle = Угол панелей: +solar-control-window-panel-angular-velocity = Угловая скорость панелей: +solar-control-window-degrees-per-minute = °/мин. +solar-control-window-press-enter-to-confirm = Нажмите Enter для подтверждения. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/ui/transfer-amount.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/ui/transfer-amount.ftl index 6647c08b8de..4864b4deb3b 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/ui/transfer-amount.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/ui/transfer-amount.ftl @@ -1,14 +1,13 @@ ### Loc for the transfer amount eui window - ## Title -ui-transfer-amount-title = Change Transfer Amount +ui-transfer-amount-title = Изменить перемещаемое количество ## Text for the button to apply changes -ui-transfer-amount-apply = Set Amount +ui-transfer-amount-apply = Установить значение ## Placeholder text for the amount line edit -ui-transfer-amount-line-edit-placeholder = Amount +ui-transfer-amount-line-edit-placeholder = Значение diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/vending-machines/vending-machine-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/vending-machines/vending-machine-component.ftl index c00586a920e..eb4881f2880 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/vending-machines/vending-machine-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/vending-machines/vending-machine-component.ftl @@ -1,6 +1,6 @@ ## VendingMachineComponent -vending-machine-component-try-eject-invalid-item = Invalid item -vending-machine-component-try-eject-out-of-stock = Out of stock -vending-machine-component-try-eject-access-denied = Access denied -vending-machine-component-search-filter = Search... +vending-machine-component-try-eject-invalid-item = Несуществующий предмет +vending-machine-component-try-eject-out-of-stock = Нет в наличии +vending-machine-component-try-eject-access-denied = Доступ запрещён +vending-machine-component-search-filter = Поиск... diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/vending-machines/vending-machine-restock-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/vending-machines/vending-machine-restock-component.ftl index 3d1968604ad..2df889b9ff1 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/vending-machines/vending-machine-restock-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/vending-machines/vending-machine-restock-component.ftl @@ -1,4 +1,10 @@ -vending-machine-restock-invalid-inventory = { CAPITALIZE(THE($this)) } isn't the right package to restock { THE($target) }. -vending-machine-restock-needs-panel-open = { CAPITALIZE($target) } needs { POSS-ADJ($target) } maintenance panel opened first. -vending-machine-restock-start = { $user } starts restocking { $target }. -vending-machine-restock-done = { $user } finishes restocking { $target }. +vending-machine-restock-invalid-inventory = { CAPITALIZE($this) } не подходит для того, чтобы пополнить { $target }. +vending-machine-restock-needs-panel-open = Техническая панель { CAPITALIZE($target) } должна быть открыта. +vending-machine-restock-start = { $user } начинает пополнять { $target }. +vending-machine-restock-done = + { $user } { GENDER($user) -> + [male] закончил + [female] закончила + [epicene] закончили + *[neuter] закончило + } пополнять { $target }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/vending-machines/vending-machine.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/vending-machines/vending-machine.ftl index cb1dd3502f8..17db70689a1 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/vending-machines/vending-machine.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/vending-machines/vending-machine.ftl @@ -1,3 +1,3 @@ -vending-machine-thanks-1 = Thanks for using { $name }! -vending-machine-flavor-left = Request refills at cargo +vending-machine-thanks-1 = Спасибо что воспользовались { $name }! +vending-machine-flavor-left = Запрашивайте пополнение в отделе снабжения vending-machine-flavor-right = v1.1 diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/ventriloquist/ventriloquist.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/ventriloquist/ventriloquist.ftl index b575be328ff..4287bcc2548 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/ventriloquist/ventriloquist.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/ventriloquist/ventriloquist.ftl @@ -1,7 +1,7 @@ -ventriloquist-puppet-insert-hand = You insert your hand into the puppet. -ventriloquist-puppet-remove-hand = You remove your hand from the puppet. -ventriloquist-puppet-cant-speak = You cannot speak without a helping hand. -ventriloquist-puppet-inserted-hand = You have a helping hand. -ventriloquist-puppet-removed-hand = you have lost your helping hand. -ventriloquist-puppet-role-name = A dummy -ventriloquist-puppet-role-description = Become a dummy, dummy! +ventriloquist-puppet-insert-hand = Вы вставляете свою руку в куклу. +ventriloquist-puppet-remove-hand = Вы вытаскиваете свою руку из куклы. +ventriloquist-puppet-cant-speak = Вы не можете говорить без руки помощи. +ventriloquist-puppet-inserted-hand = У вас появилась рука помощи. +ventriloquist-puppet-removed-hand = Вы потеряли свою руку помощи. +ventriloquist-puppet-role-name = Кукла-чревовещатель +ventriloquist-puppet-role-description = Станьте куклой-чревовещателем! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/verbs/invoke-verb-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/verbs/invoke-verb-command.ftl index cceb9acd2a6..e8d06c3ae58 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/verbs/invoke-verb-command.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/verbs/invoke-verb-command.ftl @@ -1,14 +1,13 @@ ### Localization used for the invoke verb command. - # Mostly help + error messages. -invoke-verb-command-description = Invokes a verb with the given name on an entity, with the player entity +invoke-verb-command-description = Вызывает verb с заданным именем на сущности, с сущностью игрока invoke-verb-command-help = invokeverb -invoke-verb-command-invalid-args = invokeverb takes 2 arguments. -invoke-verb-command-invalid-player-uid = Player uid could not be parsed, or "self" was not passed. -invoke-verb-command-invalid-target-uid = Target uid could not be parsed. -invoke-verb-command-invalid-player-entity = Player uid given does not correspond to a valid entity. -invoke-verb-command-invalid-target-entity = Target uid given does not correspond to a valid entity. -invoke-verb-command-success = Invoked verb '{ $verb }' on { $target } with { $player } as the user. -invoke-verb-command-verb-not-found = Could not find verb { $verb } on { $target }. +invoke-verb-command-invalid-args = invokeverb принимает 2 аргумента. +invoke-verb-command-invalid-player-uid = uid игрока не может быть проанализирован, или "self" не было пройдено. +invoke-verb-command-invalid-target-uid = Целевой uid не может быть проанализирован. +invoke-verb-command-invalid-player-entity = Указанный uid игрока не соответствует действительной сущности. +invoke-verb-command-invalid-target-entity = Указанный целевой uid не соответствует действительной сущности. +invoke-verb-command-success = Вызывает verb '{ $verb }' на { $target } с { $player } в качестве пользователя. +invoke-verb-command-verb-not-found = Не удалось найти verb { $verb } на { $target }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/verbs/list-verbs-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/verbs/list-verbs-command.ftl index ffa01b0cd88..7811b4b3e5e 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/verbs/list-verbs-command.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/verbs/list-verbs-command.ftl @@ -1,13 +1,12 @@ ### Localization used for the list verbs command. - # Mostly help + error messages. -list-verbs-command-description = Lists all verbs that a player can use on a given entity. +list-verbs-command-description = Перечисляет все verbs, которые игрок может использовать на данной сущности. list-verbs-command-help = listverbs -list-verbs-command-invalid-args = listverbs takes 2 arguments. -list-verbs-command-invalid-player-uid = Player uid could not be parsed, or "self" was not passed. -list-verbs-command-invalid-target-uid = Target uid could not be parsed. -list-verbs-command-invalid-player-entity = Player uid given does not correspond to a valid entity. -list-verbs-command-invalid-target-entity = Target uid given does not correspond to a valid entity. +list-verbs-command-invalid-args = listverbs принимает 2 аргумента. +list-verbs-command-invalid-player-uid = uid игрока не может быть проанализирован, или "self" не было пройдено. +list-verbs-command-invalid-target-uid = Целевой uid не может быть проанализирован. +list-verbs-command-invalid-player-entity = Указанный uid игрока не соответствует действительной сущности. +list-verbs-command-invalid-target-entity = Указанный целевой uid не соответствует действительной сущности. list-verbs-verb-listing = { $type }: { $verb } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/verbs/verb-system.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/verbs/verb-system.ftl index 3e59033870b..54a35018a09 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/verbs/verb-system.