Danish New Testament translated by Dr. T. Skat Rørdam, 3rd edition, 1905
This is the New Testament in Danish, translated by Dr. T. Skat Rørdam. Third edition, G.E.C. Gads Forlag, 1905.
The title page says:
DET NY
TESTAMENT
OVERSAT AF Dr. T. SKAT RØRDAM
KJØBENHAVN. G.E.C. GADS FORLAG
1905
The hardcopy original is the N.T. text only, in a single volume, without explanatory footnotes, but with end notes giving variant readings.
The variant readings have not yet been digitized in this electronic edition.
Public Domain. Copy freely.
OCR scanning from a hardcopy.
With extensive proof-reading against the hardcopy.
- Ulrik Sandborg-Petersen of Scripture Systems ApS, Denmark, did the scanning, OCR, cleanup, and OSIS-ification.
- Text complete and vigorously proofread, from Matthew through Revelation.
- All non-canonical titles added.
What is missing from the electronic text:
- Variant readings.
- Explanatory footnotes from the larger two-volume set.
The text is available in the following formats:
- OSIS
- USFM
- BibleWorks
The OSIS file is the master file. Pull requests should be against the OSIS XML.
The other two formats are derived from the OSIS by running the Unix/Linux "make" program on the Makefile.
Yes. Suggestions welcome.
Send corrections and comments to ulrikp-at-scripturesys-dot-com.
Or send Ulrik a pull request via Github.
Praise the LORD.
Enjoy!
Ulrik Sandborg-Petersen
Last update of this README: 2019-03-16