diff --git a/l10n/gl.js b/l10n/gl.js index 00e27b4a224..83b3232d371 100644 --- a/l10n/gl.js +++ b/l10n/gl.js @@ -13,45 +13,116 @@ OC.L10N.register( "No file uploaded or file size exceeds maximum of %s" : "Non se enviou ningún ficheiro ou o tamaño do ficheiro supera o máximo de %s", "Nextcloud Text" : "Texto do Nextcloud", "text document" : "documento de texto", + "{user} has mentioned you in the text document {node}" : "{user} mencionoute no documento de texto {node}", + "This file cannot be displayed as download is disabled by the share" : "Este ficheiro non se pode mostrar porque a descarga está desactivada polo recurso compartido", "Readme" : "Léeme", "Text" : "Texto", "📝 Collaborative document editing" : "📝 Edición colaborativa de documentos", "** 📝 Collaborative document editing!**\n\n- **📝 Focused writing:** No distractions, only the formatting you need.\n- **🙋 Work together:** Share and collaborate with friends and colleagues, no matter if they use Nextcloud or not!\n- **💾 Open format:** Files are saved as [Markdown](https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown), so you can edit them from any other text app too.\n- **✊ Strong foundation:** We use [🐈 tiptap](https://tiptap.scrumpy.io) which is based on [🦉 ProseMirror](https://prosemirror.net) – huge thanks to them!" : " **📝 Edición colaborativa de documentos!**\n\n- **📝 Escritura enfocada:** Sen distraccións, só o formato necesario.\n- **🙋 Traballo en equipo:** Comparta e colabore con amigos e compañeiros. Non importa se usan Nextcloud ou non.\n- **💾 Formato aberto:** Os ficheiros gárdanse como [Markdown](https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown), para que poida editalos dende calquera otra aplicación.\n- **✊ Bases sólidas:** Usamos [🐈 tiptap](https://tiptap.scrumpy.io), que está baseado en [🦉 ProseMirror](https://prosemirror.net). Moitas grazas a eles!", "Use current version" : "Empregar a versión actual", "Use the saved version" : "Empregar a versión gardada", + "Failed to load file" : "Produciuse un erro ao cargar o ficheiro", "Document idle for {timeout} minutes, click to continue editing" : "Documento inactivo durante {timeout} minutos; prema para continuar coa edición", "Reconnect" : "Volver conectar", "The document has been changed outside of the editor. The changes cannot be applied." : "O documento foi modificado fora do editor. Non é posíbel aplicar os cambios.", "File could not be loaded. Please check your internet connection." : "Non foi posíbel cargar o ficheiro. Comprobe a súa conexión a Internet.", + "This file is opened read-only as it is currently locked by {user}." : "Este ficheiro está aberto só de lectura xa que está actualmente bloqueado por {user}.", + "Close outline view" : "Pechar a vista de contorno", + "Outline" : "Contorno", + "Enter your name so other people can see who is editing" : "Introduce o teu nome para que outras persoas poidan ver quen está editando", "Edit guest name" : "Editar o nome do convidado", "Guest" : "Convidado", "Save guest name" : "Gardar o nome do convidado", + "Insert an attachment" : "Insira un adxunto", "guest" : "convidado", "Show author colors" : "Amosar as cores do autor", "Author colors are only shown until everyone has closed the document." : "As cores do autor só se amosan ata que todos pechen o documento.", + "Active people" : "Persoas activas", + "Last saved" : "Último gardado", "Offline" : "Sen conexión", + "Offline, changes will be saved when online" : "Sen conexión, os cambios gardaranse cando estea conectado", "Saving …" : "Gardando…", "Saved" : "Gardado", + "Last saved {lastSave}" : "Último gardado {lastSave}", "Unsaved changes" : "Cambios sen gardar", "Formatting help" : "Axuda de formatado", + "Speed up your writing with simple shortcuts." : "Acelera a túa escritura con atallos sinxelos.", + "Just type the Markdown syntax or use keyboard shortcuts from below." : "Só tes que escribir a sintaxe de Markdown ou usar atallos de teclado abaixo.", + "Just type the Markdown syntax from below." : "Só tes que escribir a sintaxe Markdown abaixo.", + "Style" : "Estilo", + "Syntax" : "Sintaxe", "Keyboard shortcuts" : "Atallos de teclado", + "New paragraph" : "Novo parágrafo", + "Enter" : "Ingrese", + "Hard line break" : "Salto de párrafo", + "followed by" : "seguido por", "Backspace" : "Retroceso", "Shift" : "Cambiar", "Bold" : "Grosa", + "Bold