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/verbs/verb-system.ftl @@ -1,32 +1,32 @@ -verb-system-null-server-response = Entity not in view. You should not see this. +verb-system-null-server-response = Сущность не в поле зрения. Вы не должны видеть этого. # if verbs have a range of targets (e.g., multiple ejectables) you can # usually just use Entity.Name. But it is a bit odd when targeting yourself -verb-self-target-pronoun = Yourself +verb-self-target-pronoun = Вы # verb categories & common verbs. These appear across multiple systems, so they may as well go here. -verb-categories-admin = Admin -verb-categories-debug = Debug -verb-categories-examine = Examine -verb-categories-eject = Eject -verb-categories-insert = Insert -verb-categories-buckle = Buckle -verb-categories-unbuckle = Unbuckle -verb-categories-rotate = Rotate -verb-categories-smite = Smite -verb-categories-tricks = Tricks -verb-categories-transfer = Set Transfer Amount -verb-categories-split = Split -verb-categories-instrument-style = Instrument Style -verb-categories-channel-select = Channels -verb-categories-set-sensor = Sensor -verb-categories-timer = Set Delay -verb-categories-lever = Lever -verb-categories-select-type = Select Type -verb-categories-fax = Set Destination -verb-categories-power-level = Power Level -verb-common-toggle-light = Toggle light -verb-common-close = Close -verb-common-open = Open -verb-common-close-ui = Close UI -verb-common-open-ui = Open UI +verb-categories-admin = Админ +verb-categories-debug = Дебаг +verb-categories-examine = Осмотреть +verb-categories-eject = Извлечь +verb-categories-insert = Вставить +verb-categories-buckle = Пристегнуть +verb-categories-unbuckle = Отстегнуть +verb-categories-rotate = Повернуть +verb-categories-smite = Покарать +verb-categories-tricks = Трюки +verb-categories-transfer = Перемещаемое кол-во +verb-categories-split = Разделить +verb-categories-instrument-style = Стиль инструмента +verb-categories-channel-select = Каналы +verb-categories-set-sensor = Датчики +verb-categories-timer = Установить задержку +verb-categories-lever = Рычаг +verb-categories-select-type = Выбрать тип +verb-categories-fax = Задать место назначения +verb-categories-power-level = Уровень мощности +verb-common-toggle-light = Переключить свет +verb-common-close = Закрыть +verb-common-open = Открыть +verb-common-close-ui = Закрыть UI +verb-common-open-ui = Открыть UI diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/verbs/verbs.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/verbs/verbs.ftl index 2b2becd6ff0..40e02e851e8 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/verbs/verbs.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/verbs/verbs.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ # Default text that gets shown in the context menu for examining something with a GroupExamineComponent -verb-examine-group-other = Other +verb-examine-group-other = Прочее diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/virtual/virtual-item.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/virtual/virtual-item.ftl index c7092e4e591..87a6ebce599 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/virtual/virtual-item.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/virtual/virtual-item.ftl @@ -1 +1 @@ -virtual-item-dropped-other = You dropped { THE($dropped) }! +virtual-item-dropped-other = Вы уронили { $dropped }! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/visual_effects.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/visual_effects.ftl index fec464e4a99..3d7a55558b9 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/visual_effects.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/visual_effects.ftl @@ -1 +1 @@ -stealth-visual-effect = [color=lightslategray]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } { CONJUGATE-BASIC($target, "shimmer", "shimmers") } with strange transparency.[/color] +stealth-visual-effect = [color=lightslategray]{ CAPITALIZE($target) } переливается странной прозрачностью.[/color] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/voice-mask.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/voice-mask.ftl index e0e16b33603..b6ec456c530 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/voice-mask.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/voice-mask.ftl @@ -1,8 +1,8 @@ -voice-mask-default-name-override = Unknown -voice-mask-name-change-window = Voice Mask Name Change -voice-mask-name-change-info = Type in the name you want to mimic. -voice-mask-name-change-speech-style = Speech style -voice-mask-name-change-set = Set name -voice-mask-name-change-set-description = Change the name others hear to something else. -voice-mask-popup-success = Name set successfully. -voice-mask-popup-failure = Name could not be set. +voice-mask-default-name-override = Неизвестно +voice-mask-name-change-window = Изменение имени голосовой маски +voice-mask-name-change-info = Введите имя, которое вы хотите сымитировать. +voice-mask-name-change-speech-style = Стиль речи +voice-mask-name-change-set = Изменить имя +voice-mask-name-change-set-description = Измените имя, которое другие будут слышать, когда вы говорите. +voice-mask-popup-success = Имя успешно изменено. +voice-mask-popup-failure = Имя не может быть изменено. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/voting/managers/vote-manager.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/voting/managers/vote-manager.ftl index 50c82ae0f2a..8025e8b5c37 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/voting/managers/vote-manager.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/voting/managers/vote-manager.ftl @@ -1,31 +1,30 @@ -# Displayed as initiator of vote when no user creates the vote -ui-vote-initiator-server = The server +ui-vote-initiator-server = Сервер ## Default.Votes -ui-vote-restart-title = Restart round -ui-vote-restart-succeeded = Restart vote succeeded. -ui-vote-restart-failed = Restart vote failed (need { TOSTRING($ratio, "P0") }). -ui-vote-restart-fail-not-enough-ghost-players = Restart vote failed: A minimum of { $ghostPlayerRequirement }% ghost players is required to initiate a restart vote. Currently, there are not enough ghost players. -ui-vote-restart-yes = Yes -ui-vote-restart-no = No -ui-vote-restart-abstain = Abstain -ui-vote-gamemode-title = Next gamemode -ui-vote-gamemode-tie = Tie for gamemode vote! Picking... { $picked } -ui-vote-gamemode-win = { $winner } won the gamemode vote! -ui-vote-map-title = Next map -ui-vote-map-tie = Tie for map vote! Picking... { $picked } -ui-vote-map-win = { $winner } won the map vote! -ui-vote-map-notlobby = Voting for maps is only valid in the pre-round lobby! -ui-vote-map-notlobby-time = Voting for maps is only valid in the pre-round lobby with { $time } remaining! +ui-vote-restart-title = Перезапуск раунда +ui-vote-restart-succeeded = Голосование о перезапуске раунда успешно. +ui-vote-restart-failed = Голосование о перезапуске раунда отклонено (требуется { TOSTRING($ratio, "P0") }). +ui-vote-restart-fail-not-enough-ghost-players = Голосование о перезапуске раунда отклонено: Минимум { $ghostPlayerRequirement }% игроков должно быть призраками чтобы запустить голосование о перезапуске. В данный момент игроков-призраков недостаточно. +ui-vote-restart-yes = Да +ui-vote-restart-no = Нет +ui-vote-restart-abstain = Воздерживаюсь +ui-vote-gamemode-title = Следующий режим игры +ui-vote-gamemode-tie = Ничья в голосовании за игровой режим! Выбирается... { $picked } +ui-vote-gamemode-win = { $winner } победил в голосовании за игровой режим! +ui-vote-map-title = Следующая карта +ui-vote-map-tie = Ничья при голосовании за карту! Выбирается... { $picked } +ui-vote-map-win = { $winner } выиграла голосование о выборе карты! +ui-vote-map-notlobby = Голосование о выборе карты действует только в предраундовом лобби! +ui-vote-map-notlobby-time = Голосование о выборе карты действует только в предраундовом лобби, когда осталось { $time }! # Votekick votes -ui-vote-votekick-unknown-initiator = A player -ui-vote-votekick-unknown-target = Unknown Player -ui-vote-votekick-title = { $initiator } has called a votekick for user: { $targetEntity }. Reason: { $reason } -ui-vote-votekick-yes = Yes -ui-vote-votekick-no = No -ui-vote-votekick-abstain = Abstain -ui-vote-votekick-success = Votekick for { $target } succeeded. Votekick reason: { $reason } -ui-vote-votekick-failure = Votekick for { $target } failed. Votekick reason: { $reason } -ui-vote-votekick-not-enough-eligible = Not enough eligible voters online to start a votekick: { $voters }/{ $requirement } -ui-vote-votekick-server-cancelled = Votekick for { $target } was cancelled by the server. +ui-vote-votekick-unknown-initiator = Игрок +ui-vote-votekick-unknown-target = Неизвестный игрок +ui-vote-votekick-title = { $initiator } начал голосование за кик пользователя: { $targetEntity }. Причина: { $reason } +ui-vote-votekick-yes = Да +ui-vote-votekick-no = Нет +ui-vote-votekick-abstain = Воздержаться +ui-vote-votekick-success = Голосование за кик { $target } прошло успешно. Причина кика: { $reason } +ui-vote-votekick-failure = Голосование за кик { $target } провалилось. Причина кика: { $reason } +ui-vote-votekick-not-enough-eligible = Недостаточное количество подходящих голосующих онлайн для начала голосования: { $voters }/{ $requirement } +ui-vote-votekick-server-cancelled = Голосование за кик { $target } отменено сервером. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/voting/ui/vote-call-menu-button.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/voting/ui/vote-call-menu-button.ftl index 912529d389c..e5e85fc1aa4 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/voting/ui/vote-call-menu-button.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/voting/ui/vote-call-menu-button.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ # Button text in lobby/escape menu -ui-vote-menu-button = Call vote +ui-vote-menu-button = Голосование diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/voting/ui/vote-call-menu.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/voting/ui/vote-call-menu.ftl index d9aa9949f53..a3f067ab040 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/voting/ui/vote-call-menu.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/voting/ui/vote-call-menu.ftl @@ -1,33 +1,31 @@ -ui-vote-type-restart = Restart round -ui-vote-type-gamemode = Next gamemode -ui-vote-type-map = Next map -ui-vote-type-votekick = Votekick +ui-vote-type-restart = Перезапуск раунда +ui-vote-type-gamemode = Следующий режим игры +ui-vote-type-map = Следующая карта +ui-vote-type-votekick = Голосование за кик # Votekick reasons -ui-vote-votekick-type-raiding = Raiding -ui-vote-votekick-type-cheating = Cheating -ui-vote-votekick-type-spamming = Spamming +ui-vote-votekick-type-raiding = Набег +ui-vote-votekick-type-cheating = Использование читов +ui-vote-votekick-type-spamming = Спам # Window title of the vote create menu -ui-vote-create-title = Call Vote +ui-vote-create-title = Голосование # Submit button in the vote create button -ui-vote-create-button = Call Vote +ui-vote-create-button = Запустить # Follow button in the vote create menu -ui-vote-follow-button = Follow User -# Timeout text if a standard vote type is currently on timeout. -ui-vote-type-timeout = This vote was called too recently ({ $remaining }) +ui-vote-follow-button = Следовать за пользователем +ui-vote-type-timeout = Это голосование было недавно запущено ({ $remaining }) # Unavailable text if a vote type has been disabled manually. -ui-vote-type-not-available = This vote type has been disabled +ui-vote-type-not-available = Этот тип голосования был отключён # Vote option only available for specific users. ui-vote-trusted-users-notice = - This vote option is only available to players who have enough playtime or are whitelisted. - In addition, you must have been a ghost for { $timeReq } seconds. + Этот вариант голосования доступен только для игроков, внесённых в вайтлист или имеющим достаточно игрового времени. + Кроме этого, вы должны были быть призраком в течение { $timeReq } секунд. # Warning to not abuse a specific vote option. ui-vote-abuse-warning = - Warning! - Abuse of the votekick system may result in an indefinite ban! -# Hue hue hue -ui-vote-fluff = Powered by Robust™ Anti-Tamper Technology + Внимание! + Злоупотребление голосованием за кик может привести к бессрочному бану! +ui-vote-fluff = На основе Robust™ СЗИ-НСД ## Vote menu command -ui-vote-menu-command-description = Opens the voting menu -ui-vote-menu-command-help-text = Usage: votemenu +ui-vote-menu-command-description = Открывает меню голосования +ui-vote-menu-command-help-text = Использование: votemenu diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/voting/ui/vote-popup.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/voting/ui/vote-popup.ftl index bbb785ab344..5a20a439699 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/voting/ui/vote-popup.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/voting/ui/vote-popup.ftl @@ -1,4 +1,4 @@ -ui-vote-created = { $initiator } has called a vote: +ui-vote-created = { $initiator } начал голосование: ui-vote-button = { $text } ({ $votes }) ui-vote-button-no-votes = { $text } -ui-vote-follow-button-popup = Follow User +ui-vote-follow-button-popup = Следовать за пользователем diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/voting/vote-commands.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/voting/vote-commands.ftl index 62e4cc2e010..f2e9067437b 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/voting/vote-commands.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/voting/vote-commands.ftl @@ -1,45 +1,44 @@ ### Voting system related console commands - ## 'createvote' command -cmd-createvote-desc = Creates a vote -cmd-createvote-help = Usage: createvote <'restart'|'preset'|'map'> -cmd-createvote-cannot-call-vote-now = You can't call a vote right now! -cmd-createvote-invalid-vote-type = Invalid vote type +cmd-createvote-desc = Создаёт голосование +cmd-createvote-help = Использование: createvote <'restart'|'preset'|'map'> +cmd-createvote-cannot-call-vote-now = Сейчас вы не можете запустить голосование! +cmd-createvote-invalid-vote-type = Неверный тип голосования cmd-createvote-arg-vote-type = ## 'customvote' command -cmd-customvote-desc = Creates a custom vote -cmd-customvote-help = Usage: customvote <option1> <option2> [option3...] -cmd-customvote-on-finished-tie = Tie between { $ties }! -cmd-customvote-on-finished-win = { $winner } wins! +cmd-customvote-desc = Создаёт настраиваемое голосование +cmd-customvote-help = Использование: customvote <title> <option1> <option2> [option3...] +cmd-customvote-on-finished-tie = Ничья между { $ties }! +cmd-customvote-on-finished-win = { $winner } побеждает! cmd-customvote-arg-title = <title> cmd-customvote-arg-option-n = <option{ $n }> ## 'vote' command -cmd-vote-desc = Votes on an active vote +cmd-vote-desc = Голосует в активном голосовании cmd-vote-help = vote <voteId> <option> -cmd-vote-cannot-call-vote-now = You can't call a vote right now! -cmd-vote-on-execute-error-must-be-player = Must be a player -cmd-vote-on-execute-error-invalid-vote-id = Invalid vote ID -cmd-vote-on-execute-error-invalid-vote-options = Invalid vote options -cmd-vote-on-execute-error-invalid-vote = Invalid vote -cmd-vote-on-execute-error-invalid-option = Invalid option +cmd-vote-cannot-call-vote-now = Сейчас вы не можете запустить голосование! +cmd-vote-on-execute-error-must-be-player = Должен быть игроком +cmd-vote-on-execute-error-invalid-vote-id = Неверное ID голосования +cmd-vote-on-execute-error-invalid-vote-options = Неверные параметры голосования +cmd-vote-on-execute-error-invalid-vote = Неверное голосование +cmd-vote-on-execute-error-invalid-option = Неверный параметр ## 'listvotes' command -cmd-listvotes-desc = Lists currently active votes -cmd-listvotes-help = Usage: listvotes +cmd-listvotes-desc = Перечисляет активные голосования +cmd-listvotes-help = Использование: listvotes ## 'cancelvote' command -cmd-cancelvote-desc = Cancels an active vote +cmd-cancelvote-desc = Отменяет текущее голосование cmd-cancelvote-help = - Usage: cancelvote <id> - You can get the ID from the listvotes command. -cmd-cancelvote-error-invalid-vote-id = Invalid vote ID -cmd-cancelvote-error-missing-vote-id = Missing ID + Использование: cancelvote <id> + Вы можете найти ID с помощью команды listvotes. +cmd-cancelvote-error-invalid-vote-id = Неверный ID голосования +cmd-cancelvote-error-missing-vote-id = Отсутствует ID cmd-cancelvote-arg-id = <id> diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/voting/vote-options.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/voting/vote-options.ftl index 9f13324c913..09501aac881 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/voting/vote-options.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/voting/vote-options.ftl @@ -1 +1 @@ -vote-options-server-initiator-text = The server +vote-options-server-initiator-text = Сервер diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/warps/warp-point-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/warps/warp-point-component.ftl index 3ead0594fa6..71a47f7eac3 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/warps/warp-point-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/warps/warp-point-component.ftl @@ -1 +1 @@ -warp-point-component-on-examine-success = This one's location ID is { $location } +warp-point-component-on-examine-success = ID данной локации: { $location } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/weapons/grenades/timer-trigger.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/weapons/grenades/timer-trigger.ftl index 849abb5c9cf..90f63671b84 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/weapons/grenades/timer-trigger.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/weapons/grenades/timer-trigger.ftl @@ -1,10 +1,10 @@ -verb-trigger-timer-set = { $time } Seconds -verb-trigger-timer-set-current = { $time } Seconds (current) -verb-trigger-timer-cycle = Cycle Time Delay -examine-trigger-timer = The timer is set to { $time } seconds. -popup-trigger-timer-set = Timer set to { $time } seconds. -verb-start-detonation = Start detonation -verb-toggle-start-on-stick = Toggle auto-activation -popup-start-on-stick-off = The device will no longer activate automatically when planted -popup-start-on-stick-on = The device will now activate automatically when planted -trigger-activated = You activate { THE($device) }. +verb-trigger-timer-set = { $time } секунд +verb-trigger-timer-set-current = { $time } секунд (сейчас) +verb-trigger-timer-cycle = Циклическое переключение задержки +examine-trigger-timer = Таймер установлен на { $time } секунд. +popup-trigger-timer-set = Таймер установлен на { $time } секунд. +verb-start-detonation = Запустить детонацию +verb-toggle-start-on-stick = Переключить автоактивацию +popup-start-on-stick-off = Устройство НЕ будет автоматически активировано после установки +popup-start-on-stick-on = Устройство будет автоматически активировано после установки +trigger-activated = Вы активировали { $device }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/weapons/grenades/voice-trigger.