Skip to content
This repository has been archived by the owner on Jun 17, 2024. It is now read-only.

Commit

Permalink
Import translations from android-l10n
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
github-actions authored and mergify[bot] committed Feb 11, 2024
1 parent 283c9f5 commit 0d56410
Show file tree
Hide file tree
Showing 27 changed files with 438 additions and 120 deletions.
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -22,6 +22,8 @@
then we will show another collapsed entry saying "Access your data on 2 other domains". This entry it's for the plural case, when the add-on is accessing more than one extra domain.
%1$d will be replaced by an integer indicating the number of additional domains for which this web extension is requesting permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_extra_domains_description_plural" tools:ignore="PluralsCandidate">Accede à i vostri dati per %1$d altri duminii</string>
<!-- Content description for a permission item, for an installed add-on details page. %1$s will be replaced with the permission text name, %2$d will be replaced with the permission position in the list and %3$d will be replaced with the total number of permissions in the list.Taking as an example "Read and modify privacy settings" the whole text will read Read and modify privacy settings, 2 of 6. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_content_description_item">%1$s, %2$d nant’à %3$d</string>
<!-- Description for tabs add-on permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_tabs_description">Accede à l’unghjette di u navigatore</string>
<!-- Description for unlimited_storage permission. -->
Expand Down Expand Up @@ -75,7 +77,7 @@
<!-- The author of an add-on. -->
<string name="mozac_feature_addons_author">Autore</string>
<!-- The authors of an add-on. -->
<string name="mozac_feature_addons_authors" moz:removedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Autori</string>
<string name="mozac_feature_addons_authors" moz:removedIn="123" tools:ignore="UnusedResources">Autori</string>
<!-- The last date that the add-on was updated. -->
<string name="mozac_feature_addons_last_updated">Ultima mudificazione</string>
<!-- The developer website (Homepage) of the add-on. -->
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -229,7 +229,7 @@
<!-- Text shown in not yet supported add-ons section in AddonsManagerAdapter - plural. %1$s is the number of unsupported add-ons -->
<string name="mozac_feature_addons_unsupported_caption_plural">%1$s ychwanegyn</string>
<!-- Text link to a sumo page for learning more about unsupported add-ons. -->
<string name="mozac_feature_addons_unsupported_learn_more">Dysgu rhagor</string>
<string name="mozac_feature_addons_unsupported_learn_more">Darllen rhagor</string>
<!-- Displayed in the "Status" field for the updater when an add-on has been correctly updated. -->
<string name="mozac_feature_addons_updater_status_successfully_updated">Wedi’i ddiweddaru’n llwyddiannus</string>
<!-- Displayed in the "Status" field for the updater when an add-on has no updates available. -->
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -22,6 +22,8 @@
then we will show another collapsed entry saying "Access your data on 2 other domains". This entry it's for the plural case, when the add-on is accessing more than one extra domain.
%1$d will be replaced by an integer indicating the number of additional domains for which this web extension is requesting permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_extra_domains_description_plural" tools:ignore="PluralsCandidate">Få tilgang til dine data på %1$d andre domener</string>
<!-- Content description for a permission item, for an installed add-on details page. %1$s will be replaced with the permission text name, %2$d will be replaced with the permission position in the list and %3$d will be replaced with the total number of permissions in the list.Taking as an example "Read and modify privacy settings" the whole text will read Read and modify privacy settings, 2 of 6. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_content_description_item">%1$s, %2$d av %3$d</string>
<!-- Description for tabs add-on permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_tabs_description">Få tilgang til faner</string>
<!-- Description for unlimited_storage permission. -->
Expand Down Expand Up @@ -75,7 +77,7 @@
<!-- The author of an add-on. -->
<string name="mozac_feature_addons_author">Utvikler</string>
<!-- The authors of an add-on. -->
<string name="mozac_feature_addons_authors" moz:removedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Utviklere</string>
<string name="mozac_feature_addons_authors" moz:removedIn="123" tools:ignore="UnusedResources">Utviklere</string>
<!-- The last date that the add-on was updated. -->
<string name="mozac_feature_addons_last_updated">Sist oppdatert</string>
<!-- The developer website (Homepage) of the add-on. -->
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,6 +4,11 @@
<string name="mozac_feature_applinks_open_in">Ava link äpiga…</string>
<!-- The description to warn users that their private browsing session changes -->
<string name="mozac_feature_applinks_confirm_dialog_title">Kas soovid avada äpis? Sinu tegevus ei pruugi siis enam privaatne olla.</string>
<!-- The title of the prompt that warns users their normal browsing session is trying to open another app -->
<string name="mozac_feature_applinks_normal_confirm_dialog_title">Ava teises äpis</string>
<!-- The message of the prompt to confirm with users that they want to open the link in another app
%s is a placeholder that will be replaced by the app name -->
<string name="mozac_feature_applinks_normal_confirm_dialog_message">Kas soovid selle sisu vaatamiseks %sist lahkuda?</string>
<!-- Opens the selected time -->
<string name="mozac_feature_applinks_confirm_dialog_confirm">Ava</string>
<!-- Cancels the prompt -->
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- The description for a sponsored suggestion from Firefox Suggest. -->
<string name="sponsored_suggestion_description">Sponsitud</string>
</resources>
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" xmlns:moz="http://mozac.org/tools">
<!-- Name of the "notification channel" used for displaying media notification. See https://developer.android.com/training/notify-user/channels -->
<string name="mozac_feature_media_notification_channel">Multimedià</string>

