diff --git a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml index 31bc0e2e1a1..54e5592895c 100644 --- a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml @@ -3266,13 +3266,13 @@ خصوصية رقم الهاتف - لا تتم مُشاركة رقم هاتفك بعد الآن مع الدردشات. إذا تم حفظ رقم هاتفك في جهات اتصال صديق، فسَيظل مرئيًا بالنسبة له. + لا تتم مُشاركة رقم هاتفك بعد الآن مع الدردشات. إذا تمَّ حفظ رقم هاتفك في جهات الاتصال لصديق، فسَيظل مرئيًا بالنسبة له. أسماء المُستخدمين يُمكن للناس مراسلتك الآن باستخدام اسم المُستخدم الاختياري الخاص بك حتى لا تضطر إلى إعطاء رقم هاتفك. أسماء المُستخدمين ليست مرئية على حسابك الشخصي. - رموز أو رابط الاستجابة السريعة + روابط أو كودات الـ QR أسماء المُستخدمين لها رمز ورابط استجابة سريعة فريدين يُمكنك مُشاركتُهما مع أصدقائك لكي يبدؤوا الدردشة معك في الآن. @@ -3318,13 +3318,13 @@ للإجابة على المكالمة، اسمح لسيجنال بالوصول إلى الميكروفون على جهازك. - للرّد على مكالمة الفيديو، يُرجى منح Signal ترخيص الوصول إلى الميكروفون و الكاميرا على هاتفك. + للردّ على مكالمة الفيديو، اسمح لسيجنال بالوصول إلى الميكروفون و الكاميرا على هاتفك. يحتاج سيجنال إلى أذونات الوصول إلى الميكروفون والكاميرا من أجل استقبال أو إجراء المكالمات، ولكن الإذن تمَّ رفضه بشكلٍ دائم. يُرجى زيارة \"إعدادات التطبيق\"، واختيار \"الأذونات\"، ثم تفعيل \"الميكروفون\" و\"الكاميرا\". تمَّت الإجابة عبر جهاز مُرتبِط. تمَّ الرفض عبر جهاز مُرتبِط. مشغول على جهاز مُرتبِط. - لقد نُقل زر تغيير الكاميرا إلى هنا، انقر على الفيديو الخاص بك لتُجرّبه. + نُقِلَ زر \"قلب الكاميرا\" إلى هنا. انقر على الفيديو لديك لتُجرِّبه. انضم شخص لهذه المكالمة برقم أمان مختلف. @@ -3369,7 +3369,7 @@ تحديث جهات الاتصال - هل تفتقد إلى جهة اتصال؟ حاول التحديث من جديد + هل تفتقد إلى جهة اتصال؟ حاوِل التحديث من جديد اعثر على الأشخاص الذين تعرفهم على Signal @@ -3492,12 +3492,12 @@ تحديث جهة الاتصال حظر الطلب - لا وجود لمجموعات مشتركة. يُرجى مراجعة الطلبات بعناية. - لا وجود لجهات الاتصال في هذه المجموعة. يُرجى مراجعة الطلبات بعناية. + لا يوجود مجموعات مشتركة. يُرجى مراجعة الطلبات بعناية. + لا يوجود جهات اتصال في هذه المجموعة. يُرجى مراجعة الطلبات بعناية. إظهار - بعض ضبط المهلة، سوف تختفي رسائلك التي سوف يجري إرسالها بعد انقضاء %1$s. + سيتمُّ تعيين توقيت إخفاء الرسائل إلى %1$s عندما تقوم بمراسلته. - تبرّع + تبرَّع إرسال مدفوعات @@ -3510,7 +3510,7 @@ تحديث التطبيق - شغّل … توقف + تشغيل … إيقاف مؤقَّت تنزيل @@ -3518,8 +3518,8 @@ فيديو صورة صورة متحركة - ملف متعدّد الوسائط لمشاهدة-واحدة - ملصق + ملف وسائط للعرض لمرّة واحدة + مُلصَق أنت لم يتم العثور على الرسالة الأصلية @@ -3529,18 +3529,18 @@ لم تعد متاحة - تقديم تبرّع لصديق + تقديم تبرُّع لصديق - النزول إلى الأسفل + انتقال إلى الأسفل - تُعد الفقاعات ميزة في أندرويد يمكنك تشغيلها أو تعطيلُها بالنسبة لدردشات سيجنال. + تُعد فقاعات المحادثات ميزة في أندرويد يمكنك تشغيلها أو إيقافها لدردشات سيجنال. ليس الآن - أطفىء + إيقاف تغيّرات رقم الأمان @@ -3550,12 +3550,12 @@ استئناف المكالمة مغادرة المكالمة ربما قام هؤلاء الأشخاص بإعادة تثبيت