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/weapons/grenades/voice-trigger.ftl index 836a76b5eef..26ec07d3a49 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/weapons/grenades/voice-trigger.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/weapons/grenades/voice-trigger.ftl @@ -1,10 +1,10 @@ -examine-trigger-voice = The display reads: "{ $keyphrase }" -trigger-voice-uninitialized = The display reads: Uninitialized... -verb-trigger-voice-record = Record -verb-trigger-voice-stop = Stop -verb-trigger-voice-clear = Clear recording -popup-trigger-voice-start-recording = Started recording -popup-trigger-voice-stop-recording = Stopped recording -popup-trigger-voice-record-failed-too-long = Message too long, try again -popup-trigger-voice-record-failed-too-short = Message too short, try again -popup-trigger-voice-recorded = Recorded successfully +examine-trigger-voice = На дисплее виднеется: "{ $keyphrase }" +trigger-voice-uninitialized = На дисплее виднеется: Не инициализированно... +verb-trigger-voice-record = Запись +verb-trigger-voice-stop = Стоп +verb-trigger-voice-clear = Стереть запись +popup-trigger-voice-start-recording = Начало записи +popup-trigger-voice-stop-recording = Конец записи +popup-trigger-voice-record-failed-too-long = Слишком длинное сообщение, попробуйте ещё раз +popup-trigger-voice-record-failed-too-short = Слишком короткое сообщение, попробуйте ещё раз +popup-trigger-voice-recorded = Успешно записано diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/weapons/melee/melee.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/weapons/melee/melee.ftl index 2dc332e76db..d534e5d0b1a 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/weapons/melee/melee.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/weapons/melee/melee.ftl @@ -1,4 +1,9 @@ -melee-inject-failed-hardsuit = Your { $weapon } cannot inject through hardsuits! -melee-balloon-pop = { CAPITALIZE(THE($balloon)) } popped! +melee-inject-failed-hardsuit = Ваш { $weapon } не может проникнуть сквозь скафандр! +melee-balloon-pop = { CAPITALIZE($balloon) } лопнул! #BatteryComponent -melee-battery-examine = It has enough charge for [color={ $color }]{ $count }[/color] hits. +melee-battery-examine = + Заряда хватит на [color={ $color }]{ $count }[/color] { $count -> + [one] удар + [few] удара + *[other] ударов + }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/weapons/ranged/gun.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/weapons/ranged/gun.ftl index 11d743146aa..91020607ebd 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/weapons/ranged/gun.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/weapons/ranged/gun.ftl @@ -1,43 +1,53 @@ -gun-selected-mode-examine = Current selected fire mode is [color={ $color }]{ $mode }[/color]. -gun-fire-rate-examine = Fire rate is [color={ $color }]{ $fireRate }[/color] per second. -gun-selector-verb = Change to { $mode } -gun-selected-mode = Selected { $mode } -gun-disabled = You can't use guns! -gun-clumsy = The gun blows up in your face! -gun-set-fire-mode = Set to { $mode } -gun-magazine-whitelist-fail = That won't fit into the gun! +gun-selected-mode-examine = Выбран режим огня [color={ $color }]{ $mode }[/color]. +gun-fire-rate-examine = Скорострельность [color={ $color }]{ $fireRate }[/color] в секунду. +gun-selector-verb = Изменить на { $mode } +gun-selected-mode = Выбран { $mode } +gun-disabled = Вы не можете использовать оружие! +gun-clumsy = Оружие взрывается вам в лицо! +gun-set-fire-mode = Выбран режим { $mode } +gun-magazine-whitelist-fail = Это не помещается в оружие! # SelectiveFire -gun-SemiAuto = semi-auto -gun-Burst = burst -gun-FullAuto = full-auto +gun-SemiAuto = полуавто +gun-Burst = очередь +gun-FullAuto = авто # BallisticAmmoProvider -gun-ballistic-cycle = Cycle -gun-ballistic-cycled = Cycled -gun-ballistic-cycled-empty = Cycled (empty) -gun-ballistic-transfer-invalid = { CAPITALIZE(THE($ammoEntity)) } won't fit inside { THE($targetEntity) }! -gun-ballistic-transfer-empty = { CAPITALIZE(THE($entity)) } is empty. -gun-ballistic-transfer-target-full = { CAPITALIZE(THE($entity)) } is already fully loaded. +gun-ballistic-cycle = Перезарядка +gun-ballistic-cycled = Перезаряжено +gun-ballistic-cycled-empty = Разряжено +gun-ballistic-transfer-invalid = { CAPITALIZE($ammoEntity) } нельзя поместить в { $targetEntity }! +gun-ballistic-transfer-empty = В { CAPITALIZE($entity) } пусто. +gun-ballistic-transfer-target-full = { CAPITALIZE($entity) } уже полностью заряжен. # CartridgeAmmo -gun-cartridge-spent = It is [color=red]spent[/color]. -gun-cartridge-unspent = It is [color=lime]not spent[/color]. +gun-cartridge-spent = Он [color=red]израсходован[/color]. +gun-cartridge-unspent = Он [color=lime]не израсходован[/color]. # BatteryAmmoProvider -gun-battery-examine = It has enough charge for [color={ $color }]{ $count }[/color] shots. +gun-battery-examine = + Заряда хватит на [color={ $color }]{ $count }[/color] { $count -> + [one] выстрел + [few] выстрела + *[other] выстрелов + }. # CartridgeAmmoProvider -gun-chamber-bolt-ammo = Gun not bolted -gun-chamber-bolt = The bolt is [color={ $color }]{ $bolt }[/color]. -gun-chamber-bolt-closed = Closed bolt -gun-chamber-bolt-opened = Opened bolt -gun-chamber-bolt-close = Close bolt -gun-chamber-bolt-open = Open bolt -gun-chamber-bolt-closed-state = open -gun-chamber-bolt-open-state = closed -gun-chamber-rack = Rack +gun-chamber-bolt-ammo = Затвор не закрыт +gun-chamber-bolt = Затвор [color={ $color }]{ $bolt }[/color]. +gun-chamber-bolt-closed = Затвор закрыт +gun-chamber-bolt-opened = Затвор открыт +gun-chamber-bolt-close = Закрыть затвор +gun-chamber-bolt-open = Открыть затвор +gun-chamber-bolt-closed-state = открыт +gun-chamber-bolt-open-state = закрыт +gun-chamber-rack = Передёрнуть затвор # MagazineAmmoProvider -gun-magazine-examine = It has [color={ $color }]{ $count }[/color] shots remaining. +gun-magazine-examine = + Тут [color={ $color }]{ $count }[/color] { $count -> + [one] штука + [few] штуки + *[other] штук + }. # RevolverAmmoProvider -gun-revolver-empty = Empty revolver -gun-revolver-full = Revolver full -gun-revolver-insert = Inserted -gun-revolver-spin = Spin revolver -gun-revolver-spun = Spun -gun-speedloader-empty = Speedloader empty +gun-revolver-empty = Разрядить револьвер +gun-revolver-full = Револьвер полностью заряжен +gun-revolver-insert = Заряжен +gun-revolver-spin = Вращать барабан +gun-revolver-spun = Барабан вращается +gun-speedloader-empty = Спидлоадер пуст diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/weapons/ranged/recharge-basic-entity-ammo.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/weapons/ranged/recharge-basic-entity-ammo.ftl index 87a9bc9ff63..7ff6b3dc542 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/weapons/ranged/recharge-basic-entity-ammo.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/weapons/ranged/recharge-basic-entity-ammo.ftl @@ -1,2 +1,7 @@ -recharge-basic-entity-ammo-can-recharge = It will recharge its ammo in [color=yellow]{ $seconds }[/color] seconds. -recharge-basic-entity-ammo-full = It doesn't need to recharge its ammo yet. +recharge-basic-entity-ammo-can-recharge = + Боезапас перезарядится через [color=yellow]{ $seconds } { $seconds -> + [one] секунду + [few] секунды + *[other] секунд + }[/color]. +recharge-basic-entity-ammo-full = Перезарядка боезапаса пока не требуется. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/weapons/reflect/reflect-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/weapons/reflect/reflect-component.ftl index 9adc1a97f85..a818f2acf96 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/weapons/reflect/reflect-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/weapons/reflect/reflect-component.ftl @@ -1 +1 @@ -reflect-shot = Reflected! +reflect-shot = Отражено! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/weather/weather.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/weather/weather.ftl index 91236f7ae21..805c4ab084a 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/weather/weather.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/weather/weather.ftl @@ -1,7 +1,7 @@ -cmd-weather-desc = Sets the weather for the current map. +cmd-weather-desc = Устанавливает погоду для текущей карты. cmd-weather-help = weather <mapId> <prototype / null> -cmd-weather-hint = Weather prototype -cmd-weather-null = Clears the weather -cmd-weather-error-no-arguments = Not enough arguments! -cmd-weather-error-unknown-proto = Unknown Weather prototype! -cmd-weather-error-wrong-time = Time is in the wrong format! +cmd-weather-hint = Прототип погоды +cmd-weather-null = Очищает погоду +cmd-weather-error-no-arguments = Недостаточно аргументов! +cmd-weather-error-unknown-proto = Неизвестный прототип погоды! +cmd-weather-error-wrong-time = Неверный формат времени! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/wieldable/wieldable-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/wieldable/wieldable-component.ftl index df88ac3f116..cb370a1d248 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/wieldable/wieldable-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/wieldable/wieldable-component.ftl @@ -1,18 +1,19 @@ ### Locale for wielding items; i.e. two-handing them -wieldable-verb-text-wield = Wield -wieldable-verb-text-unwield = Unwield -wieldable-component-successful-wield = You wield { THE($item) }. -wieldable-component-failed-wield = You unwield { THE($item) }. -wieldable-component-successful-wield-other = { CAPITALIZE(THE($user)) } wields { THE($item) }. -wieldable-component-failed-wield-other = { CAPITALIZE(THE($user)) } unwields { THE($item) }. -wieldable-component-no-hands = You don't have enough hands! +wieldable-verb-text-wield = Взять в руки +wieldable-verb-text-unwield = Взять в руку +wieldable-component-successful-wield = Вы берёте { $item } в две руки. +wieldable-component-failed-wield = Вы берёте { $item } в одну руку. +wieldable-component-successful-wield-other = { $user } берёт { $item } в две руки. +wieldable-component-failed-wield-other = { $user } берёт { $item } в одну руку. +wieldable-component-no-hands = Вам не хватает рук! wieldable-component-not-enough-free-hands = - { $number -> - [one] You need a free hand to wield { THE($item) }. - *[other] You need { $number } free hands to wield { THE($item) }. - } -wieldable-component-not-in-hands = { CAPITALIZE(THE($item)) } isn't in your hands! -wieldable-component-requires = { CAPITALIZE(THE($item)) } must be wielded! -gunwieldbonus-component-examine = This weapon has improved accuracy when wielded. -gunrequireswield-component-examine = This weapon can only be fired when wielded. + Чтобы использовать { $item } вам понадобится ещё { $number } { $number -> + [one] свободная рука + [few] свободные руки + *[other] свободных рук + }. +wieldable-component-not-in-hands = { CAPITALIZE($item) } не в ваших руках! +wieldable-component-requires = { CAPITALIZE($item) } должно быть в двух руках! +gunwieldbonus-component-examine = Это оружие обладает повышенной точностью, когда его держат в двух руках. +gunrequireswield-component-examine = Из этого оружия можно стрелять только держа его в двух руках. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/window/window-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/window/window-component.ftl index 4989ea2766d..c7820120937 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/window/window-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/window/window-component.ftl @@ -1,14 +1,11 @@ ### UI # Shown when examining the window. Each entry represents the window's health condition -comp-window-damaged-1 = It looks fully intact. -comp-window-damaged-2 = It has a few scratches. -comp-window-damaged-3 = It has a few small cracks. -comp-window-damaged-4 = [color=yellow]It has several big cracks running along its surface.[/color] -comp-window-damaged-5 = [color=orange]It has deep cracks across multiple layers.[/color] -comp-window-damaged-6 = [color=red]It's extremely cracked and on the verge of shattering.[/color] - -### Interaction Messages - +comp-window-damaged-1 = Повреждений нет. +comp-window-damaged-2 = Имеется несколько царапин. +comp-window-damaged-3 = Имеется несколько маленьких трещин. +comp-window-damaged-4 = [color=yellow]Имеется несколько больших трещин.[/color] +comp-window-damaged-5 = [color=orange]Имеется множество глубоких больших трещин.[/color] +comp-window-damaged-6 = [color=red]Всё в глубоких трещинах, вот-вот разрушится.[/color] # Shown when knocking on a window -comp-window-knock = *knock knock* +comp-window-knock = *тук тук* diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/wires/components/wires-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/wires/components/wires-component.ftl index 16e798cf461..87c43543321 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/wires/components/wires-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/wires/components/wires-component.ftl @@ -1,18 +1,18 @@ -wires-component-ui-on-receive-message-no-hands = You have no hands. -wires-component-ui-on-receive-message-cannot-reach = You can't reach there! -wires-component-ui-on-receive-message-need-wirecutters = You need to hold a wirecutter in your hand! -wires-component-ui-on-receive-message-need-multitool = You need to hold a multitool in your hand! -wires-component-ui-on-receive-message-cannot-pulse-cut-wire = You can't pulse a wire that's been cut! -wires-component-ui-on-receive-message-cannot-cut-cut-wire = You can't cut a wire that's been cut! -wires-component-ui-on-receive-message-cannot-mend-uncut-wire = You can't mend a wire that's been mended! +wires-component-ui-on-receive-message-no-hands = У вас нет рук. +wires-component-ui-on-receive-message-cannot-reach = Вы не можете туда достать! +wires-component-ui-on-receive-message-need-wirecutters = Вы должны держать в активной руке кусачки! +wires-component-ui-on-receive-message-need-multitool = Вы должны держать в активной руке мультитул! +wires-component-ui-on-receive-message-cannot-pulse-cut-wire = Вы не можете прозвонить перерезанный провод! +wires-component-ui-on-receive-message-cannot-cut-cut-wire = Вы не можете перерезать уже перерезанный провод! +wires-component-ui-on-receive-message-cannot-mend-uncut-wire = Вы не можете соединить уже соединённый провод! ## UI -wires-menu-name-label = Wires +wires-menu-name-label = Провода wires-menu-dead-beef-text = DEAD-BEEF wires-menu-help-popup = - Click on the gold contacts with a multitool in hand to pulse their wire. - Click on the wires with a pair of wirecutters in hand to cut/mend them. + Кликайте на позолоченные контакты рукой с мультитулом чтобы подавать импульсы на соответствующие провода. + Кликайте на провода рукой с кусачками чтобы перерезать или соединять их. - The lights at the top show the state of the machine, messing with wires will probably do stuff to them. - Wire layouts are different each round, but consistent between machines of the same type. + Индикаторы в верхней части показывают состояние устройства, и вмешательство в провода, наверняка, что-то с устройством сделает. + Расположение проводов в каждом раунде разное, но при этом одинаковое для устройств одного типа. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/wires/components/wires-panel-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/wires/components/wires-panel-component.ftl index cd8867f1352..53dcbf9034a 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/wires/components/wires-panel-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/wires/components/wires-panel-component.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ -wires-panel-component-on-examine-open = The [color=lightgray]maintenance panel[/color] is [color=red]open[/color]. -wires-panel-component-on-examine-closed = The [color=lightgray]maintenance panel[/color] is [color=darkgreen]closed[/color]. +wires-panel-component-on-examine-open = [color=lightgray]Техническая панель[/color] [color=red]открыта[/color]. +wires-panel-component-on-examine-closed = [color=lightgray]Техническая панель[/color] [color=darkgreen]закрыта[/color]. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/wires/log-wire.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/wires/log-wire.ftl index 735816a52dd..cf7bb2aed16 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/wires/log-wire.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/wires/log-wire.ftl @@ -1 +1 @@ -log-wire-pulse-access-log = ERROR: Electromagnetic spike detected +log-wire-pulse-access-log = ОШИБКА: Обнаружен электромагнитный всплеск diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/wires/wire-names.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/wires/wire-names.ftl index 08e5af4000b..56d6dbc35e9 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/wires/wire-names.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/wires/wire-names.ftl @@ -1,73 +1,71 @@ # titles that get displayed in the wire hacking window -wires-board-name-default = Wires -wires-board-name-booze = BoozeDispenser -wires-board-name-soda = SodaDispenser -wires-board-name-thermomachine = Thermomachine -wires-board-name-condenser = Condenser -wires-board-name-pa = Mk2 Particle Accelerator -wires-board-name-highsec = HighSec Control -wires-board-name-vessel = Vessel -wires-board-name-crusher = Crusher -wires-board-name-smes = SMES -wires-board-name-substation = Substation -wires-board-name-apc = APC -wires-board-name-autolathe = Autolathe -wires-board-name-protolathe = Protolathe -wires-board-name-airalarm = Air Alarm -wires-board-name-firealarm = Fire Alarm -wires-board-name-arcade = Arcade -wires-board-name-ape = Ape -wires-board-name-anomalygenerator = AnomalyGenerator -wires-board-name-cloningpod = CloningPod -wires-board-name-cryopod = Cryo pod -wires-board-name-chemdispenser = ChemDispenser -wires-board-name-chemmaster = ChemMaster -wires-board-name-generator = Generator -wires-board-name-vendingmachine = Vending Machine -wires-board-name-intercom = Intercom -wires-board-name-hydroponicstray = HydroponicsTray -wires-board-name-telecomserver = TelecomServer -wires-board-name-medicalscanner = MedicalScanner -wires-board-name-reclaimer = Reclaimer -wires-board-name-recharger = Recharger -wires-board-name-minigravitygenerator = MiniGravityGenerator -wires-board-name-dawinstrument = DawInstrument -wires-board-name-airlock = Airlock Control -wires-board-name-firelock = Firelock Control -wires-board-name-windoor = Windoor Control -wires-board-name-mech = Mech -wires-board-name-fatextractor = FatExtractor -wires-board-name-flatpacker = Flatpacker -wires-board-name-spaceheater = Space Heater -wires-board-name-jukebox = Jukebox -wires-board-name-computer = Computer -wires-board-name-holopad = Holopad -wires-board-name-barsign = Bar Sign +wires-board-name-default = Провода +wires-board-name-booze = Раздатчик алкоголя +wires-board-name-soda = Раздатчик безалкоголя +wires-board-name-thermomachine = Термомашина +wires-board-name-condenser = Конденсатор газа +wires-board-name-pa = Ускоритель частиц Mk2 +wires-board-name-highsec = Управление бронедверью +wires-board-name-vessel = Сосуд +wires-board-name-crusher = Дробитель +wires-board-name-smes = СМЭС +wires-board-name-substation = Подстанция +wires-board-name-apc = ЛКП +wires-board-name-autolathe = Автолат +wires-board-name-protolathe = Протолат +wires-board-name-airalarm = Воздушная сигнализация +wires-board-name-firealarm = Пожарная сигнализация +wires-board-name-arcade = Аркада +wires-board-name-ape = М.