text" : "Texto en negrita", + "Ctrl" : "Ctrl", "Italic" : "Cursiva", + "Italicized text" : "Texto en cursiva", "Strikethrough" : "Riscado", + "Mistaken text" : "Texto erróneo", + "Underline" : "Subliñado", + "Underlined text" : "Texto subliñado", "Heading 1" : "Título 1", + "Heading level 1" : "Título de nivel 1", "Heading 6" : "Título 6", + "Heading level 6" : "Título de nivel 6", "Unordered list" : "Lista sen ordenar", + "An item" : "Un elemento", "Ordered list" : "Lista ordenada", + "First item" : "Primeiro elemento", + "Checklist" : "Lista de verificación", + "To-Do item" : "Elemento de tarefas pendentes", "Blockquote" : "Cita", "Quoted text" : "Texto citado", "Code block" : "Bloque de código", + "Some code" : "Algún código", + "Upload from computer" : "Cargar desde o ordenador", + "Insert from Files" : "Inserir desde Ficheiros", + "Remove link" : "Eliminar enlace", + "Link to file or folder" : "Enlace a ficheiro ou cartafol", + "Link to website" : "Enlace a sitio web", "Update link" : "Ligazón de actualización", + "Open link picker" : "Abre o selector de ligazóns", + "Select file or folder to link to" : "Seleccione o ficheiro ou cartafol ao que quere enlazar", + "_%n word_::_%n words_" : ["%n palabra","%n palabras"], + "_%n char_::_%n chars_" : ["%n caracter","%n caracteres"], + "Formatting menu bar" : "Barra de menú de formato", + "Editor actions" : "Accións do editor", "Translate" : "Traducir", + "Remaining actions" : "Accións restantes", + "Source language" : "Lingua de orixe", + "Target language" : "Lingua de destino", "Replace" : "Substituír", + "Insert" : "Inserir", + "Detect language" : "Detectar a linguaxe", + "Translation failed" : "Produciuse un erro na tradución", + "No emoji found" : "Non se atopou ningún emoji", + "No command found" : "Non se atopou ningún comando", + "No user found" : "Non se atopou ningún usuario", + "No suggestion found" : "Non se atopou ningunha suxestión", + "Link to this section" : "Enlace a esta sección", + "Delete this attachment" : "Elimina este adxunto", + "Delete this image" : "Elimina esta imaxe", + "Failed to load" : "Produciuse un erro ao cargar", "Unsupported image type" : "Tipo de imaxe non admitido", + "Add row before" : "Engadir fila antes", + "Add row after" : "Engadir fila despois", + "Delete this row" : "Elimina esta fila", + "Left align column" : "Aliñar columna á esquerda", + "Center align column" : "Aliñar columna ao centro", + "Right align column" : "Aliñar columna á dereita", + "Add column before" : "Engadir columna antes", + "Add column after" : "Engadir columna despois", + "Delete this column" : "Elimina esta columna", + "Delete this table" : "Elimina esta táboa", "Show rich workspaces" : "Amosa espazos de traballo mellorados", + "Hide outline" : "Ocultar contorno", + "Show outline" : "Mostrar contorno", "Undo" : "Desfacer", "Redo" : "Refacer", "Headings" : "Cabeceiras", @@ -59,23 +130,37 @@ OC.L10N.register( "Heading 3" : "Título 3", "Heading 4" : "Título 4", "Heading 5" : "Título 5", + "To-Do list" : "Lista de tarefas pendentes", + "Insert link" : "Inserir ligazón", + "Callouts" : "Lendas", "Info" : "Información", "Success" : "Correcto", "Warning" : "Aviso", + "Danger" : "Perigo", "Table" : "Táboa", + "Insert emoji" : "Insire emoji", "Insert attachment" : "Inserir o anexo", "Command" : "Orde", "Control" : "Control", + "Option" : "Opción", "Add notes, lists or links …" : "Engadir notas, listas ou ligazóns…", "Edit" : "Editar", + "Add description" : "Engadir descrición", + "Front matter" : "Introducción", "Last saved {lastSaved}" : "Último gardado {lastSaved}", + "Image file format not supported" : "O formato de ficheiro de imaxe non é compatible", "Enter your name so other users can see who is editing" : "Introduza o seu nome para que outros usuarios poidan ver quen está a editar", + "Todo item" : "Elemento pendente", "Insert an image" : "Inserir unha imaxe", + "Alt" : "Alt", + "Update Link" : "Actualizar ligazón", "Add Link" : "Engadir ligazón", "Link file" : "Ligar un ficheiro", "Remove Link" : "Retirar ligazón", "Select file to link to" : "Seleccione o ficheiro ao que ligar", "ToDo list" : "Lista «para facer»", - "Insert image" : "Inserir unha imaxe" + "Emoji picker" : "Selector de emojis", + "Insert image" : "Inserir unha imaxe", + "Document save status" : "Estado de gardado do documento" }, "nplurals=2; plural=(n != 1);"); diff --git