التطبيق أو قاموا بتغيير أجهزتهم. يُرجى تأكيد رقم الأمان معهم لضمان الخصوصية. - إظهار + عرض - سبق التحقق منه + سبق التحقُّق منه - لقد فُعلَت إشعارات المكالمات. + تمَّ تفعيل إشعارات المكالمات. تفعيل إشعارات المكالمات تفعيل نشاط الخلفية يبدو أن كل شيء جيد الآن ! diff --git a/app/src/main/res/values-gu/strings.xml b/app/src/main/res/values-gu/strings.xml index 1e4128f1c23..a1825b59316 100644 --- a/app/src/main/res/values-gu/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-gu/strings.xml @@ -369,7 +369,7 @@ મેસેજ - Chat types + ચેટના પ્રકારો મેસેજ %1$s @@ -4053,9 +4053,9 @@ કેમેરો ખોલો હજી સુધી કોઈ ચેટ નથી.\nમિત્રને મેસેજ કરીને પ્રારંભ કરો. - No chats to display + બતાવવા માટે કોઈ ચેટ નથી - Folder settings + ફોલ્ડરના સેટિંગ્સ @@ -5055,53 +5055,53 @@ કીબોર્ડ એન્ટર દબાવીને મોકલો - Chat folders + ચેટના ફોલ્ડર - Add a chat folder + ચેટ ફોલ્ડર ઉમેરો - Organize your chats into folders and quickly switch between them on your chat list. + તમારી ચેટને ફોલ્ડરમાં ગોઠવો અને તમારી ચેટ લિસ્ટ પર તેમની વચ્ચે ઝડપથી સ્વિચ કરો. - Folders + ફોલ્ડર - Create a folder + ફોલ્ડર બનાવો - All chats + બધી ચેટ - Suggested folders + સૂચવેલા ફોલ્ડર - Unreads + ન વાંચેલા - Unread messages from all chats + બધી ચેટમાંથી વાંચ્યા વગરના મેસેજ - 1:1 chats + 1:1 ચેટ - Only messages from direct chats + ફક્ત ડાયરેક્ટ ચેટના જ મેસેજ - ગ્રુપ + ગ્રૂપ - Only message from group chats + ફક્ત ગ્રૂપ ચેટના જ મેસેજ ઉમેરો - %1$s folder added. + %1$s ફોલ્ડર ઉમેર્યું. - Edit folder + ફોલ્ડરમાં ફેરફાર કરો - Delete folder + ફોલ્ડર ડિલીટ કરો - Add new folder + નવું ફોલ્ડર ઉમેરો - Mute all + બધાને મ્યૂટ કરો - Reorder folders + ફોલ્ડરને ફરીથી ગોઠવો બધાને વાંચેલા તરીકે માર્ક કરો - %1$d chat type - %1$d chat types + %1$d ચેટના પ્રકાર + %1$d ચેટના પ્રકારો @@ -5110,61 +5110,61 @@ - %1$d chat excluded - %1$d chats excluded + %1$d ચેટ બાકાત કરી + %1$d ચેટ બાકાત કરી - Create a folder + ફોલ્ડર બનાવો - Folder name (required) + ફોલ્ડરનું નામ (આવશ્યક) - Included chats + સમાવિષ્ટ ચેટ - Add chats + ચેટ ઉમેરો - Choose chats that you want to appear in this folder. + તમે આ ફોલ્ડરમાં બતાવવા માંગતા હો તે ચેટ પસંદ કરો. અપવાદો - Exclude chats + ચેટ બાકાત કરો - Choose chats that you do not want to appear in this folder. + તમે આ ફોલ્ડરમાં બતાવવા ન માંગતા હો તે ચેટ પસંદ કરો. - Only show unread chats + ફક્ત ન વાંચેલી ચેટ જ બતાવો - When enabled, only chats with unread messages will be shown in this folder. + જ્યારે સક્ષમ હોય, ત્યારે આ ફોલ્ડરમાં ફક્ત ન વાંચેલા મેસેજ સાથેની ચેટ જ બતાવવામાં આવશે. મ્યૂટ કરેલી ચેટ સામેલ કરો બનાવો - Create folder? + ફોલ્ડર બનાવવું છે? - Do you want to create the chat folder \"%1$s\"? + શું તમે ચેટ ફોલ્ડર \"%1$s\" બનાવવા માંગો છો? - Create folder + ફોલ્ડર બનાવો - Edit folder + ફોલ્ડરમાં ફેરફાર કરો સેવ કરો - Save changes? + ફેરફારો સેવ કરવા છે? - Do you want to save the changes you\'ve made to this chat folder? + શું તમે આ ચેટ ફોલ્ડરમાં કરેલા ફેરફારોને સેવ કરવા માંગો છો? - Save