А.К.А.К. +wires-board-name-anomalygenerator = Генератор аномалий +wires-board-name-cloningpod = Капсула клонирования +wires-board-name-cryopod = Криокапсула +wires-board-name-chemdispenser = Раздатчик химикатов +wires-board-name-chemmaster = Мастер химикатов +wires-board-name-generator = Генератор +wires-board-name-vendingmachine = Торгомат +wires-board-name-intercom = Интерком +wires-board-name-hydroponicstray = Гидропонный лоток +wires-board-name-telecomserver = Телекоммуникационный сервер +wires-board-name-medicalscanner = Медицинский сканер +wires-board-name-reclaimer = Переработчик +wires-board-name-recharger = Зарядник +wires-board-name-minigravitygenerator = Мини-генератор гравитации +wires-board-name-dawinstrument = Цифровая звуковая рабочая станция +wires-board-name-airlock = Управление шлюзом +wires-board-name-firelock = Управление пожарным шлюзом +wires-board-name-windoor = Управление раздвижным окном +wires-board-name-mech = Мех +wires-board-name-fatextractor = Экстрактор жира +wires-board-name-flatpacker = Упаковщик +wires-board-name-spaceheater = Термостат +wires-board-name-jukebox = Музыкальный автомат +wires-board-name-computer = Компьютер # names that get displayed in the wire hacking hud & admin logs. -wire-name-access = ACC -wire-name-arcade-overflow = LMTR -wire-name-air-alarm-panic = PANC -wire-name-device-net = NETW -wire-name-bolt-light = BLIT -wire-name-door-bolt = BOLT -wire-name-door-safety = SAFE -wire-name-door-timer = TIMR -wire-name-lock = LOCK -wire-name-power = POWR -wire-name-arcade-invincible = MNGR -wire-name-vending-contraband = MNGR -wire-name-vending-eject = VEND -wire-name-pa-keyboard = KEYB -wire-name-pa-limiter = LIMT -wire-name-pa-power = POWR -wire-name-pa-strength = STRC -wire-name-bomb-live = LIVE -wire-name-bomb-delay = DLAY -wire-name-bomb-proceed = PRCD -wire-name-bomb-boom = BOOM -wire-name-bomb-bolt = BOLT -wire-name-speech = SPKR -wire-name-listen = MIC -wire-name-log = LOG +wire-name-access = ДСТП +wire-name-arcade-overflow = ЛИМТ +wire-name-air-alarm-panic = ПНИК +wire-name-device-net = СЕТЬ +wire-name-bolt-light = СВЕТ +wire-name-door-bolt = БОЛТ +wire-name-door-safety = БЕЗП +wire-name-door-timer = ТЙМР +wire-name-lock = БЛОК +wire-name-power = ПИТН +wire-name-arcade-invincible = МНЖР +wire-name-vending-contraband = МНЖР +wire-name-vending-eject = ТОРГ +wire-name-pa-keyboard = КЛВТ +wire-name-pa-limiter = ОГРН +wire-name-pa-power = ПИТН +wire-name-pa-strength = СИЛА +wire-name-bomb-live = АКТВ +wire-name-bomb-delay = ЗДРЖ +wire-name-bomb-proceed = ПРДЛ +wire-name-bomb-boom = БУУМ +wire-name-bomb-bolt = БОЛТ +wire-name-speech = ДНМК +wire-name-listen = МИКР +wire-name-log = ЛОГ diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/wires/wires_panel-security-levels.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/wires/wires_panel-security-levels.ftl index d6fc9eecb2a..d1c10d3a14f 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/wires/wires_panel-security-levels.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/wires/wires_panel-security-levels.ftl @@ -1,8 +1,8 @@ # Examination for different levels of wiring protection -wires-panel-component-on-examine-security-level1 = There is a steel plate preventing access to the internal wiring. Use a [color=cyan]Crowbar[/color] to remove it. -wires-panel-component-on-examine-security-level2 = A steel plate has been welded to the inside of the [color=lightgray]maintenance panel[/color]. Use a [color=cyan]Welder[/color] to free it. -wires-panel-component-on-examine-security-level3 = There is a plasteel plate preventing access to the internal wiring. Use a [color=cyan]Crowbar[/color] to remove it. -wires-panel-component-on-examine-security-level4 = A plasteel plate has been welded to the inside of the [color=lightgray]maintenance panel[/color]. Use a [color=cyan]Welder[/color] to free it. -wires-panel-component-on-examine-security-level5 = The inside of the [color=lightgray]maintenance panel[/color] is protected by a security grille. Use [color=cyan]Wirecutters[/color] to remove it. -wires-panel-component-on-examine-security-level6 = A plasteel plate sits within the interior of the [color=lightgray]maintenance panel[/color]. Use a [color=cyan]Crowbar[/color] to remove it. -wires-panel-component-on-examine-security-level7 = A welded plasteel plate protects the interior of the [color=lightgray]maintenance panel[/color]. Use a [color=cyan]Welder[/color] to free it. +wires-panel-component-on-examine-security-level1 = Стальная пластина препятствует доступу к проводам. Используйте [color=cyan]монтировку[/color], чтобы убрать её. +wires-panel-component-on-examine-security-level2 = Стальная пластина была приварена изнутри к [color=lightgray]технической панели[/color]. Используйте [color=cyan]сварочный аппарат[/color], чтобы убрать её. +wires-panel-component-on-examine-security-level3 = Пласталевая пластина препятствует доступу к проводам. Используйте [color=cyan]монтировку[/color], чтобы убрать её. +wires-panel-component-on-examine-security-level4 = Пласталевая пластина была приварена изнутри к [color=lightgray]технической панели[/color]. Используйте [color=cyan]сварочный аппарат[/color], чтобы убрать её. +wires-panel-component-on-examine-security-level5 = Внутренности [color=lightgray]технической панели [/color] защищены охранной решёткой. Используйте [color=cyan]кусачки[/color], чтобы убрать её. +wires-panel-component-on-examine-security-level6 = Внутренности [color=lightgray]технической панели [/color] закрывает пласталевая пластина. Используйте [color=cyan]монтировку[/color], чтобы убрать её. +wires-panel-component-on-examine-security-level7 = Внутренности [color=lightgray]технической панели [/color] защищены приваренной пласталевой пластиной. Используйте [color=cyan]сварочный аппарат[/color], чтобы убрать её. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/xenoarchaeology/artifact-analyzer.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/xenoarchaeology/artifact-analyzer.ftl index 5407a6c861b..7a5917654b6 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/xenoarchaeology/artifact-analyzer.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/xenoarchaeology/artifact-analyzer.ftl @@ -1,37 +1,38 @@ -analysis-console-menu-title = analysis console -analysis-console-server-list-button = Server List -analysis-console-scan-button = Scan -analysis-console-scan-tooltip-info = Scan artifacts to learn information about their structure. -analysis-console-print-button = Print -analysis-console-print-tooltip-info = Print out the current information about the artifact. -analysis-console-extract-button = Extract -analysis-console-extract-button-info = Extract points from an artifact based on the newly explored nodes. -analysis-console-bias-up = Up -analysis-console-bias-down = Down -analysis-console-bias-button-info-up = Toggles the bias an artifact has in moving between its nodes. Up heads toward zero depth. -analysis-console-bias-button-info-down = Toggles the bias an artifact has in moving between its nodes. Down heads toward ever-higher depths. -analysis-console-info-no-scanner = No analyzer connected! Please connect one using a multitool. -analysis-console-info-no-artifact = No artifact present! Place one on the pad then scan for information. -analysis-console-info-ready = Systems operational. Ready to scan. -analysis-console-info-id = NODE_ID: { $id } -analysis-console-info-depth = DEPTH: { $depth } -analysis-console-info-triggered-true = ACTIVATED: TRUE -analysis-console-info-triggered-false = ACTIVATED: FALSE -analysis-console-info-effect = REACTION: { $effect } -analysis-console-info-trigger = STIMULUS: { $trigger } -analysis-console-info-edges = EDGES: { $edges } -analysis-console-info-value = UNEXTRACTED_VALUE: { $value } -analysis-console-info-scanner = Scanning... -analysis-console-info-scanner-paused = Paused. +analysis-console-menu-title = аналитическая консоль +analysis-console-server-list-button = Список серверов +analysis-console-scan-button = Сканировать +analysis-console-scan-tooltip-info = Сканируйте артефакты, чтобы получить данные об их структуре. +analysis-console-print-button = Печать +analysis-console-print-tooltip-info = Распечатать актуальную информацию об артефакте. +analysis-console-extract-button = Извлечь О.