Most web apps at Mozilla are localized. We make use of gettext
.
See :ref:`playdoh:l10n` in Playdoh
By convention Mozilla puts locales in locale/ and that folder is a working copy from SVN. This allows localizers to use tools like Verbatim to add new localized content.
You can create an empty subdirectory off of https://svn.mozilla.org/projects/l10n-misc/trunk/ to store your .po files:
svn mkdir \ https://svn.mozilla.org/projects/l10n-misc/trunk/$MYPROJECTNAME \ -m "Creating $MYPROJECTNAME"
Where $MYPROJECTNAME
is the name of your project.
You'll also want to add *.mo
to the list of global-ignores
in your
~/.subversion/config
file. .mo
files can be compiled at deploy time.
Warning
.mo
files are compiled and therefore have no place in version control.
Now in your project root:
svn co https://svn.mozilla.org/projects/l10n-misc/trunk/$MYPROJECTNAME \ locale
Anytime you make changes using the merge
or extract
commands you'll
need to commit them back to SVN:
cd locale/ svn add * svn commit -m 'Locale update'
This process is merely a suggestion. If you think localization can be improved or perhaps automated, by all means... DO IT! If your improvement takes off update this, so others can benefit.