changes + ફેરફારો સેવ કરો કાઢી નાખો - Delete folder + ફોલ્ડર ડિલીટ કરો - Delete this chat folder? + આ ચેટ ફોલ્ડર ડિલીટ કરવું છે? - Chat types + ચેટના પ્રકારો થઈ ગયું @@ -7445,15 +7445,15 @@ - Cancel download + ડાઉનલોડ રદ કરો - Downloading: %1$s of %2$s (%3$s%%) + ડાઉનલોડ થઈ રહ્યું છે: %2$s માંથી %1$s (%3$s%%) - Not enough space to download your Backup. To continue free up %1$s of space. + તમારા બેકઅપને ડાઉનલોડ કરવા માટે પૂરતી જગ્યા નથી. ચાલુ રાખવા માટે %1$s જગ્યા ખાલી કરો. - Skip download + ડાઉનલોડ કરવાનું છોડો - "Your last backup couldn\'t be completed. Make sure your phone is connected to Wi-F and tap Back up now to try again." + "તમારું છેલ્લું બેકઅપ પૂર્ણ કરી શકાયું નથી. ખાતરી કરો કે તમારો ફોન Wi-Fiથી કનેક્ટ થયેલો છે અને ફરી પ્રયાસ કરવા માટે હમણાં બેકઅપ લો પર ટેપ કરો." @@ -7561,13 +7561,13 @@ બેકઅપ પ્રકાર બદલાયો અને સબ્સ્ક્રિપ્શન રદ કર્યું - Subscription canceled + સબ્સ્ક્રિપ્શન રદ કર્યું ડાઉનલોડ પૂર્ણ બેકઅપ રાત્રિ દરમિયાન લેવામાં આવશે. - Subscription inactive + સબ્સ્ક્રિપ્શન નિષ્ક્રિય બેકઅપ પ્લાન @@ -7579,9 +7579,9 @@ %1$sના રોજ રિન્યૂ થશે - Expires on %1$s + %1$sના રોજ સમાપ્ત થશે - Expired on %1$s + %1$sના રોજ સમાપ્ત થયું તમારી મેસેજ હિસ્ટ્રીનું બેકઅપ લો જેથી જ્યારે તમે નવો ફોન લો અથવા Signalને ફરીથી ઇન્સ્ટોલ કરો ત્યારે તમે ક્યારેય ડેટા ગુમાવશો નહીં. @@ -7627,9 +7627,9 @@ કૃપા કરીને તમારો ડિવાઇસ પિન, પાસવર્ડ અથવા પેટર્ન દાખલ કરો. - Re-enable backups + બેકઅપ ફરીથી સક્ષમ કરો - Backups have been turned off and your data has been deleted from Signal\'s secure storage service. + બેકઅપ બંધ કરવામાં આવ્યા છે અને તમારો ડેટા Signalની સુરક્ષિત સ્ટોરેજ સેવામાંથી ડિલીટ કરવામાં આવ્યો છે. diff --git a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml index 7c873fd11b9..580ce8eead8 100644 --- a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml @@ -375,7 +375,7 @@ Žinutės - Chat types + Pokalbių tipai Žinutė %1$s @@ -4259,9 +4259,9 @@ Atverti kamerą Kol kas pokalbių nėra.\nPradėkite, bendraudami su draugais. - No chats to display + Nėra pokalbių, kuriuos galima parodyti - Folder settings + Aplanko nustatymai @@ -5293,55 +5293,55 @@ Klaviatūra Siųsti spustelėjus „Įvesti“ - Chat folders + Pokalbių aplankai - Add a chat folder + Pridėti pokalbio aplanką - Organize your chats into folders and quickly switch between them on your chat list. + Suskirstykite pokalbius į aplankus ir greitai naršykite juos pokalbių sąraše. - Folders + Aplankai - Create a folder + Sukurti aplanką - All chats + Visi pokalbiai - Suggested folders + Siūlomi aplankai - Unreads + Neskaitytos - Unread messages from all chats + Neskaitytos žinutės iš visų pokalbių - 1:1 chats + 1:1 pokalbiai - Only messages from direct chats + Tik žinutės iš tiesioginių pokalbių Grupės - Only message from group chats + Tik žinutės iš grupės pokalbių Pridėti - %1$s folder added. + Pridėtas pokalbis: %1$s. - Edit folder + Redaguoti aplanką - Delete folder + Ištrinti