Skip to content

Commit

Permalink
Merge branch 'master' into work/prevent-reuse-default-sync-folder
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
TheOneRing authored Jan 5, 2024
2 parents d5ee4d4 + ec3c924 commit 1238d4b
Show file tree
Hide file tree
Showing 27 changed files with 221 additions and 307 deletions.
38 changes: 30 additions & 8 deletions CHANGELOG.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,6 +1,7 @@
# Table of Contents

* [Changelog for unreleased](#changelog-for-owncloud-desktop-client-unreleased-unreleased)
* [Changelog for 5.2.1](#changelog-for-owncloud-desktop-client-521-2024-01-04)
* [Changelog for 5.2.0](#changelog-for-owncloud-desktop-client-520-2023-11-27)
* [Changelog for 5.1.2](#changelog-for-owncloud-desktop-client-512-2023-11-10)
* [Changelog for 5.1.1](#changelog-for-owncloud-desktop-client-511-2023-11-09)
Expand Down Expand Up @@ -38,11 +39,10 @@
The following sections list the changes in ownCloud Desktop Client unreleased relevant to
ownCloud admins and users.

[unreleased]: https://github.com/owncloud/client/compare/v5.2.0...master
[unreleased]: https://github.com/owncloud/client/compare/v5.2.1...master

## Summary

* Bugfix - Client stuck in reconnecting: [#11274](https://github.com/owncloud/client/issues/11274)
* Bugfix - Schedule syncs after an abort: [#11396](https://github.com/owncloud/client/pull/11396)
* Change - Make messages translatable that occur early in start-up: [#11142](https://github.com/owncloud/client/issues/11142)
* Change - Remove unused command line option --language: [#11245](https://github.com/owncloud/client/issues/11245)
Expand All @@ -53,12 +53,6 @@ ownCloud admins and users.

## Details

* Bugfix - Client stuck in reconnecting: [#11274](https://github.com/owncloud/client/issues/11274)

We fixed a bug where the client got stuck while reconnecting to the server.

https://github.com/owncloud/client/issues/11274

* Bugfix - Schedule syncs after an abort: [#11396](https://github.com/owncloud/client/pull/11396)

We fixed a bug where the client stopped scheduling syncs after a sync was
Expand Down Expand Up @@ -114,6 +108,34 @@ ownCloud admins and users.

https://github.com/owncloud/client/pull/11347

# Changelog for ownCloud Desktop Client [5.2.1] (2024-01-04)

The following sections list the changes in ownCloud Desktop Client 5.2.1 relevant to
ownCloud admins and users.

[5.2.1]: https://github.com/owncloud/client/compare/v5.2.0...v5.2.1

## Summary

* Bugfix - Client stuck in reconnecting: [#11274](https://github.com/owncloud/client/issues/11274)
* Enhancement - Improved reliability for persisting settings: [#11413](https://github.com/owncloud/client/pull/11413)

## Details

* Bugfix - Client stuck in reconnecting: [#11274](https://github.com/owncloud/client/issues/11274)

We fixed a bug where the client got stuck while reconnecting to the server.

https://github.com/owncloud/client/issues/11274

* Enhancement - Improved reliability for persisting settings: [#11413](https://github.com/owncloud/client/pull/11413)

We improved the reliability of saving accounts. This might fix an issue where
sync connections were lost at random.

https://github.com/owncloud/client/issues/11411
https://github.com/owncloud/client/pull/11413

# Changelog for ownCloud Desktop Client [5.2.0] (2023-11-27)

The following sections list the changes in ownCloud Desktop Client 5.2.0 relevant to
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion VERSION.cmake
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,7 +1,7 @@
set( MIRALL_VERSION_MAJOR 6 )
set( MIRALL_VERSION_MINOR 0 )
set( MIRALL_VERSION_PATCH 0 )
set( MIRALL_VERSION_YEAR 2023 )
set( MIRALL_VERSION_YEAR 2024 )
set( MIRALL_SOVERSION 0 )

if ( NOT DEFINED MIRALL_VERSION_SUFFIX )
Expand Down
File renamed without changes.
7 changes: 7 additions & 0 deletions changelog/5.2.1_2024-01-04/11413
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,7 @@
Enhancement: Improved reliability for persisting settings