И. +analysis-console-extract-button-info = Извлечь очки исследований из артефакта, пропорциональные количеству исследованных узлов. +analysis-console-bias-up = Вверх +analysis-console-bias-down = Вниз +analysis-console-bias-button-info-up = Переключает смещение артефакта при перемещении между его узлами. К поверхности - в сторону нулевой глубины. +analysis-console-bias-button-info-down = Переключает смещение артефакта при перемещении между его узлами. В глубину - к поздним и более опасным эффектам. +analysis-console-info-no-scanner = Анализатор не подключён! Пожалуйста, подключите его с помощью мультитула. +analysis-console-info-no-artifact = Артефакт не найден! Поместите артефакт на платформу, затем просканируйте для получения данных. +analysis-console-info-ready = Все системы запущены. Сканирование готово. +analysis-console-info-id = ID_УЗЛА: { $id } +analysis-console-info-depth = ГЛУБИНА: { $depth } +analysis-console-info-triggered-true = АКТИВИРОВАН: ДА +analysis-console-info-triggered-false = АКТИВИРОВАН: НЕТ +analysis-console-info-effect = РЕАКЦИЯ: { $effect } +analysis-console-info-trigger = СТИМУЛЯТОР: { $trigger } +analysis-console-info-edges = СОЕДИНЕНИЯ: { $edges } +analysis-console-info-value = НЕИЗВЛЕЧЁННЫЕ_О.И.: { $value } +analysis-console-info-scanner = Сканирование... +analysis-console-info-scanner-paused = Приостановлено. analysis-console-progress-text = { $seconds -> - [one] T-{ $seconds } second - *[other] T-{ $seconds } seconds + [one] T-{ $seconds } секунда + [few] T-{ $seconds } секунды + *[other] T-{ $seconds } секунд } -analysis-console-no-server-connected = Cannot extract. No server connected. -analysis-console-no-artifact-placed = No artifact on scanner. -analysis-console-no-points-to-extract = No points to extract. -analyzer-artifact-component-upgrade-analysis = analysis duration -analysis-console-print-popup = The console printed out a report. -analyzer-artifact-extract-popup = Energy shimmers on the artifact's surface! -analysis-report-title = Artifact Report: Node { $id } +analysis-console-no-server-connected = Невозможно извлечь О.И. Сервер не подключен. +analysis-console-no-artifact-placed = На сканере нет артефактов. +analysis-console-no-points-to-extract = Отсутствуют очки для извлечения. +analyzer-artifact-component-upgrade-analysis = длительность анализа +analysis-console-print-popup = Консоль печатает отчёт. +analyzer-artifact-extract-popup = Поверхность артефакта мерцает энергией! +analysis-report-title = Отчёт об артефакте: УЗЕЛ { $id } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/xenoarchaeology/artifact-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/xenoarchaeology/artifact-component.ftl index 631c5a0aa5a..aca3b79ca19 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/xenoarchaeology/artifact-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/xenoarchaeology/artifact-component.ftl @@ -1,4 +1,4 @@ ### Verbs -artifact-verb-make-always-active = Make artifact always active -artifact-verb-activate = Activate artifact +artifact-verb-make-always-active = Сделать артефакт всегда активным +artifact-verb-activate = Активировать артефакт diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/xenoarchaeology/artifact-crusher.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/xenoarchaeology/artifact-crusher.ftl index d16918bb950..059a77b4f44 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/xenoarchaeology/artifact-crusher.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/xenoarchaeology/artifact-crusher.ftl @@ -1 +1 @@ -artifact-crusher-verb-start-crushing = Start crushing +artifact-crusher-verb-start-crushing = Начать дробить diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/xenoarchaeology/artifact-hints.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/xenoarchaeology/artifact-hints.ftl index 8ca2c6fdd5e..637fa102fff 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/xenoarchaeology/artifact-hints.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/xenoarchaeology/artifact-hints.ftl @@ -1,43 +1,43 @@ # you shouldn't be creating new hints for every effect/trigger # try and reuse them so that a hint isn't a dead giveaway. -emo -artifact-effect-hint-mental = Cerebral influence -artifact-effect-hint-environment = Environmental disruption -artifact-effect-hint-electrical-interference = Electrical interference -artifact-effect-hint-displacement = Metaphysical displacement -artifact-effect-hint-creation = Matter creation -artifact-effect-hint-consumption = Energy consumption -artifact-effect-hint-release = Energy release -artifact-effect-hint-biochemical = Biochemical disruption -artifact-effect-hint-destruction = Station-wide destruction -artifact-effect-hint-gun = Small entity accelerator -artifact-effect-hint-multitool = Utility conglomerate -artifact-effect-hint-storage = Internal chamber -artifact-effect-hint-drill = Serrated rotator -artifact-effect-hint-soap = Lubricated surface -artifact-effect-hint-communication = Long-distance communication -artifact-effect-hint-phasing = Structural phasing -artifact-effect-hint-sentience = Neurological activity -artifact-effect-hint-polymorph = Transmogrificational activity -artifact-effect-hint-magnet = Magnetic waves -artifact-effect-hint-visual = Visual distortions +artifact-effect-hint-mental = Мозговое воздействие +artifact-effect-hint-environment = Воздействие на окружение +artifact-effect-hint-electrical-interference = Электрическое воздействие +artifact-effect-hint-displacement = Метафизическое перемещение +artifact-effect-hint-creation = Создание материи +artifact-effect-hint-consumption = Потребление энергии +artifact-effect-hint-release = Высвобождение энергии +artifact-effect-hint-biochemical = Биохимическое воздействие +artifact-effect-hint-destruction = Полномасштабные разрушения +artifact-effect-hint-gun = Маленький ускоритель частиц +artifact-effect-hint-multitool = Конгломерат устройств +artifact-effect-hint-storage = Внутренняя камера +artifact-effect-hint-drill = Зазубренный вращатель +artifact-effect-hint-soap = Смазанная поверхность +artifact-effect-hint-communication = Дистанционная связь +artifact-effect-hint-phasing = Структурное фазирование +artifact-effect-hint-sentience = Неврологическая активность +artifact-effect-hint-polymorph = Трансмогрификационная активность +artifact-effect-hint-magnet = Магнитные волны +artifact-effect-hint-visual = Визуальное искажение # the triggers should be more obvious than the effects # gives people an idea of what to do: don't be too specific (i.e. no "welders") -artifact-trigger-hint-electricity = Electricity -artifact-trigger-hint-heat = High temperatures -artifact-trigger-hint-physical = Physical trauma -artifact-trigger-hint-tool = Tool usage -artifact-trigger-hint-music = Sonic vibrations -artifact-trigger-hint-water = Hydro-reactive -artifact-trigger-hint-blood = Reaction with hematological fluid -artifact-trigger-hint-magnet = Magnetic waves -artifact-trigger-hint-death = Life essence -artifact-trigger-hint-radiation = Radiation -artifact-trigger-hint-pressure = Extreme pressure -artifact-trigger-hint-regular-gases = Standard atmospheric gases -artifact-trigger-hint-plasma = Gaseous plasma -artifact-trigger-hint-land = Active deceleration -artifact-trigger-hint-examine = Examination -artifact-trigger-hint-medical = Therapeutic chemicals +artifact-trigger-hint-electricity = Электричество +artifact-trigger-hint-heat = Высокая температура +artifact-trigger-hint-physical = Физические повреждения +artifact-trigger-hint-tool = Использование инструментов +artifact-trigger-hint-music = Звуковые вибрации +artifact-trigger-hint-water = Водочувствительность +artifact-trigger-hint-blood = Взаимодействие с гематологической жидкостью +artifact-trigger-hint-magnet = Магнитные волны +artifact-trigger-hint-death = Эссенция жизни +artifact-trigger-hint-radiation = Радиация +artifact-trigger-hint-pressure = Экстремальное давление +artifact-trigger-hint-regular-gases = Стандартные атмосферные газы +artifact-trigger-hint-plasma = Газообразная плазма +artifact-trigger-hint-land = Активное замедление +artifact-trigger-hint-examine = Внимательное изучение +artifact-trigger-hint-medical = Терапевтические химикаты diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/xenoarchaeology/badfeeling-artifact.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/xenoarchaeology/badfeeling-artifact.ftl index 45c565e6b47..fc51aaf370b 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/xenoarchaeology/badfeeling-artifact.