aplanką - Add new folder + Pridėti naują aplanką - Mute all + Nutildyti visus - Reorder folders + Pertvarkyti aplankus Žymėti visus skaitytais - %1$d chat type - %1$d chat types - %1$d chat types - %1$d chat types + %1$d pokalbio tipas + %1$d pokalbio tipai + %1$d pokalbio tipo + %1$d pokalbio tipų @@ -5352,63 +5352,63 @@ - %1$d chat excluded - %1$d chats excluded - %1$d chats excluded - %1$d chats excluded + %1$d pokalbis neįtrauktas + %1$d pokalbiai neįtraukti + %1$d pokalbio neįtraukta + %1$d pokalbių neįtraukta - Create a folder + Sukurti aplanką - Folder name (required) + Aplanko pavadinimas (privalomas) - Included chats + Įtraukti pokalbiai - Add chats + Pridėti pokalbių - Choose chats that you want to appear in this folder. + Pasirinkite pokalbius, kuriuos norite rodyti šiame aplanke. Išimtys - Exclude chats + Slėpti pokalbius - Choose chats that you do not want to appear in this folder. + Pasirinkite pokalbius, kurių nenorite rodyti šiame aplanke. - Only show unread chats + Rodyti tik neskaitytus pokalbius - When enabled, only chats with unread messages will be shown in this folder. + Įjungus, šiame aplanke bus rodomi tik pokalbiai su neskaitytomis žinutėmis. - Include muted chats + Įtraukti nutildytus pokalbius Sukurti - Create folder? + Sukurti aplanką? - Do you want to create the chat folder \"%1$s\"? + Ar norite sukurti pokalbio aplanką „%1$s“? - Create folder + Sukurti aplanką - Edit folder + Redaguoti aplanką Įrašyti - Save changes? + Išsaugoti pakeitimus? - Do you want to save the changes you\'ve made to this chat folder? + Ar norite išsaugoti šiam pokalbio aplankui atliktus pakeitimus? - Save changes + Išsaugoti pakeitimus Atmesti - Delete folder + Ištrinti aplanką - Delete this chat folder? + Ištrinti šį pokalbio aplanką? - Chat types + Pokalbių tipai Atlikta @@ -7767,15 +7767,15 @@ - Cancel download + Atšaukti atsisiuntimą - Downloading: %1$s of %2$s (%3$s%%) + Atsisiunčiama %1$s iš %2$s (%3$s %%) - Not enough space to download your Backup. To continue free up %1$s of space. + Nepakanka vietos, kad būtų galima atsisiųsti atsarginę kopiją. Norėdami tęsti atlaisvinkite %1$s vietos. - Skip download + Praleisti atsisiuntimą - "Your last backup couldn\'t be completed. Make sure your phone is connected to Wi-F and tap Back up now to try again." + "Paskutinės atsarginės kopijos sukurti nepavyko. Norėdami pabandyti dar kartą įsitikinkite, kad telefonas prijungtas prie „Wi-Fi“, ir bakstelėkite „Kurti atsarginę kopiją dabar“." @@ -7885,13 +7885,13 @@ Pakeistas atsarginio kopijavimo tipas ir prenumerata atšaukta - Subscription canceled + Prenumerata nutraukta Atsisiuntimas baigtas Atsarginė kopija bus sukurta per naktį. - Subscription inactive + Prenumerata neaktyvi Atsarginės kopijos planas @@ -7903,9 +7903,9 @@ Atnaujinama %1$s - Expires on %1$s + Baigia galioti %1$s - Expired on %1$s + Baigė galioti %1$s