We improved the reliability of saving accounts.
This might fix an issue where sync connections were lost at random.

https://github.com/owncloud/client/pull/11413
https://github.com/owncloud/client/issues/11411
21 changes: 8 additions & 13 deletions translations/client_bg_BG.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4020,40 +4020,35 @@ Are you sure you want to proceed?</source>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="343"/>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="339"/>
<source>in the future</source>
<translation>в бъдеще</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="339"/>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="334"/>
<source>%n day(s) ago</source>
<translation><numerusform>преди %n ден(а) </numerusform><numerusform>преди %n ден(а) </numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="347"/>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="344"/>
<source>%n hour(s) ago</source>
<translation><numerusform>преди %n час(а) </numerusform><numerusform>преди %n час(а) </numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="352"/>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="350"/>
<source>now</source>
<translation>сега</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="354"/>
<source>Less than a minute ago</source>
<translation>Преди по-малко от минута</translation>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="352"/>
<source>less than a minute ago</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="357"/>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="356"/>
<source>%n minute(s) ago</source>
<translation><numerusform>преди %n минута(и) </numerusform><numerusform>преди %n минута(и) </numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="360"/>
<source>Some time ago</source>
<translation>Преди известно време</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncresult.cpp" line="115"/>
<source>%1: %2</source>
Expand Down
21 changes: 8 additions & 13 deletions translations/client_cs.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4000,40 +4000,35 @@ Jste si jisti, že chcete pokračovat?</translation>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="343"/>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="339"/>
<source>in the future</source>
<translation>v budoucnosti</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="339"/>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="334"/>
<source>%n day(s) ago</source>
<translation><numerusform>před %n dnem</numerusform><numerusform>před %n dny</numerusform><numerusform>před %n dny</numerusform><numerusform>před %n dny</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="347"/>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="344"/>
<source>%n hour(s) ago</source>
<translation><numerusform>před %n hodinou</numerusform><numerusform>před %n hodinami</numerusform><numerusform>před %n hodinami</numerusform><numerusform>před %n hodinami</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="352"/>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="350"/>
<source>now</source>
<translation>nyní</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="354"/>
<source>Less than a minute ago</source>
<translation>Méně než před minutou</translation>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="352"/>
<source>less than a minute ago</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="357"/>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="356"/>
<source>%n minute(s) ago</source>
<translation><numerusform>před %n minutou</numerusform><numerusform>před %n minutami</numerusform><numerusform>před %n minutami</numerusform><numerusform>před %n minutami</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="360"/>
<source>Some time ago</source>
<translation>Před nějakým časem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncresult.cpp" line="115"/>
<source>%1: %2</source>
Expand Down
21 changes: 8 additions & 13 deletions translations/client_de-informal.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4014,40 +4014,35 @@ Möchtest du fortfahren?</translation>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="343"/>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="339"/>
<source>in the future</source>
<translation>in der Zukunft</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="339"/>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="334"/>
<source>%n day(s) ago</source>
<translation><numerusform>vor %n Tag(en)</numerusform><numerusform>Vor %n Tage(n)</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="347"/>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="344"/>
<source>%n hour(s) ago</source>
<translation><numerusform>Vor %n Stunde(n)</numerusform><numerusform>Vor %n Stunde(n)</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="352"/>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="350"/>
<source>now</source>
<translation>jetzt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="354"/>
<source>Less than a minute ago</source>
<translation>vor weniger als einer Minute</translation>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="352"/>
<source>less than a minute ago</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="357"/>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="356"/>
<source>%n minute(s) ago</source>
<translation><numerusform>vor %n Minute(n)</numerusform><numerusform>vor %n Minute(n)</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="360"/>