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/xenoarchaeology/badfeeling-artifact.ftl @@ -1,21 +1,21 @@ -badfeeling-artifact-1 = Something doesn't feel right. -badfeeling-artifact-2 = You get a strange feeling in your gut. -badfeeling-artifact-3 = Your instincts are trying to warn you about something. -badfeeling-artifact-4 = Someone just walked over your grave. -badfeeling-artifact-5 = There's a strange feeling in the air. -badfeeling-artifact-6 = There's a strange smell in the air. -badfeeling-artifact-7 = The tips of your fingers feel tingly. -badfeeling-artifact-8 = You feel witchy. -badfeeling-artifact-9 = You have a terrible sense of foreboding. -badfeeling-artifact-10 = You've got a bad feeling about this. -badfeeling-artifact-11 = Your scalp prickles. -badfeeling-artifact-12 = The light seems to flicker. -badfeeling-artifact-13 = The shadows seem to lengthen. -badfeeling-artifact-14 = The walls are getting closer. -badfeeling-artifact-15 = Something is wrong. -badfeeling-artifact-drastic-1 = Someone's trying to kill you! -badfeeling-artifact-drastic-2 = There's something out there! -badfeeling-artifact-drastic-3 = What's happening to you? -badfeeling-artifact-drastic-4 = OH GOD! -badfeeling-artifact-drastic-5 = HELP ME! -badfeeling-artifact-drastic-6 = You've got to get out of here! +badfeeling-artifact-1 = Что-то не так. +badfeeling-artifact-2 = У вас внутри возникает странное ощущение. +badfeeling-artifact-3 = Ваши инстинкты пытаются предупредить вас о чём-то. +badfeeling-artifact-4 = Вы непроизвольно вздрагиваете. +badfeeling-artifact-5 = В воздухе витает странное чувство. +badfeeling-artifact-6 = В воздухе стоит странный запах. +badfeeling-artifact-7 = В кончиках пальцев ощущается покалывание. +badfeeling-artifact-8 = Вы чувствуете заколдованность. +badfeeling-artifact-9 = Вы испытываете ужасное предчувствие. +badfeeling-artifact-10 = У вас появляется плохое предчувствие. +badfeeling-artifact-11 = Поверхность вашей головы начинает зудеть. +badfeeling-artifact-12 = Кажется, свет мерцает. +badfeeling-artifact-13 = Тени словно удлиняются. +badfeeling-artifact-14 = Стены становятся всё ближе. +badfeeling-artifact-15 = Что-то не так. +badfeeling-artifact-drastic-1 = Кто-то пытается убить тебя! +badfeeling-artifact-drastic-2 = Там что-то есть! +badfeeling-artifact-drastic-3 = Что с вами происходит? +badfeeling-artifact-drastic-4 = О БОЖЕ! +badfeeling-artifact-drastic-5 = ПОМОГИТЕ МНЕ! +badfeeling-artifact-drastic-6 = Вы должны убраться отсюда! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/xenoarchaeology/goodfeeling-artifact.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/xenoarchaeology/goodfeeling-artifact.ftl index 04e773a172c..fb0c2e41fcb 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/xenoarchaeology/goodfeeling-artifact.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/xenoarchaeology/goodfeeling-artifact.ftl @@ -1,20 +1,20 @@ -goodfeeling-artifact-1 = You feel good. -goodfeeling-artifact-2 = Everything seems to be going alright -goodfeeling-artifact-3 = You've got a good feeling about this -goodfeeling-artifact-4 = Your instincts tell you everything is going to be getting better. -goodfeeling-artifact-5 = There's a good feeling in the air. -goodfeeling-artifact-6 = Something smells... good. -goodfeeling-artifact-7 = The tips of your fingers feel tingly. -goodfeeling-artifact-8 = You've got a good feeling about this. -goodfeeling-artifact-9 = You feel happy. -goodfeeling-artifact-10 = You fight the urge to smile. -goodfeeling-artifact-11 = Your scalp prickles. -goodfeeling-artifact-12 = All the colours seem a bit more vibrant. -goodfeeling-artifact-13 = Everything seems a little lighter. -goodfeeling-artifact-14 = The troubles of the world seem to fade away. -goodfeeling-artifact-drastic-1 = You want to hug everyone you meet! -goodfeeling-artifact-drastic-2 = Everything is going so well! -goodfeeling-artifact-drastic-3 = You feel euphoric. -goodfeeling-artifact-drastic-4 = You feel giddy. -goodfeeling-artifact-drastic-5 = You're so happy suddenly you almost want to dance and sing. -goodfeeling-artifact-drastic-6 = You feel like the world is out to help you. +goodfeeling-artifact-1 = Вы чувствуете себя хорошо. +goodfeeling-artifact-2 = Кажется, всё идёт хорошо. +goodfeeling-artifact-3 = У вас хорошее предчувствие. +goodfeeling-artifact-4 = Интуиция подсказывает вам, что всё будет хорошо. +goodfeeling-artifact-5 = В воздухе витает хорошее чувство. +goodfeeling-artifact-6 = Чем-то пахнет... приятно. +goodfeeling-artifact-7 = Кончики пальцев ощущают покалывание. +goodfeeling-artifact-8 = У вас хорошее предчувствие. +goodfeeling-artifact-9 = Вы чувствуете себя счастливым. +goodfeeling-artifact-10 = Вы боретесь с желанием улыбнуться. +goodfeeling-artifact-11 = Ваша кожа головы покалывает. +goodfeeling-artifact-12 = Все цвета кажутся более яркими. +goodfeeling-artifact-13 = Всё кажется немного светлее. +goodfeeling-artifact-14 = Проблемы мира словно исчезают. +goodfeeling-artifact-drastic-1 = Вам хочется обнять каждого встречного! +goodfeeling-artifact-drastic-2 = Всё идёт так великолепно! +goodfeeling-artifact-drastic-3 = Вы чувствуете эйфорию. +goodfeeling-artifact-drastic-4 = Вы ощущаете головокружение. +goodfeeling-artifact-drastic-5 = Вы вдруг так счастливы, что вам хочется петь и танцевать. +goodfeeling-artifact-drastic-6 = Вам кажется, что весь мир стремится помочь вам. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/xenoarchaeology/misc-artifact.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/xenoarchaeology/misc-artifact.ftl index c00a8e0ed19..94109a71146 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/xenoarchaeology/misc-artifact.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/xenoarchaeology/misc-artifact.ftl @@ -1,5 +1,5 @@ -blink-artifact-popup = The artifact disappeared in an instant! -foam-artifact-popup = Strange foam pours out of the artifact! -shuffle-artifact-popup = You feel yourself teleport instantly! -charge-artifact-popup = You feel the air buzz with electricity. -activate-artifact-popup-self = You activate node { $node }. +blink-artifact-popup = Артефакт моментально исчезает! +foam-artifact-popup = Странная пена вытекает из артефакта! +shuffle-artifact-popup = Вы чувствуете, как мгновенно телепортируетесь! +charge-artifact-popup = Вы чувствуете, как воздух наполняется электричеством. +activate-artifact-popup-self = Вы активируете узел { $node }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/xenoarchaeology/node-scanner.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/xenoarchaeology/node-scanner.ftl index bbb2367367d..7389773f264 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/xenoarchaeology/node-scanner.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/xenoarchaeology/node-scanner.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ -node-scan-popup = The node ID is { $id } -node-scan-tooltip = Scan artifact +node-scan-popup = ID узла: { $id } +node-scan-tooltip = Сканирование артефакта diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/xenoarchaeology/traversal-distorter.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/xenoarchaeology/traversal-distorter.ftl index e977f0e26cc..863de073631 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/xenoarchaeology/traversal-distorter.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/xenoarchaeology/traversal-distorter.ftl @@ -1,4 +1,4 @@ -traversal-distorter-set-up = Traversal bias set to up, toward safer nodes -traversal-distorter-set-down = Traversal bias set to down, toward more dangerous nodes -traversal-distorter-desc-up = The affected artifact's traversal now favors moving up the node tree toward safer nodes. -traversal-distorter-desc-down = The affected artifact's traversal now favors moving down the node tree towards more dangerous nodes. +traversal-distorter-set-up = Искажение обхода узлов настроено "к поверхности", к менее опасным узлам +traversal-distorter-set-down = Искажение обхода узлов настроено "в глубину", к более опасным узлам +traversal-distorter-desc-up = Активация артефакта с большей вероятностью заставит его продвинуться к поверхности, к менее опасным узлам. +traversal-distorter-desc-down = Активация артефакта с большей вероятностью заставит его продвинуться в глубину, к более опасным узлам. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/zombies/zombie.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/zombies/zombie.ftl index 2580f5881ff..1c51cd73154 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/zombies/zombie.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/zombies/zombie.ftl @@ -1,7 +1,7 @@ -zombie-transform = { CAPITALIZE(THE($target)) } turned into a zombie! -zombie-infection-greeting = You have become a zombie. Your goal is to seek out the living and to try to infect them. Work together with the other zombies and remaining initial infected to overtake the station. -zombie-generic = zombie -zombie-name-prefix = zombified { $baseName } -zombie-role-desc = A malevolent creature of the dead. -zombie-role-rules = You are an antagonist. Search out the living and bite them in order to infect them and turn them into zombies. Work together with the other zombies and remaining initial infected to overtake the station. -zombie-permadeath = This time, you're dead for real. +zombie-transform = { CAPITALIZE($target) } теперь зомби! +zombie-infection-greeting = Вы стали зомби. Ваша задача - искать и заражать живых. Работайте сообща со своими воскресшими коллегами, чтобы одолеть оставшихся членов экипажа. +zombie-generic = зомби +zombie-name-prefix = Зомби { $baseName } +zombie-role-desc = Зловещий мертвец. +zombie-role-rules = Вы - антагонист. Ищите и кусайте живых людей, чтобы заразить их и превратить в зомби. Работайте сообща с другими зомби, чтобы захватить станцию. +zombie-permadeath = В этот раз вы мертвы по-настоящему.