Expand All @@ -19,11 +19,16 @@


<!-- Text of reminder notification shown when the device's camera is shared with a website (WebRTC). %1$s is a placeholder that will be replaced by the app name-->
<string name="mozac_feature_media_sharing_camera_reminder_text">Ramentu : %1$s impiegheghja ancu u vostru apparechju-fotò. Picchichjà per apre l’unghjetta.</string>
<string name="mozac_feature_media_sharing_camera_reminder_text">Ramentu : %1$s impiegheghja sempre u vostru apparechju-fotò. Picchichjà per apre l’unghjetta.</string>
<!-- Text of reminder notification shown when the device's microphone is shared with a website (WebRTC) %1$s is a placeholder that will be replaced by the app name-->
<string name="mozac_feature_media_sharing_microphone_reminder_text">Ramentu : %1$s impiegheghja sempre u vostru microfonu. Picchichjà per apre l’unghjetta</string>
<string name="mozac_feature_media_sharing_microphone_reminder_text" moz:RemovedIn="124" tools:ignore="UnusedResources">Ramentu : %1$s impiegheghja sempre u vostru microfonu. Picchichjà per apre l’unghjetta</string>
<!-- Text of reminder notification shown when the device's microphone is shared with a website (WebRTC) %1$s is a placeholder that will be replaced by the app name-->
<string name="mozac_feature_media_sharing_microphone_reminder_text_2">Ramentu : %1$s impiegheghja sempre u vostru microfonu. Picchichjà per apre l’unghjetta.</string>
<!-- Text of reminder notification shown when the device's camera and microphone is shared with a website (WebRTC) %1$s is a placeholder that will be replaced by the app name-->
<string name="mozac_feature_media_sharing_camera_and_microphone_reminder_text" moz:RemovedIn="124" tools:ignore="UnusedResources">Ramentu : %1$s impiegheghja sempre i vostri microfonu è apparechju-fotò. Picchichjà per apre l’unghjetta</string>