a/l10n/gl.json b/l10n/gl.json index 82a891e145d..2223316b3f9 100644 --- a/l10n/gl.json +++ b/l10n/gl.json @@ -11,45 +11,116 @@ "No file uploaded or file size exceeds maximum of %s" : "Non se enviou ningún ficheiro ou o tamaño do ficheiro supera o máximo de %s", "Nextcloud Text" : "Texto do Nextcloud", "text document" : "documento de texto", + "{user} has mentioned you in the text document {node}" : "{user} mencionoute no documento de texto {node}", + "This file cannot be displayed as download is disabled by the share" : "Este ficheiro non se pode mostrar porque a descarga está desactivada polo recurso compartido", "Readme" : "Léeme", "Text" : "Texto", "📝 Collaborative document editing" : "📝 Edición colaborativa de documentos", "** 📝 Collaborative document editing!**\n\n- **📝 Focused writing:** No distractions, only the formatting you need.\n- **🙋 Work together:** Share and collaborate with friends and colleagues, no matter if they use Nextcloud or not!\n- **💾 Open format:** Files are saved as [Markdown](https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown), so you can edit them from any other text app too.\n- **✊ Strong foundation:** We use [🐈 tiptap](https://tiptap.scrumpy.io) which is based on [🦉 ProseMirror](https://prosemirror.net) – huge thanks to them!" : " **📝 Edición colaborativa de documentos!**\n\n- **📝 Escritura enfocada:** Sen distraccións, só o formato necesario.\n- **🙋 Traballo en equipo:** Comparta e colabore con amigos e compañeiros. Non importa se usan Nextcloud ou non.\n- **💾 Formato aberto:** Os ficheiros gárdanse como [Markdown](https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown), para que poida editalos dende calquera otra aplicación.\n- **✊ Bases sólidas:** Usamos [🐈 tiptap](https://tiptap.scrumpy.io), que está baseado en [🦉 ProseMirror](https://prosemirror.net). Moitas grazas a eles!", "Use current version" : "Empregar a versión actual", "Use the saved version" : "Empregar a versión gardada", + "Failed to load file" : "Produciuse un erro ao cargar o ficheiro", "Document idle for {timeout} minutes, click to continue editing" : "Documento inactivo durante {timeout} minutos; prema para continuar coa edición", "Reconnect" : "Volver conectar", "The document has been changed outside of the editor. The changes cannot be applied." : "O documento foi modificado fora do editor. Non é posíbel aplicar os cambios.", "File could not be loaded. Please check your internet connection." : "Non foi posíbel cargar o ficheiro. Comprobe a súa conexión a Internet.", + "This file is opened read-only as it is currently locked by {user}." : "Este ficheiro está aberto só de lectura xa que está actualmente bloqueado por {user}.", + "Close outline view" : "Pechar a vista de contorno", + "Outline" : "Contorno", + "Enter your name so other people can see who is editing" : "Introduce o teu nome para que outras persoas poidan ver quen está editando", "Edit guest name" : "Editar o nome do convidado", "Guest" : "Convidado", "Save guest name" : "Gardar o nome do convidado", + "Insert an attachment" : "Insira un adxunto", "guest" : "convidado", "Show author colors" : "Amosar as cores do autor", "Author colors are only shown until everyone has closed the document." : "As cores do autor só se amosan ata que todos pechen o documento.", + "Active people" : "Persoas activas", + "Last saved" : "Último gardado", "Offline" : "Sen conexión", + "Offline, changes will be saved when online" : "Sen conexión, os cambios gardaranse cando estea conectado", "Saving …" : "Gardando…", "Saved" : "Gardado", + "Last saved {lastSave}" : "Último gardado {lastSave}", "Unsaved changes" : "Cambios sen gardar", "Formatting help" : "Axuda de formatado", + "Speed up your writing with simple shortcuts." : "Acelera a túa escritura con atallos sinxelos.", + "Just type the Markdown syntax or use keyboard shortcuts from below." : "Só tes que escribir a sintaxe de Markdown ou usar atallos de teclado abaixo.", + "Just type the Markdown syntax from below." : "Só tes que escribir a sintaxe Markdown abaixo.", + "Style" : "Estilo", + "Syntax" : "Sintaxe", "Keyboard shortcuts" : "Atallos de teclado", + "New paragraph" : "Novo parágrafo", + "Enter" : "Ingrese", + "Hard line break" : "Salto de párrafo", + "followed by" : "seguido por", "Backspace" : "Retroceso", "Shift" : "Cambiar", "Bold" : "Grosa", + "Bold text" : "Texto en