<source>Some time ago</source>
<translation>vor einiger Zeit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncresult.cpp" line="115"/>
<source>%1: %2</source>
Expand Down
21 changes: 8 additions & 13 deletions translations/client_de.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4017,40 +4017,35 @@ Möchten Sie fortfahren?</translation>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="343"/>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="339"/>
<source>in the future</source>
<translation>in der Zukunft</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="339"/>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="334"/>
<source>%n day(s) ago</source>
<translation><numerusform>vor %n Tage(n)</numerusform><numerusform>vor %n Tage(n)</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="347"/>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="344"/>
<source>%n hour(s) ago</source>
<translation><numerusform>vor %n Stunde(n)</numerusform><numerusform>vor %n Stunde(n)</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="352"/>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="350"/>
<source>now</source>
<translation>jetzt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="354"/>
<source>Less than a minute ago</source>
<translation>Vor weniger als einer Minute</translation>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="352"/>
<source>less than a minute ago</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="357"/>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="356"/>
<source>%n minute(s) ago</source>
<translation><numerusform>vor %n Minute(n)</numerusform><numerusform>Vor %n Minute(n)</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="360"/>
<source>Some time ago</source>
<translation>Vor einiger Zeit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncresult.cpp" line="115"/>
<source>%1: %2</source>
Expand Down
21 changes: 8 additions & 13 deletions translations/client_de_AT.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4015,40 +4015,35 @@ Möchten Sie fortfahren?</translation>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="343"/>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="339"/>
<source>in the future</source>
<translation>in der Zukunft</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="339"/>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="334"/>
<source>%n day(s) ago</source>
<translation><numerusform>Vor %n Tage(n)</numerusform><numerusform>Vor %n Tage(n)</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="347"/>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="344"/>
<source>%n hour(s) ago</source>
<translation><numerusform>Vor %n Stunde(n)</numerusform><numerusform>Vor %n Stunde(n)</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="352"/>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="350"/>
<source>now</source>
<translation>jetzt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="354"/>
<source>Less than a minute ago</source>
<translation>vor weniger als einer Minute</translation>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="352"/>
<source>less than a minute ago</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="357"/>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="356"/>
<source>%n minute(s) ago</source>
<translation><numerusform>vor %n Minute(n)</numerusform><numerusform>vor %n Minute(n)</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="360"/>
<source>Some time ago</source>
<translation>vor einiger Zeit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncresult.cpp" line="115"/>
<source>%1: %2</source>
Expand Down
21 changes: 8 additions & 13 deletions translations/client_de_CH.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4014,40 +4014,35 @@ Möchten Sie fortfahren?</translation>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="343"/>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="339"/>
<source>in the future</source>
<translation>in der Zukunft</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="339"/>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="334"/>
<source>%n day(s) ago</source>
<translation><numerusform>vor %n Tag(en)</numerusform><numerusform>Vor %n Tage(n)</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="347"/>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="344"/>
<source>%n hour(s) ago</source>
<translation><numerusform>Vor %n Stunde(n)</numerusform><numerusform>Vor %n Stunde(n)</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="352"/>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="350"/>
<source>now</source>
<translation>jetzt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="354"/>
<source>Less than a minute ago</source>
<translation>vor weniger als einer Minute</translation>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="352"/>
<source>less than a minute ago</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="357"/>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="356"/>
<source>%n minute(s) ago</source>
<translation><numerusform>vor %n Minute(n)</numerusform><numerusform>vor %n Minute(n)</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="360"/>
<source>Some time ago</source>
<translation>vor einiger Zeit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncresult.cpp" line="115"/>
<source>%1: %2</source>
Expand Down
Loading

0 comments on commit 1238d4b

Please sign in to comment.