<!-- Text of reminder notification shown when the device's camera and microphone is shared with a website (WebRTC) %1$s is a placeholder that will be replaced by the app name-->
<string name="mozac_feature_media_sharing_camera_and_microphone_reminder_text">Ramentu : %1$s impiegheghja ancu i vostri microfonu è apparechju-fotò. Picchichjà per apre l’unghjetta</string>
<string name="mozac_feature_media_sharing_camera_and_microphone_reminder_text_2">Ramentu : %1$s impiegheghja sempre i vostri microfonu è apparechju-fotò. Picchichjà per apre l’unghjetta.</string>

<!--This is the title of the "play" action media shown in the media notification while web content is playing media. Clicking it will resume playing paused media. On most modern Android system only an icon is visible. But screen readers may read this title. -->
<string name="mozac_feature_media_notification_action_play">Lettura</string>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" xmlns:moz="http://mozac.org/tools">
<!-- Name of the "notification channel" used for displaying media notification. See https://developer.android.com/training/notify-user/channels -->
<string name="mozac_feature_media_notification_channel">Medier</string>

Expand All @@ -10,6 +10,25 @@
<!-- Title of notification shown when the device's camera and microphone is shared with a website (WebRTC) -->
<string name="mozac_feature_media_sharing_camera_and_microphone">Kamera og mikrofon er på</string>

<!-- Text of notification shown when the device's camera is shared with a website (WebRTC) -->
<string name="mozac_feature_media_sharing_camera_text">Trykk for å åpne fanen som bruker kameraet ditt.</string>
<!-- Text of notification shown when the device's microphone is shared with a website (WebRTC) -->
<string name="mozac_feature_media_sharing_microphone_text">Trykk for å åpne fanen som bruker mikrofonen din.</string>
<!-- Text of notification shown when the device's camera and microphone is shared with a website (WebRTC) -->
<string name="mozac_feature_media_sharing_camera_and_microphone_text">Trykk for å åpne fanen som bruker mikrofonen og kameraet ditt.</string>


<!-- Text of reminder notification shown when the device's camera is shared with a website (WebRTC). %1$s is a placeholder that will be replaced by the app name-->
<string name="mozac_feature_media_sharing_camera_reminder_text">Påminnelse: %1$s bruker fortsatt kameraet ditt. Trykk for å åpne fanen.</string>
<!-- Text of reminder notification shown when the device's microphone is shared with a website (WebRTC) %1$s is a placeholder that will be replaced by the app name-->
<string name="mozac_feature_media_sharing_microphone_reminder_text" moz:RemovedIn="124" tools:ignore="UnusedResources">Påminnelse: %1$s bruker fortsatt mikrofonen din. Trykk for å åpne fanen</string>
<!-- Text of reminder notification shown when the device's microphone is shared with a website (WebRTC) %1$s is a placeholder that will be replaced by the app name-->
<string name="mozac_feature_media_sharing_microphone_reminder_text_2">Påminnelse: %1$s bruker fortsatt mikrofonen din. Trykk for å åpne fanen.</string>
<!-- Text of reminder notification shown when the device's camera and microphone is shared with a website (WebRTC) %1$s is a placeholder that will be replaced by the app name-->
<string name="mozac_feature_media_sharing_camera_and_microphone_reminder_text" moz:RemovedIn="124" tools:ignore="UnusedResources">Påminnelse: %1$s bruker fortsatt mikrofonen og kameraet ditt. Trykk for å åpne fanen</string>
<!-- Text of reminder notification shown when the device's camera and microphone is shared with a website (WebRTC) %1$s is a placeholder that will be replaced by the app name-->
<string name="mozac_feature_media_sharing_camera_and_microphone_reminder_text_2">Påminnelse: %1$s bruker fortsatt mikrofonen og kameraet ditt. Trykk for å åpne fanen.</string>

<!--This is the title of the "play" action media shown in the media notification while web content is playing media. Clicking it will resume playing paused media. On most modern Android system only an icon is visible. But screen readers may read this title. -->
<string name="mozac_feature_media_notification_action_play">Spill av</string>

Expand Down
Loading

0 comments on commit 0d56410

Please sign in to comment.