negrita", + "Ctrl" : "Ctrl", "Italic" : "Cursiva", + "Italicized text" : "Texto en cursiva", "Strikethrough" : "Riscado", + "Mistaken text" : "Texto erróneo", + "Underline" : "Subliñado", + "Underlined text" : "Texto subliñado", "Heading 1" : "Título 1", + "Heading level 1" : "Título de nivel 1", "Heading 6" : "Título 6", + "Heading level 6" : "Título de nivel 6", "Unordered list" : "Lista sen ordenar", + "An item" : "Un elemento", "Ordered list" : "Lista ordenada", + "First item" : "Primeiro elemento", + "Checklist" : "Lista de verificación", + "To-Do item" : "Elemento de tarefas pendentes", "Blockquote" : "Cita", "Quoted text" : "Texto citado", "Code block" : "Bloque de código", + "Some code" : "Algún código", + "Upload from computer" : "Cargar desde o ordenador", + "Insert from Files" : "Inserir desde Ficheiros", + "Remove link" : "Eliminar enlace", + "Link to file or folder" : "Enlace a ficheiro ou cartafol", + "Link to website" : "Enlace a sitio web", "Update link" : "Ligazón de actualización", + "Open link picker" : "Abre o selector de ligazóns", + "Select file or folder to link to" : "Seleccione o ficheiro ou cartafol ao que quere enlazar", + "_%n word_::_%n words_" : ["%n palabra","%n palabras"], + "_%n char_::_%n chars_" : ["%n caracter","%n caracteres"], + "Formatting menu bar" : "Barra de menú de formato", + "Editor actions" : "Accións do editor", "Translate" : "Traducir", + "Remaining actions" : "Accións restantes", + "Source language" : "Lingua de orixe", + "Target language" : "Lingua de destino", "Replace" : "Substituír", + "Insert" : "Inserir", + "Detect language" : "Detectar a linguaxe", + "Translation failed" : "Produciuse un erro na tradución", + "No emoji found" : "Non se atopou ningún emoji", + "No command found" : "Non se atopou ningún comando", + "No user found" : "Non se atopou ningún usuario", + "No suggestion found" : "Non se atopou ningunha suxestión", + "Link to this section" : "Enlace a esta sección", + "Delete this attachment" : "Elimina este adxunto", + "Delete this image" : "Elimina esta imaxe", + "Failed to load" : "Produciuse un erro ao cargar", "Unsupported image type" : "Tipo de imaxe non admitido", + "Add row before" : "Engadir fila antes", + "Add row after" : "Engadir fila despois", + "Delete this row" : "Elimina esta fila", + "Left align column" : "Aliñar columna á esquerda", + "Center align column" : "Aliñar columna ao centro", + "Right align column" : "Aliñar columna á dereita", + "Add column before" : "Engadir columna antes", + "Add column after" : "Engadir columna despois", + "Delete this column" : "Elimina esta columna", + "Delete this table" : "Elimina esta táboa", "Show rich workspaces" : "Amosa espazos de traballo mellorados", + "Hide outline" : "Ocultar contorno", + "Show outline" : "Mostrar contorno", "Undo" : "Desfacer", "Redo" : "Refacer", "Headings" : "Cabeceiras", @@ -57,23 +128,37 @@ "Heading 3" : "Título 3", "Heading 4" : "Título 4", "Heading 5" : "Título 5", + "To-Do list" : "Lista de tarefas pendentes", + "Insert link" : "Inserir ligazón", + "Callouts" : "Lendas", "Info" : "Información", "Success" : "Correcto", "Warning" : "Aviso", + "Danger" : "Perigo", "Table" : "Táboa", + "Insert emoji" : "Insire emoji", "Insert attachment" : "Inserir o anexo", "Command" : "Orde", "Control" : "Control", + "Option" : "Opción", "Add notes, lists or links …" : "Engadir notas, listas ou ligazóns…", "Edit" : "Editar", + "Add description" : "Engadir descrición", + "Front matter" : "Introducción", "Last saved {lastSaved}" : "Último gardado {lastSaved}", + "Image file format not supported" : "O formato de ficheiro de imaxe non é compatible", "Enter your name so other users can see who is editing" : "Introduza o seu nome para que outros usuarios poidan ver quen está a editar", + "Todo item" : "Elemento pendente", "Insert an image" : "Inserir unha imaxe", + "Alt" : "Alt", + "Update Link" : "Actualizar ligazón", "Add Link" : "Engadir ligazón", "Link file" : "Ligar un ficheiro", "Remove Link" : "Retirar ligazón", "Select file to link to" : "Seleccione o ficheiro ao que ligar", "ToDo list" : "Lista «para facer»", - "Insert image" : "Inserir unha imaxe" + "Emoji picker" : "Selector de emojis", + "Insert image" : "Inserir unha imaxe", + "Document save status" : "Estado de gardado do documento" },"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);" } \ No newline at end of file