Sukurkite savo žinučių istorijos atsarginę kopiją, kad niekada neprarastumėte duomenų įsigiję naują telefoną arba iš naujo įdiegę „Signal“. @@ -7951,9 +7951,9 @@ Įveskite įrenginio PIN kodą, slaptažodį arba šabloną. - Re-enable backups + Iš naujo įjungti atsargines kopijas - Backups have been turned off and your data has been deleted from Signal\'s secure storage service. + Atsarginės kopijos buvo išjungtos ir jūsų duomenys ištrinti iš saugios „Signal“ saugyklos paslaugos. diff --git a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml index 0194c0a5cb9..487de83456b 100644 --- a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml @@ -369,7 +369,7 @@ Поруке - Chat types + Типови ћаскања Порука: %1$s @@ -4053,9 +4053,9 @@ Отвори камеру Још нема ћаскања.\nЗапочните слањем поруке пријатељу. - No chats to display + Нема ћаскања - Folder settings + Подешавања фолдера @@ -5055,53 +5055,53 @@ Тастатура Шаљи помоћу тастера за нови ред - Chat folders + Фолдери за ћаскања - Add a chat folder + Додај фолдер за ћаскања - Organize your chats into folders and quickly switch between them on your chat list. + Организујте ћаскања по фолдерима и брзо се пребацујте између њих на листи ћаскања. - Folders + Фолдери - Create a folder + Креирај фолдер - All chats + Сва ћаскања - Suggested folders + Предложени фолдери - Unreads + Непрочитано - Unread messages from all chats + Непрочитане поруке из свих ћаскања - 1:1 chats + Ћаскања 1 на 1 - Only messages from direct chats + Само поруке из директних ћаскања Групе - Only message from group chats + Само поруке из групних ћаскања Додај - %1$s folder added. + Додат је фолдер %1$s. - Edit folder + Измени фолдер - Delete folder + Избриши фолдер - Add new folder + Додај нови фолдер - Mute all + Искључи сва обавештења - Reorder folders + Промени редослед фолдера Означи све као прочитано - %1$d chat type - %1$d chat types + Типова ћаскања: %1$d + Типова ћаскања: %1$d @@ -5110,61 +5110,61 @@ - %1$d chat excluded - %1$d chats excluded + Изузетих ћаскања: %1$d + Изузетих ћаскања: %1$d - Create a folder + Креирај фолдер - Folder name (required) + Назив фолдера (обавезно) - Included chats + Укључена ћаскања - Add chats + Додај ћаскања - Choose chats that you want to appear in this folder. + Изаберите ћаскања која желите да се појаве у овом фолдеру. Изузеци - Exclude chats + Искључи ћаскања - Choose chats that you do not want to appear in this folder. + Изаберите ћаскања која не желите да се појаве у овом фолдеру. - Only show unread chats + Прикажи само непрочитана ћаскања - When enabled, only chats with unread messages will be shown in this folder. + Када је ова опција активирана, у овом фолдеру ће бити приказана само ћаскања са непрочитаним порукама. Укључи ћаскања са искљученим обавештењима Креирај - Create folder? + Желите ли да креирате фолдер? - Do you want to create the chat folder \"%1$s\"? + Желите ли да креирате фолдер за ћаскања „%1$s“? - Create folder + Креирај фолдер - Edit folder + Измени фолдер Сачувај - Save changes? + Желите ли да сачувате промене? - Do you want to save the changes you\'ve made to this chat folder? + Желите ли да сачувате промене које сте направили у овом фолдеру за ћаскања? - Save changes + Сачувај промене Одбаци - Delete folder + Избриши фолдер - Delete this chat folder? + Желите ли да избришете овај фолдер за ћаскања? - Chat types + Типови ћаскања Готово @@ -7445,15 +7445,15 @@ - Cancel download + Откажи преузимање - Downloading: %1$s of %2$s (%3$s%%) + Преузима се: %1$s од %2$s (%3$s%%) - Not enough space to download your Backup. To continue free up %1$s of space. + Нема довољно простора за преузимање резервне копије. Да бисте наставили, ослободите %1$s простора. - Skip download + Прескочи преузимање - "Your last backup couldn\'t be completed. Make sure your phone is connected to Wi-F and tap Back up now to try again." + "Последње креирање резервне копије није успело. Проверите да ли вам је телефон повезан на Wi-Fi, а затим додирните „Направи резервну копију“ да пробате поново." @@ -7561,13 +7561,13 @@ Врста резервне копије је промењена, а претплата је отказана - Subscription canceled + Претплата је отказана Преузимање је завршено Резервна копија ће бити направљена преко ноћи. - Subscription inactive + Претплата је неактивна План за резервне копије @@ -7579,9 +7579,9 @@ Обнавља се на дан %1$s - Expires on %1$s + Истиче %1$s - Expired on %1$s + Истекло је %1$s Направите резервне копије историје порука да не бисте изгубили податке када набавите нови телефон или поново инсталирате Signal. @@ -7627,9 +7627,9 @@ Унесите PIN, лозинку или шаблон за уређај. - Re-enable backups + Поново омогући резервне копије - Backups have been turned off and your data has been deleted from Signal\'s secure storage service. + Резервне копије су искључене и ваши подаци су избрисани из Signal-овог сервиса за безбедно складиштење. diff --git a/app/static-ips.gradle.kts b/app/static-ips.gradle.kts index 5a0642c5f90..9acb35e6d24 100644 --- a/app/static-ips.gradle.kts +++ b/app/static-ips.gradle.kts @@ -1,6 +1,6 @@ rootProject.extra["service_ips"] = """new String[]{"13.248.212.111","76.223.92.165"}""" -rootProject.extra["storage_ips"] = """new String[]{"142.251.40.147"}""" -rootProject.extra["cdn_ips"] = """new String[]{"18.238.49.106","18.238.49.6","18.238.49.66","18.238.49.90"}""" +rootProject.extra["storage_ips"] = """new String[]{"142.251.40.115"}""" +rootProject.extra["cdn_ips"] = """new String[]{"18.161.21.122","18.161.21.4","18.161.21.66","18.161.21.70"}""" rootProject.extra["cdn2_ips"] = """new String[]{"104.18.37.148","172.64.150.108"}""" rootProject.extra["cdn3_ips"] = """new String[]{"104.18.37.148","172.64.150.108"}""" rootProject.extra["sfu_ips"] = """new String[]{"34.96.102.241"}"""